Shades.of.Blue.S01E03.INTERNAL.HDTV.XviD-FUM.txt

(31 KB) Pobierz
[0][15]Przetłumaczył Daniel na|podstawie napisów angielskich.
[15][30]Słyszałem strzały.|Brzmiały jak prawdziwe.
[31][43]Gra wideo?
[45][55]Muszę to naprawić.
[56][74]Woźniak brał łapówki.
[75][97]Jeśli twoja współpraca|doprowadzi do zatrzymań,
[98][112]uniewinnimy ciebie.
[113][134]W moim zespole jest szczur!
[135][145]Groził, że mnie zabije.
[146][170]Człowiek, którego wrabiasz,|Miguel Zepeda,
[171][194]dokumentacja prowadzi|bezpośrednio do ciebie.
[195][208]To wielka pomyłka.
[209][224]Powinniśmy przebadać zespół.
[225][244]Dzisiaj jesteĹ› wolna, Harlee.
[264][287]Czy jesteĹ› informatorem dla FBI?
[289][299]Nie.
[304][340]<i>Czy podłożyłaś nóż|w samochodzie Miguela Zepedy?</i>
[340][363]<i>Nie.</i>
[363][387]<i>Nie.</i>
[398][442]Sync and corrections by n17t01|www.addic7ed.com
[506][536]Co się stało z twoją ręką?
[552][570]Nic.
[571][596]Oparzyłam się na kuchence.
[596][608]Wcześnie wstałaś.
[608][629]Chciałam wysłuchać kazania
[629][650]za wczorajsze wyjście.
[672][687]Mamo, co siÄ™ dzieje?
[687][710]BÄ…dĹş ostroĹĽna.
[710][752]Po prostu bÄ…dĹş.
[752][789]Wiesz, że nie|mam już pięciu lat?
[789][808]Udawaj, ĹĽe masz.
[843][861]FBI. Detektyw Santos?
[861][888]Musi Pani iść z nami.
[888][909]Moja cĂłrka tu jest.
[910][925]Mamo, kto to?
[925][956]Nic takiego.|Ludzie z pracy.
[976][1004]Daj mi dziesięć minut.
[1007][1033]Mamo, co siÄ™ dzieje?
[1033][1062]Jestem doradcÄ…|w pewnej sprawie.
[1062][1076]Po godzinach.
[1076][1093]Dla uznania.
[1093][1114]Nie mĂłw Woz'owi.
[1114][1136]JuĹĽ uwaĹĽa, ĹĽe|za duĹĽo pracujÄ™.
[1292][1325]Nie mogłeś spać?
[1330][1359]Obudziłam się,|a Ciebie nie było.
[1359][1381]Powiedz, że mam się nie martwić.
[1381][1395]A to działa?
[1395][1427]Znowu śniła|mi się Anna.
[1427][1445]W tym dniu, kiedy|kolorowaliście
[1445][1470]na żółtym papierze.
[1470][1503]Spytała, czy słońce|może być zielone,
[1503][1534]bo żółtego nie|będzie widać.
[1534][1557]Ty się uśmiechnąłeś i powiedziałeś,
[1557][1582]że nie pamiętasz|zielonego słońca.
[1582][1605]- Ale kiedyś...|- Ale kiedyś bym chciał.
[1662][1696]Trudno nie rozmyślać|o tym, co mogło
[1696][1729]potoczyć się inaczej.
[1729][1775]Miała 19 lat i|kliniczną depresję.
[1775][1816]Nie powinienem był|się z nią sprzeczać.
[1816][1855]Wiedziała, że jej wybaczysz.
[1855][1896]Córki robią błędy,|a ojcowie wybaczają.
[1896][1916]Tak to działa.
[2044][2061]Cześć, Harlee.
[2061][2085]Szkoda, że nie widzimy|się w innych okolicznościach.
[2085][2102]Stoisz za tym?
[2102][2117]Zatwierdziłam tę|operację, tak.
[2117][2136]A to, że zgarnęli mnie|przy moim dziecku?
[2136][2159]Przykro mi, ĹĽe|dotyka to Cristiny.
[2164][2188]Ale masz okazję, żeby|była z ciebie dumna.
[2188][2202]Kiedyś byłaś tą dobrą policją.
[2202][2214]CiÄ…gle jestem.
[2214][2236]Musisz mi więc|szczerze odpowiedzieć.
[2236][2252]Dlaczego nie zostałem|poinformowany o tym,
[2252][2265]że ją zgarnięto?
[2265][2282]Spocznij.
[2287][2302]Detektywie Santos, czy|wiedziała Pani o tym, że Woźniak
[2302][2320]przyjmował płatności|w żetonach do kasyna?
[2320][2335]- Nie.|- Agentko Baker.
[2335][2358]Czy możemy wyjść na|zewnątrz i porozmawiać sami?
[2358][2380]Nie. Detektywie Santos, ma|Pani prawo zachować milczenie.
[2380][2397]Wszystko, co Pani powie lub zrobi|zostanie uĹĽyte przeciwko Pani...
[2397][2409]- Daj spokĂłj.|- Znam swoje prawa, Gail.
[2409][2432]Dałam ci 24 godziny na|znalezienie przecieku, Stahl!
[2432][2442]Potrzebujemy więcej czasu!
[2442][2460]UwaĹĽamy, ĹĽe|nie ma przecieku.
[2460][2476]ProszÄ™.
[2476][2496]Kiedy twój technik|wyciągał dane personelu,
[2496][2521]zostawił ślad na|komputerze na komendzie.
[2521][2535]To tak jak ksiÄ…ĹĽki|w bibliotece.
[2535][2564]Można zobaczyć,|kto je wypożyczył.
[2564][2579]Jeśli Woźniak kogoś obserwuje,
[2579][2601]może zakładać, że|jest jakiś szczur.
[2601][2623]Ale niczego tak|naprawdÄ™ nie wie.
[2623][2637]To prawda.
[2637][2656]Przesłuchał mnie wykrywaczem.
[2656][2677]A gdyby wiedział,|że go zdradzam...
[2677][2700]To co? Dokończ.
[2700][2723]- Zabiłby ciebie?|- Tego nie wiem.
[2723][2738]To zbyt ryzykowna teoria.
[2738][2769]To nie jest tylko teoria.
[2773][2798]Mówił o czymś dużym,|co ma się wydarzyć.
[2798][2817]Więcej kasy.
[2817][2848]WidzÄ™, ĹĽe jest nerwowy.
[2848][2867]Stahl ma racjÄ™.
[2867][2892]Więc dostaniemy informacje|wtedy, gdy ci to będzie pasować?
[2892][2923]Żadnych gierek.
[2923][2943]Nie mogę iść do więzienia.
[2943][2972]Cristina mnie potrzebuje, Gail.
[2972][2988]Jeden dzień.
[2988][3009]Chcę coś prawdziwego.
[3046][3059]- ChodĹş.|- Co?
[3059][3076]- Co z tobą?|- Dzwoniłam pół godziny temu.
[3076][3097]A ja odpuściłem poranny|seks, żeby tu dotrzeć.
[3097][3116]Wiesz, ile już czasu|go nie miałem?
[3116][3133]To tak jakby kolejny|rok miał być we wtorek.
[3133][3147]Mów ciszej. Jest|wcześnie rano.
[3147][3159]JesteĹ› cheerleaderkÄ…?
[3159][3172]Mam ci pomóc|ze śmieciami?
[3172][3187]- Poproś o to męża.|- Nie potrzebuję pomocy ze śmieciami.
[3187][3222]Tylko z tym.|Za mĂłj dom.
[3222][3244]Tess, co do cholery?
[3244][3268]- Zabiłaś go?|- Nie, przeniosłam.
[3268][3282]Był tam.
[3282][3303]Powiedz, ĹĽe masz na to|bardzo dobry powĂłd.
[3338][3360]Cześć.
[3360][3388]Cześć.|Dzień dobry, Harlee.
[3388][3407]Ja płacę.
[3407][3445]Dzięki za przejście|ostatniego wieczora.
[3445][3470]Ĺatwo poszĹ‚o.
[3470][3484]Co dalej?
[3484][3499]Nie wiem.
[3499][3519]Jeszcze nie ustaliłem.
[3519][3549]Co to za wielka sprawa|o ktĂłrej ciÄ…gle mĂłwisz?
[3549][3565]Ta kasa na uczelniÄ™.
[3565][3588]Wiem, że nie mogę|od ciebie ciągle pożyczać,
[3588][3622]ale jeśli ktoś gada|federalnym...
[3622][3664]ZajmÄ™ siÄ™ tym|przed wszystkim.
[3664][3685]Ale co to jest, Woz?
[3685][3711]Harlee, powiedziałem,|że się tym zajmę.
[3733][3757]Mamy inny problem.
[3757][3796]Obrońca publiczny został|oskarżony o nieefektywną pomoc.
[3800][3838]Połowa ludzi, których reprezentował|chce ponownych rozpraw.
[3838][3856]Jeden z nich to...
[3856][3877]Miguel Zepeda.
[3903][3917]Kto ci powiedział?
[3917][3936]Nowy ADA, Nava.
[3936][3964]Poprosił mnie o|dokumenty ze sprawy.
[3964][4003]Pewnie powinnaś mu|je zanieść, żeby
[4003][4034]miał wrażenie, że|się tym interesujemy.
[4034][4046]Miguel mógłby wyjść?
[4046][4067]Musiałby mieć|dobry powód.
[4100][4138]To, co zrobiliśmy|da radę w sądzie?
[4138][4176]Jeśli będę zeznawał,
[4176][4206]to nikt siÄ™ niczego nie dowie.
[4206][4236]A Cristina nie dowie|siÄ™, ĹĽe to jej ojciec.
[4290][4332]Woz, musisz mi to obiecać.
[4332][4347]Jeśli mnie ukarzą,
[4347][4376]ty i Linda będziecie|zajmować się Cristiną.
[4376][4422]Harlee, oczywiście.
[4422][4437]Nic ci siÄ™ nie stanie.
[4437][4458]Nie pójdziesz do więzienia.
[4481][4502]Mam nadziejÄ™.
[4550][4564]<i>Wiedziałem, że oszuka|wykrywacz, bo</i>
[4564][4582]<i>sam jej tego nauczyłem.</i>
[4582][4602]- Szukałem wskazówki.|- I znalazłeś coś?
[4602][4625]Odgarnia włosy za ucho.
[4625][4642]Zrobiła to, gdy kłamała.
[4642][4672]A dziesięć minut temu|zrobiła to, gdy mówiła prawdę.
[4672][4697]PotrzebujÄ™ czegoĹ› konkretnego.|Teraz nie ma niczego.
[4697][4712]Przekonujesz siebie, ĹĽe|jest niewinna
[4712][4724]bo się o nią troszczysz.
[4724][4746]No pewnie.
[4746][4788]A mam tylko twoje słowo,|że jest jakiś szczur.
[4788][4814]Nie masz niczego|bardziej konkretnego?
[4814][4856]Matt, niedługo przerzucamy|masę brudnych pieniędzy.
[4856][4880]Musisz się tym zająć.
[4880][4896]Muszę być pewien.
[4896][4929]6 lat w marynarce,|25 w policji.
[4929][4962]Żyjesz tylko dzięki|swojemu uporowi.
[4962][4992]Co on ci teraz mĂłwi?
[4992][5016]Że nie można cofnąć|wystrzelonej kuli.
[5106][5133]Wniosek o zapotrzebowanie?
[5133][5164]PotrzebujÄ™ nowej broni.|Moja siÄ™ zacina.
[5164][5185]- Zacina?|- Tak.
[5185][5217]Mogę zerknąć?
[5217][5234]Podajnik jest wygięty.
[5234][5247]Tak.
[5338][5359]Chyba jest w porzÄ…dku.
[5359][5391]Pewnie muszę|bardziej uważać.
[5455][5486]Przejeżdżałem obok|myjni samochodowej.
[5486][5513]Dzielnica zbiera pieniądze|na pogrzeb gościa, którego zabiłem.
[5517][5542]Patrz na drogę, Loman.|Jeśli patrzysz tylko w
[5542][5558]tylne lusterko, to|niedługo wjedziesz
[5558][5580]w przyczepkÄ™ z obornikiem.
[5610][5638]Znalazłem w bagażniku.
[5638][5650]To jego.
[5650][5667]Mówiłaś, że nie|miał żadnych dokumentów.
[5667][5679]Nie miał.|Sprawdziłam.
[5680][5695]No to powinnaś|lepiej sprawdzać.
[5700][5713]To nie jakiĹ›|gangster, Tess.
[5713][5735]To dzieciak z uniwersytetu.
[5735][5748]Mówcie głośniej, i tak
[5748][5780]nie będzie to|poufna rozmowa.
[5780][5796]- Wszystko w porzÄ…dku?|- Tak.
[5796][5820]Nie. Przenieśliśmy ciało.
[5820][5835]NienawidzÄ™ ciÄ™.
[5835][5857]- Dlaczego?|- Mam swoje powody.
[5857][5873]Sprzedaje dom.
[5873][5896]Ma nadzieję, że świeży|początek uratuje jej małżeństwo.
[5896][5914]Trup to tutaj|najwaĹĽniejsza rzecz.
[5914][5930]Tylko ĹĽe to nie|jakiĹ› gangster
[5930][5942]ktĂłrego nikt nie sprawdzi.
[5942][5978]To student NYU,|Amir Abbas.
[5978][6000]Musimy powiedzieć Woźniakowi.
[6000][6046]Nie, on ma|dużo na głowie.
[6046][6060]PomogÄ™ wam|z tym, dobra?
[6060][6080]Tylko chwileczkÄ™.
[6099][6121]<i>Co jadłaś|na śniadanie?</i>
[6121][6133]MufinkÄ™.
[6133][6144]<i>Ĺšmieszne.</i>
[6144][6164]Czy to właśnie|powiesz Baker?
[6164][6178]<i>On o niczy...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin