Historiô Kaszëbów.pdf

(286 KB) Pobierz
Temat 21: Mitologia kaszubska (cz. II).
Obok (…) bóstw naczelnych zajmujących się światem i społeczeństwem
– stwierdził
w
Mitologii Słowian
Aleksander Gieysztor –
krążą istoty, których obszarem działania są
zagrody, pola, wody i lasy.
Świat kaszubski w tej sferze wykazuje wyjątkowe bogactwo.
Aleksander Labuda w pracy
Bògòwie i dëchë naj przodków
naliczył niemal sto takich istot.
Szereg demonów za teren swej działalności obrało przede wszystkim pola i łąki.
Wśród nich wyróżnia się
strogô, snôżô i pësznô –
jak scharakteryzował ją Aleksander Labuda
– Pólnica. Kaszubi wyobrażają ją sobie następująco:
Calëchnô nagô, z winôszkem
z kwiatów na głowie, wiérzchùje na rãdim szëmlu, òbjeżdżô pòla i łączi i dze le wezdrzi – tam
wszëtkò rosce w òczach.
Pólnica ma niezwykłą siłę oddziaływania:
Chto chòcy le rôz Pólnicã
ùzdrzôł, ten je ùrzekłi i czecznieje z nieszczestlëwi lubòtë.
Innym żeńskim demonem, także
aktywnym latem, jest Òprzipôłnica (ògradzan
żniw i żniwników, òsoblëwie kòsników
i wiãzerków).
Według kaszubskich wierzeń jest
snôżą panną w bielëchnëch ruchnach,
z winôszkem na głowie,
która
bùdzy żniwników z òprzipôłniowégò spikù i zaprôszô do
żniwnëch robòtów.
Òprzipôłnica występuje również w wierzeniach innych Słowian,
zwłaszcza Zachodnich (Polaków, Łużyczan, Czechów, Słowaków). Poszczególne narody
wypracowały jednak nieco odmienny obraz tego demona (np. w czeskich wierzeniach – zbiór
baśni
Kytice
Karela Jaromíra Erbena: http://www.youtube.com/watch?v=PYxVdKCaIzM).
Òprzipôłnicã (Přezpołnica,
Připolnica)
znają także Łużyczanie
(Źródło: http://de.wikipedia.org/wiki/Mittagsfrau)
Bòrówc (duch
bòrów i lasów, ògradzan lasowëch roscënów i dzëwëch zwierzëców),
Chòchòłk (duch
chòchła i pòdkôrbianiô),
Òmańc (mëri
duch òmanë),
Roczitnik (demón
wiatrów i sztormów, ògradzan czarodzejnëch roscënków),
czy Szëmich (strogòtlëwi
duch
lasów, ògradzan ùbëtnëch cyszawów i zdôlnëch szëmów)
to demony, które za teren
zamieszkania lub swej działalności obrały przede wszystkim lasy. Wśród demonów leśnych
najbardziej znaną postacią jest jednak Bòrowô Cotka. Według wierzeń ma opiekować się nie
tylko borami i lasami oraz ich mieszkańcami, ale także dziećmi (ma ich strzec przed
czarownicami).
Bòrowô Cotka (Smażyno w gminie Linia)
(Źródło: http://www.pomorskie.eu/pl/turystyka/szlaki/tematyczne/gmina_linia_poczuj_kaszubskiego_ducha)
Bogaty jest również świat duchów wodnych, gdzie można wyróżnić takie postacie jak
np.: Mùmôcz (mëri
duch wòdny, sprôwca topielców),
Nëczk (sprôwca
niewezpiecznëch
wòdnëch krãcëszków),
Pòpławnik (mëri
duch trzãsawisk, sapów, bażelnic i dãplów),
Szôlińc
(mëri
duch pòdbieżannégò wòdowiszcza, przëczińca szôlonëch mòrzczich wiejów),
Topielëca
(sprôwca
ùtoniãcégò),
czy Mòrzëca (mòrzkô
panna).
W tym gronie niezwykle ciekawą
postacią jest Szôlińc.
Według dawnych wierzeń mieszkańców Kępy Żarnowieckiej
– stwierdził
Jerzy Samp –
demon ten ukrywa się w niedostępnej krainie wiecznych mrozów, przebywając
prawie zawsze w lodowych grotach, aż na samym biegunie północnym.
Kiedy jednak
wypływa na powierzchnię morza, to wówczas pojawia się sztorm. Dusze rybaków, którzy
zginą w czasie sztormu, przemieniają się w ptaki (mewy, rybitwy, albatrosy) i unoszą się
ponad falami. Kaszubi określają ofiary okrutnej działalności tego diabła morskiego mianem
mòrzkùlców:
Kiedy morze ryczy przeraźliwie podczas sztormów wiosennych, oznacza to – jak
relacjonuje kaszubskie wierzenia Jerzy Samp – potępieńczy krzyk morzkulców. Gdy wdziera
się w wysokie skarpy klifowego brzegu, powodując obrywanie się całych masywów, to jakby
Szalińc powstrzymywał ich przed ucieczką na ląd. A kiedy przed nastaniem nocy
świętojańskiej zdarza się, że ktoś, nie bacząc na powtarzane od stuleci przestrogi, zażywa
kąpieli morskiej, wróży mu to śmierć. Człowiek taki nigdy już nie wyjdzie z wody.
W literaturze kaszubskiej Szôlińc jest znany także jako Gòsk. W swej poetyckiej formie
często porównywany jest do greckiego boga mórz Posejdona i rzymskiego Neptuna.
Omawiając demony związane ze środowiskiem wodnym, warto jeszcze zwrócić uwagę na
fakt, że wspomniana Mòrzëca jest odpowiednikiem syreny. Kaszubskie syreny mają złote
włosy, naszyjnik z bursztynu, wianek z kwiatów na głowie i pięknie śpiewają. Zdaniem
Jerzego Sampa na Pomorzu zachowały się pewne ślady dawnych wierzeń, które wskazują na
judeo-chrześcijański rodowód tych istot
(nawiązanie do przejścia Izraelitów przez Morze
Czerwone – syreny to dawne rozpustnice, towarzyszące wojsku egipskiemu, które zostało
pochłonięte przez morze). Warto w tym miejscu dodać, że podobny motyw występuje
w folklorze rosyjskim.
Morska Panna (Faraonka) z Powołża (Rosja). Rzeźba z XIX w.
(Źródło: http://ru.wikipedia.org/wiki/Морская_дева)
Niektóre duchy wywierają znaczący wpływ na charakter i zachowanie ludzi, np.: Bòtk
(duch
zwarów i niepòrządkù),
Damk (je
mërawim duchã tajemnotë i krëjamnotë),
Déf
(procëmnik
wszëdnégò pòkrokù i nowactwa),
Gòrzëcel (duch
gòrzu i zemstë),
Gòstk (duch
gòscëtwë i ògradzan gòszczacëch i gòszczonëch),
Grzenia (duch
i ògradzan spikù i snicô),
Jenk (duch
westchnieniô i pòceszeniégò),
Jigrzan (strogòtlëwi
duch, ògradzan jigrów
i jigrzëcznëch ùbaw, tunów i wszelejaczich rozgracëji),
Klëniôcz (duch
kradzë i charłãstwa),
Lelek (duch
mùskòwégò niedomôgù i głëpòtë),
Lubiczk (duch
lubòtnégò ùczëwù i seksu),
Mërk (duch
biédë i nãdzë),
Paralusz (duch
gòrzu i nôgłi smiercë),
czy Przëgrzecha (mëri
duch
pòkùsnotë i pògòrchë).
Nie wszystkie demony są rodzimego pochodzenia. Zdaniem Gerarda Labudy
niemieckie korzenie ma Klabaternik (opiekun ludzi morza), który na Kaszuby przywędrował
razem z marynarzami i rybakami.
Jak podaje Jerzy Samp, według wierzeń kaszubskich
rybaków, Klabaternik jest
po prostu duszyczką maleńkiego dziecka, które na świat przyszło
martwe, lub zmarło jeszcze, zanim zdołano je ochrzcić
(widoczny jest tu efekt nałożenia się
chrześcijaństwa na dawne wierzenia pogańskie). Aleksander Labuda charakteryzując demona
odpowiadającego za kradzieże (Klëniôcz) stwierdził, że jest importowany, bowiem nasi
przodkowie
nie znelë co to je złodzéjstwò.
Nie wdając się w dyskusję na temat pochodzenia
tego demona i zachowań Kaszubów (dawnych i współczesnych), warto przytoczyć dwa
przekazy historyczne (pierwszy pochodzi z XII stulecia, a drugi z końca XIX w.). W jednym
z żywotów św. Ottona z Bambergu czytamy:
Taka zaś między nimi jest wiara i społeczna
świadomość, że całkiem nie znajdziesz między nimi złodziei lub oszustów. Skrzyń lub
schowków zamkniętych nie posiadają. Bo ani zamku, ani klucza u nich nie widzieliśmy, co
więcej bardzo się dziwili, że tobołki nasze i skrzynie widzieli pozamykane. Odzież swoją,
pieniądze i wszystkie kosztowności swoje chowają w beczkach i stągwiach całkiem prosto
przykrytych. Nie obawiają się żadnego oszustwa, bo go sami nie doznają.
Kilka stuleci
później, na łamach tygodnika
Wędrowiec,
który ukazywał się w Warszawie na przełomie
XIX/XX w., w opisie Szwajcarii Kaszubskiej czytamy m.in.:
Na zakończenie zaś słówko
jeszcze o ludzie, zamieszkującym te okolice. Lud to poczciwy, łagodny, nabożny; tak dobry
charakter ogółu rzadko w świecie daje się spotkać. Kaszubi mienia swego nie zamykają pod
kluczem, a jednak nie słychać tam o wypadkach kradzieży.
……………..…………………………………………………………..………………………...
Bibliografia
Ceynowa J.,
Dobro zwycięża. Legendy z Kaszub i Pomorza,
Gdańsk 1985.
Czernicki S. [ Heyke L.],
Podania kaszubskie,
Kościerzyna 1931.
Erben K. J.,
Slovanské bájesloví,
edd. V.Bechyňová, M. Čern�½, P. Kaleta, Praha 2009.
Gieysztor A.,
Mitologia Słowian,
Warszawa 2006.
Labuda A.,
Bògòwie i dëchë naj przodków (przëłożënk do kaszëbsczi mitologii),
red. Bogusława i Jaromira Labudda, Bolszewo 2008.
Landowski R.,
Łabędzi lot Damroki. Baśnie i podania z pomorskich jezior,
Gdańsk 1989.
Mamelski J.,
Legendy kaszubskie,
Gdynia 1999.
Materiały Ogólnopolskiej Sesji Naukowej pt. „Świat bajek, pieśni i legend kaszubskich” (7-8
VI 1976),
Wejherowo 1979.
Pomorze Zachodnie w żywotach Ottona,
oprac. J. Wikarjak, Warszawa 1979.
Prószyński Z.,
Ziemia Pucka w opowiadaniu, baśni i anegdocie,
Gdańsk 1971.
Treder J.,
Frazeologia kaszubska a wierzenia i zwyczaje (na tle porównawczym),
Wejherowo
1989.
Treder J.,
Kaszubi. Wierzenia i twórczość: ze słownika Sychty,
Gdynia 2002.
Trojanowska I.,
Z podaniem i legendą na kaszubskich szlakach,
Gdańsk 2013.
Samp J.,
Legendy gdańskie: dawne, nowe i najnowsze,
Gdańsk 2000.
Samp J.,
Z woli morza. Bałtyckie mitopeje,
Gdańsk 1987.
Sikorska A.,
Legendy i baśnie kaszubskie,
Chojnice 2006.
Schramke G., Struck R.,
Legendy rybackie,
Gdynia 2008.
Strzelczyk J.,
Mity, podania i wierzenia dawnych Słowian,
Poznań 2007.
Sychta B.,
Słownik gwar kaszubskich na tle kultury ludowej,
t. 1-7, Wrocław 1967-1976.
W wieczornej mgle. Niesamowite opowieści z Kaszub ze Słownika Sychty,
oprac.
G. Schramke, Gdynia-Pelplin 2004.
http://imichalak1493.republika.pl/legendy/index.html
http://ru.wikipedia.org/wiki/Фарао�½ки
Zgłoś jeśli naruszono regulamin