{1}{1}23.976 {284}{379}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {380}{654}Tłumaczenie: piscine {806}{874}W następnym odcinku "Deadwood" {874}{928}-Masz co?|-Nie. {906}{953}-A ty?|-Nie. {953}{991}Kolejny odcinek "Deadwood". {1003}{1094}-Cris, na co sie tak wyszykowałe?|-To moje ubranie do szkoły. {1094}{1150}Zaczynam jutro szkołę redniš. {1155}{1226}O rany. Uważaj,|żeby cie nie skocili. {1231}{1330}Tak. To co robiš starsi z nowymi. {1335}{1407}Pamiętacie ile było zabawy lejšc żółtociobów? {1456}{1500}Chyba nie mówicie poważnie? {1504}{1610}Jestem tak poważny, jak wtedy|kiedy zobaczyłem Paul'a Reiser'a na występie {1614}{1688}Co jest z jedzeniem w samolotach?|Jest złe czy co? {1688}{1750}To nie jest miłe.|Kucharze ciężko nad nim pracujš. {1750}{1790}A "Starbuck's"? {1790}{1840}Sš wszędzie! {1845}{1885}Ludzie chcš kawy. {1885}{1960}Odpowiadajš na potrzebę.|To podstawa naszej ekonomii. {1965}{2053}I z kim mam porozmawiać|o tych kolejakch w ATM {2053}{2090}To włanie chcę wiedzieć! {2093}{2135}Ale nie ja panie Reiser. {2142}{2210}Może kto kto ma czas na bzdury. {2222}{2270}Peter, co ty robisz? {2272}{2370}I tak dzisiaj wychodziłe.|Obiecałe, że poszukasz pracy! {2372}{2447}Ok. Poszukam Lois. {2447}{2519}O, co my tu mamy? Najnowszy "Redbook". {2600}{2632}Poszła?! {2632}{2760}Kolejna sprzeczka. Przypuszczam,|że to nie pierwsze małżeństwo z problemami. {2773}{2830}-Jak minšł ci dzień?|-Dobrze. {2838}{2956}Wiesz co? Nasz syn grzebał w twojej szafie.|-Wporzo. {2956}{3068}Jest tam co co przede mnš ukrywasz? {3068}{3165}-Nie.|-Czyżby? Nie masz tam jaki wiństw? {3190}{3270}Więc jak wytłumaczysz to? {3279}{3311}No i co? Mam kilka obrazków. {3320}{3359}Chcesz żebym tak wyglšdała? {3359}{3477}Daj spokój Karen. Czy nienawidzisz swojego ciała|tak bardzo, że negujesz kobiecš pornografię {3477}{3511}-Nie mów tak.|-Co takiego? {3511}{3544}-Nie zwalaj winy na mnie.|-Ale to twoja wina. {3544}{3681}Wracam do domu na obiad, a dla ciebie powiedzenie| "Witaj,jak minšł dzień" jest problemem. {3681}{3712}-Wiesz o co chodzi?|-Co? {3712}{3800}O twój brak szacunku dla mnie,|o rodzinę i wszystko na czym stoimy. {3800}{3819}A na czym stoimy? {3819}{3856}Mamy być jak Gorackowie? {3856}{3912}A może jak Cynthia Gorack? {3912}{3949}Tego włanie chcesz? {3949}{4065}Przynajmniej jej mšż|dba o rodzinę. {4065}{4097}Nie mogę tak|z tobš rozmawiać. {4097}{4150}Wiec to koniec, bo już to powiedziała. {4150}{4346}wietnie Karen.|Rozwišzujesz problemy odchodzšc. {4246}{4356}To chyba jasne, że troszczę się o rodzinę.|Zabiłem tego tygrysa patykiem i kamieniem. {4356}{4390}To nie czyni cię meżczyznš. {4390}{4523}No i mamy! Akt drugi|"Karen udaje, że odchodzi". {4524}{4571}Wiesz co Karen? {4571}{4593}Id! {4593}{4641}Nie będę cię zatrzymywał. Id! {4655}{4685}Wal się Gary! {4685}{4765}Chętnie, może nie musiałbym tego czytać! {4765}{4835}Na co się gapicie! {4861}{4919}Czy słuchał kto rano|Howard'a Storm'a? {4919}{4967}Miał striptizerów w studio. {4967}{4997}Brzmieli goršco. {4997}{5050}Potem były żarty o murzynach. {5050}{5124}Ale Robin Love|nie miał nic przeciwko. {5124}{5202}Mylę, że nie podołam. {5202}{5286}Nie martw się.|Nie ma czego takiego jak kocenie. {5286}{5332}To tylko poznawanie nowych. {5332}{5369}Naprawdę? {5369}{5396}Ale ulga. {5396}{5442}Miłego dnia kochanie. {5496}{5566}Nowy! {5769}{5930}Nowy. {5945}{6037}Mam cię Nowy. {6037}{6141}Nauczę cię, że żle jest być nowym. {6543}{6579}W porzšdku Panie Griffin. {6579}{6646}Prace, do których|czuje się Pan odpowiedni: {6646}{6682}Kowboj {6682}{6714}Astronauta {6714}{6736}Czarownik {6736}{6777}Poteżniejszy astronauta {6777}{6807}Expert od piwa {6817}{6928}Tak i żeby płacili wiecej,|niż za bycie okiem Sandy Duncan. {6928}{6974}Hey Sandy. {6974}{7001}Co? {7001}{7036}Co ty kupujesz? {7036}{7117}-Płatki niadaniowe.|-Te sš niedobre. {7117}{7158}We inne. {7158}{7229}Okazuje się, że jest praca w browarze. {7229}{7330}To brzmi lepiej niż kiedy|płacili za udział w badaniach. {7330}{7404}Jedyny, który nie ułożył|puzzli to ten grubas. {7404}{7491}Przpraszam, ale niebardzo|wiem o co tu chodzi. {7491}{7549}A, to słoik z przetworami. {7549}{7659}To chyba po to|te czerwone kawałki. {7707}{7756}Czeć Cris.|W szkole lepiej? {7756}{7826}Nie. Nienawidzę jej.|Nie chcę tam wracać. {7826}{7916}Chyba nie jest tak le?|Musisz znaleć swoje miejsce. {7916}{7964}Idziemy Stewie.|Zmiana pieluchy. {7964}{8013}Ja się nie martwię|o szkołę redniš. {8013}{8124}Wcielę się w przyjaciela lubianych dziewczyn. {8124}{8196}Dzisiaj moje oc party. {8196}{8275}Mam skrzynkę do|chłodzenia wina. {8275}{8320}wietnie, chętnie przyjdę. {8320}{8342}Ja też {8342}{8376}Skšd wziełe chłodziarkę|do wina? {8376}{8434}Nic wielkiego.|Zrobiłem co dla faceta z parkingu. {8434}{8470}Czy ma kto chochlę? {8470}{8547}Nie obchodzi mnie co ona mówi.|Nigdy tam nie wrócę! {8547}{8607}Niw możesz uciekać|od problemów Cris. {8607}{8640}Ja próbowałem {8645}{8725}Wstšpiłem do Peace Corp.|Na drugi dzień dwa kontynenty stšd. {8725}{8748}-Serio?|-Tak. {8748}{8878}Ale 6000 mil i masa stafu do wyjarania|nie pomogły mi rozwišzać problrmu. {8878}{8952}A to był dobry staf.|Rósł wszędzie. {8952}{9060}Jednego razu tak się zjaralimy. {9060}{9119}Że zjedlimy zaopatrzenie|dla głodujšcych. {9119}{9181}Człowieku, ale ich wkurzylimy. {9181}{9260}Próbowali nas cigać, ale|że tak powiem dzięki Bogu za polio. {9260}{9319}Chodzi mi o to... {9319}{9384}Hej, jest Peter?|Chce go znowu. {9384}{9417}Moje nowe oko nie działa. {9417}{9482}Hej! zdejmuj wdzianko! {9546}{9615}Lubię naleniki {9615}{9641}Czyniš mnie szczęliwym. {9641}{9717}Jestem szczęliwy... {9717}{9746}Peter, wydajesz się być szczęliwy? {9746}{9831}A jak. Zaczynam nowš|pracę w browarze. {9817}{9884}W końcu jestem jednym z tych facetów|co nie mogš się doczekać pojcia do pracy {9884}{9908}Jak krowa mleczna. {10016}{10047}O tak! {10069}{10100}Tak! {10156}{10216}Peter!Znalazłam|list w pokoju Cris'a {10216}{10277}Odszedł by dołšczyć|do Peace Corp. {10277}{10299}O Boże! Daj mi to! {10326}{10350}Nie, to! {10585}{10647}Cholera! Znudziło mnie! {10647}{10712}Chris pojechał|do Ameryki Południowej {10712}{10759}Skšd mu to przyszło do głowy? {10759}{10789}Momencik. {10789}{10847}Czy my nie znamy kogo|kto był w Peace Corp. {10847}{10895}Ta, kto to był? {10895}{10921}Bob Bridges? {10921}{10969}-Czy znamy Bob'a Bridges'a?|-Nie {10969}{11053}Jestem pewna, że znamy kogo. {11053}{11120}Dobra to ja!|Wzišł pomysł ode mnie. {11120}{11167}Brian! Co jest z Tobš? {11167}{11205}Nie zrobiłem tego celowo. {11205}{11257}Zanim po niego polecicie, pomylcie. {11257}{11317}Dzieciak jest zagubiony.|Może mu to pomóc. {11317}{11369}Ludzie robiš dziwne rzeczy|kiedy sš zagubieni. {11369}{11434}Jak agent,który|nie dawał mi szans. {11434}{11491}Nikt Cię nie zatrudni w tym miecie. {11491}{11548}Czyżby? {12054}{12100}Dobra Chris,|jestemy nad wioskš. {12100}{12166}Ludzie tu cieżko pracujš|i pijš czystš wodę. {12166}{12243}Przy okazji|uważaj na owady. {12428}{12492}Witaj, jestem wódz Oleki.|Witaj w mojej wiosce. {12492}{12570}Nasze powietrze jest czyste,|jedzenie wartociowe {12570}{12614}A woda bez kofeiny. {12614}{12642}Nigdy nie użyczyłe? {12629}{12678}I nigdy nie użyczysz. {12678}{12713}To moja córka Luka. {12762}{12785}Mój syn Hidalgo. {12799}{12832}I mój kuzyn Vinnie. {12832}{12866}Hej jak leci? {12866}{12938}Daj jakie słowko a ja powiem|je miecznie za cwiećdolarówkę. {13000}{13050}-Halo?|-Czeć mamo! {13051}{13098}Cris?|Wszystko w porzšdku? {13098}{13147}Cris, stary|dzięki Bogu żyjesz. {13147}{13182}Czeć tato. {13182}{13260}Hej, to mnie zastanawia:|kim jest laska z "Remington Stell"? {13260}{13301}-Halo?|-Stefanni Zimmblees? {13301}{13339}Nie, Stewie Griffin. Kto tam? {13339}{13366}A już wiem dzięki. {13366}{13470}Cris co tam robisz?|-Spokojnie mamo, mam się dobrze. {13470}{13524}Blokujecie mi modem! {13524}{13544}Czemu nie wrócisz? {13544}{13579}Jakie jest żarcie? {13579}{13630}Czy kobiety majš|odsłonięte miejsca intymne? {13630}{13718}Będę w domu za miesišc|jak ludzie zapomnš, że jestem nowy. {13718}{13782}Uważaj na siebie kochanie. {13782}{13844}-Czeć, czy wszyscy sš na lini?|-Muszę lecieć. {13844}{13866}Mam co mikrofali. {13866}{13882}Zgubiłem buta. {13882}{13918}Nie zostawiajcie mnie z niš! {13918}{13986}-Stewie?|-Heeej. {13986}{14029}Jak w szkole? {14029}{14111}-Czeć Stewie.|-Słuchaj, jeste powalajšca. {14111}{14192}Ale mama mówi mi o tobie wszystko. {14192}{14240}Tak trzymać. {14240}{14307}Do następnego. {14346}{14424}Dużo się tu zmieniło|w Pawtucket. {14424}{14471}Tutaj będzie pan pracować. {14471}{14582}A Wspomnę jeszcze,|że pracownicy majš piwo za darmo. {14582}{14648}Proszę jednak nie pić|podczas zmiany. {14648}{14690}-To nie bedzie problem.|-wietnie. {14690}{14729}Przyniosę twój identyfikator. {14818}{14865}Panie Griffin!|Gdzie pana spodnie? {14865}{14971}Kogo tu mamy?|Pan "Nie mam czasu na gierki". {14971}{15032}Choć tu sykinsynu! {15072}{15161}Czemu zamykasz oczy|kiedy się kochamy? {15293}{15382}Ciekawe jak poszło twemu ojcu. {15434}{15479}Tato? Co ty robisz? {15479}{15518}Czesc koleżko. {15518}{15630}Potrójny Cheesburger, duże frytki... {15630}{15675}Macie spodnie? {15708}{15751}Meg, co to za puszki? {15751}{15845}Tata ma pracę w browarze|i dostaje za darmo piwo {15845}{15902}Trochę się pozmieniało ostatnio. {15902}{15933}O Boże! {15933}{15987}Meg, nie widziała|moich spodni? {16017}{16103}A przy okazji. Lois papier się skończył. {16212}{16311}Cris, dziękuję za pomoc przy|noszeniu wody. Jeste bohaterem. {16311}{16364}Nie. Lou Gerick|był bohaterem. {16364}{16474}Doskonale. Im szybciej|skażę tym wode....
Ksawus