Timeless.1x07.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{89}{177}- Musiałe rozpalić ognisko, co?|- Skšd mogłem wiedzieć, że je zobaczš?
{178}{225}Ognisko jest jasne, nie?
{613}{708}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{709}{815}- Dać Brytyjskim szpiegom jedzenia?|- Żeby byli najedzeni, kiedy zawisnš?
{858}{910}Matka wychowała cię na mięczaka.
{926}{979}Jutro wracam z Fort Duquesne.
{980}{1065}Do tego czasu|jeste za nich odpowiedzialny.
{1197}{1254}To chyba porucznik Louis Coulon.
{1298}{1399}- To jemu poddał się George Washington...|- Żadnej historii. Nie teraz.
{1530}{1561}Ostrożnie z tym.
{1592}{1653}- Nie zna angielskiego.|- Nie obchodzi mnie to.
{1654}{1798}- Sytuacja oczywicie nie jest idealna...|- Frytki bez keczupu nie sš idealne.
{1799}{1905}To sš trzy dni brnięcia w błocie,|obgryzania przez jakie robactwo,
{1906}{1972}- jedzenie dziwnego mięsa...|- Trzy dni twojego narzekania.
{1973}{2014}Dajcie spokój.
{2015}{2078}Też mi się to nie podoba,|ale Flynn gdzie tam jest,
{2079}{2183}- więc musimy działać razem.|- Razem? Bo Rufus...
{2234}{2289}...nagrywajšc nas dla Rittenhouse.
{2293}{2355}Działamy razem, nie ma co.
{2528}{2624}- Jak powiedzieć: "Spałem z twojš matkš"?|- Wcale, chyba że chcesz nas zabić.
{2625}{2678}Wykonuję swojš pracę.
{3260}{3303}Tres bien, sukinsynu.
{4221}{4275}Zapomniałem.|Daj mi dyktafon.
{4403}{4457}Teraz możemy mówić wszystko.
{4491}{4556}- Co mam powiedzieć Masonowi?|- Że go zgubiłe.
{4557}{4619}- Mylisz, że to kupi?|- Nie wiem.
{4659}{4739}- Nadal nie wiemy, co robi tu Flynn.|- Ciężko powiedzieć.
{4741}{4857}W tej wojnie Francuzi i Indianie|walczyli z Brytyjczykami.
{4858}{4922}22-letni George Washington|walczył dla Anglii.
{4923}{5035}- Chodzi o młodego George'a Washingtona?|- Albo chce zmienić wynik wojny?
{5037}{5100}Zostaniemy|Stanami Zjednoczonymi Francji?
{5101}{5176}Niby grzeczni,|ale nikt nie sprzšta po psach?
{5177}{5217}Co, napisała ksišżkę o Francji?
{5218}{5285}Cokolwiek zamierzał,|pewnie już to zrobił.
{5315}{5348}Pocieszajšce.
{5458}{5493}{Y:i}Dookoła.
{5638}{5679}{Y:i}Potrzebuję tutaj więcej.
{5746}{5778}To ludzie Flynna.
{5940}{5977}- Czy to...|- C4.
{6002}{6045}Dobra, odchodzimy.
{6485}{6509}Nie!
{6711}{6769}- Co tu wyprawisz?!|- To była nasza podwózka!
{6770}{6866}Statek Matka jest naszš ostatniš|szansš na powrót do teraniejszoci!
{7371}{7456}Wyatt, na ziemię.|Jak nie odpucisz, zginiesz!
{7917}{7951}Utknęlimy.
{7983}{8051}1x07|"Na mielinie"
{8052}{8132}tłumaczenie: Prażony, Brunsiaczek|korekta: Brunsiaczek
{8133}{8194}-=Polish Team=-
{8266}{8300}Nie, nie.
{8317}{8345}Nie, chłopcze.
{8389}{8437}Mówiłem, że le cię wychowała.
{8600}{8669}Musimy ich znaleć.|Rozumiecie?
{8684}{8742}Mylisz, że Flynn|nie chciał zmienić historii?
{8743}{8838}- Chciał nas tu uwięzić? W 1754?|- Tak podejrzewam.
{8839}{8957}- Od razu szukał szalupy.|- Nie wyobrażam sobie gorszego miejsca.
{8958}{9053}300 mil od cywilizacji,|w około pełno wrogów i jeszcze ospa.
{9054}{9087}Super.
{9421}{9500}Daj spokój,|kiedy musimy pogadać.
{9502}{9538}A co włanie robimy?
{9539}{9646}Przepraszałam już,|że nie powiedziałam o dzienniku.
{9647}{9704}A co z twoim układem|z agentkš Christopher?
{9724}{9799}Kiedy chciała o tym powiedzieć?|Tak, powiedziała mi.
{9800}{9851}Ja zabijam Flynna,|ty odzyskujesz siostrę.
{9852}{9944}Nie ma nic o mnie i mojej żonie,|ale ty dostaniesz czego chcesz.
{9959}{10050}To nie tajemnica,|że chcę odzyskać siostrę.
{10051}{10178}Sam mówiłe: "Dowiedz się, o co walczysz".|Walczę o Amy i powiniene to rozumieć.
{10226}{10250}Dobra.
{10281}{10404}- Rufus, na czym stoimy?|- Poza dziurš w panelu bocznym,
{10405}{10458}uszkodzone sš obwody.
{10459}{10605}Mógłbym użyć przewodów z nawigacji,|a z pomocš żelaza załatałbym dziurę,
{10606}{10668}ale brakuje nam kondensatorów.
{10670}{10777}- Jak w "Powrocie do Przyszłoci"?|- Nie, one nie istniejš.
{10778}{10863}- Z czego je robisz?|- Kupuję. W RadioShack.
{10864}{10915}Rufus, zbudowałe wehikuł czasu.
{10916}{11041}Gdyby musiał zbudować tu kondensatory,|to co by potrzebował?
{11042}{11067}Sreberko.
{11069}{11262}Przydałaby się cyna lub mied,|trochę soli, szklane słoiki...
{11263}{11307}Dobrze.|Co jeszcze?
{11336}{11421}Potrzebna mi kunia|i umiejętnoci kowala.
{11430}{11499}- I wtedy to naprawisz?|- Raczej nie.
{11546}{11570}Może.
{11638}{11662}Spójrzcie.
{11684}{11771}Jestemy 20 mil od Fort Duquesne.|Majš tam pewnie potrzebne rzeczy.
{11772}{11806}Fort Duquesne?
{11807}{11875}Przybyli stamtšd Francuzi,|łšcznie z tym, którego zabiłem.
{11876}{11973}- Po prostu tam wejdziemy?|- Albo to albo zaczšć uprawiać ziemię.
{12026}{12126}- Będziesz mógł zabrać nas do domu?|- Nie wiecie jeszcze o najgorszym.
{12127}{12223}- Dobrze wiedzieć.|- Nie przewidzę, gdzie wylšdujemy.
{12224}{12314}Nie ważne czy naprawimy szalupę.|Nie przetrwamy podróży, chyba że...
{12366}{12457}- Protokół.|- Jaki protokół?
{12744}{12840}- Kiedy wrócił do teraniejszoci?|- Trzy godziny temu.
{12841}{12900}Nasi zwykle wracajš|kilka minut po Flynnie.
{12901}{12988}- To jakie problemy techniczne.|- Albo co im się stało.
{13017}{13052}Jaki lad Flynna?
{13076}{13100}Tak.
{13114}{13188}Jest gdzie tutaj, w Meksyku.
{13189}{13254}- W ile zbierzemy zespół?|- To Meksyk. Chwilę potrwa.
{13255}{13349}Flynn może uciec w każdej chwili,|a nie będzie miał go kto cigać.
{13350}{13381}Zajmę się tym.
{13438}{13522}Nie chcę być nieczuły,|ale nie zachowuj się jak idiotka.
{13523}{13624}- Słucham?|- Wymyl, jak ich tu sprowadzić.
{13625}{13696}- Jak?|- Jak mylisz, po co tam protokół?
{13859}{13993}- I kopiesz dokładnie 3 metry dalej?|- Wykonuję twoje absurdalne instrukcje.
{14061}{14156}Nie sšdziłam, że dosłownie|dostarczymy wiadomoć w butelce.
{14158}{14253}- Nie wylemy wiadomoci, prawda?|- Tylko na co takiego wpadł Mason?
{14254}{14341}Zobaczysz, co może|niebiodegradowalny polietylen.
{14342}{14433}Katastroficzne dla rodowiska,|ale uratuje nam tyłki.
{14434}{14538}- Jak to zadziała?|- Znajdš to miejsce i wykapiš.
{14539}{14598}Tu będš przedmiecia Pittsburgha.
{14599}{14673}Nie wiemy, co tu się wydarzy|przez ponad 260 lat.
{14674}{14728}Dlatego musimy kopać głęboko.
{14760}{14811}Zadziała?
{14826}{14883}Nie wiem, nikt tego nie próbował.
{14914}{14980}- A jeli nie zadziała?|- To nie wrócimy do domu.
{14981}{15016}Albo nagle umrzemy.
{15038}{15074}Albo jedno i drugie.
{15453}{15518}- Connor Mason.|- Twoja szalupa zaginęła.
{15520}{15582}- Flynn nadal jest na wolnoci.|- Pracuję nad tym.
{15583}{15653}Sfinansowalimy już jednš maszynę,|którš porwali terroryci.
{15654}{15697}Teraz stracilimy zapasowš.
{15698}{15808}/- Stracilimy Lucy Preston.|- Właciwie to stracilimy cały zespół.
{15826}{15908}/Cišgle wspominasz tylko o niej,|/co jest doć ciekawe.
{15909}{15974}Ze wszystkich historyków w kraju,
{15975}{16075}została wybrana|do tej misji młoda profesor?
{16096}{16192}Zaczynam zastanawiać się,|czy nie pocišgano tam za sznurki.
{16205}{16302}/Zaczynam się też zastanawiać,|/kto pocišgnšł za te sznurki.
{16303}{16356}- Oraz dlaczego...|/- Panie Mason...
{16357}{16419}Zapomniał pan chyba|charakteru naszego zwišzku.
{16420}{16477}Nasz zwišzek to ta maszyna.
{16478}{16569}Bez statku i mojego zespołu,|nie będzie żadnej relacji.
{16570}{16638}/Odezwę się.|Mój samolot czeka.
{16650}{16685}O co chodziło?
{16713}{16783}Sprawy osobiste.|Samolot powinien być gotowy.
{16875}{16981}Kiedy to będzie centrum Pittsburgha.|Wszędzie w okół będzie beton.
{17019}{17046}Ale na razie?
{17067}{17102}Pięknie tu, prawda?
{17131}{17204}Bardzo pięknie.|Włanie podtarłem się lićmi.
{17246}{17287}Dzięki Bogu.
{17479}{17546}- Co jest?|- Mówiłe, że czerwone mogę.
{17548}{17668}Te, które rosnš osobno.|Te, które sš w kici, mogš cię zabić!
{17670}{17763}Wybacz, pogubiłem się.|Wiesz, że jestemy w 1754, nie?
{17764}{17837}- Nie ma karetek, antybiotyków...|- Łapię.
{17838}{17933}- Jeden błšd i umierasz.|- Rozumiem, że jestem do dupy!
{17934}{18042}Nienawidzę przebywać na dworze!|I nienawidzę tej szkoły przetrwania!
{18044}{18110}- Po to mamy ciebie.|- A kogo ja mam, Rufus?
{18171}{18259}- Jeste Delta Force.|- Delta Force to nie osoba, to zespół.
{18326}{18354}Jestem tu sam.
{18370}{18453}Jeli nie będę miał tu kogo,|na kogo mogę liczyć...
{18497}{18543}to nie wyjdziemy z tego żywi.
{18778}{18802}Chod.
{19130}{19198}- Co jest?|- To Francuzi z wczoraj.
{19199}{19273}- Boże.|- Zgadnijcie, kogo szukajš.
{19563}{19605}Woda zatrze lady.
{19630}{19674}Chodmy popływać.
{20211}{20276}Nic nie słyszę.|Zgubilimy ich?
{20277}{20342}Póki co tak,|ale musimy ić dalej.
{20438}{20477}Ludzie?
{20648}{20683}Dezerter?
{20779}{20801}Co robisz?
{20802}{20901}Lepiej byłoby,|gdybym był przebrany za Francuza.
{20972}{21013}Ciało jest nadal ciepłe.
{21028}{21119}- Czyli zabito go...|- Całkiem niedawno.
{21742}{21792}- Co to było?|- Okrzyki wojenne.
{21822}{21869}Robiš tak, kiedy biorš jeńców.
{21901}{21926}Jak nas.
{21927}{22040}Więc skalpujš cię po zabiciu,|czy zabijajš cię skalpujšc?
{22124}{22171}- To Szaunisi?|- Tak.
{22172}{22216}- I uważajš nas na Brytyjczyków?|- Tak.
{22217}{22358}- A co uważajš o Brytyjczykach?|- Zależy, ale nie przepajajš za nimi.
{22359}{22421}Więc to chyba dobrze,|że jeszcze nas nie zabili?
{22423}{22467}Mylę, że czekajš na wodza.
{22546}{22676}Wyatt, musi być jaki sposób|na wydostanie się stšd, prawda?
{22677}{22785}Jeli nie masz ukrytego nożna,|to chwilę tu pobędziemy.
{23131}{23191}Jak oczyciła całš okolicę?
{23192}{23295}Powiedziałam, że jestemy z CDC|i niedaleko znalelimy komary z Zika.
{23296}{23346}Zrobimy wszystko|co w naszej mocy.
{23347}{23401}Też chcę, by wrócili do domu.
{23487}{23551}Nie musiała przychodzić.|Dałbym ci...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin