[433][450]Wreszcie, po tylu latach, [452][481]Robert Altman wprowadza na duży|ekran długo oczekiwane 'Nashville', [482][521]z 24... przeliczmy...|24 twoimi ulubionymi gwiazdami: [523][564]Davidem Arkinem, Barbarš Baxley i Nedem Beatty! [566][600]Legendarne występy:|Karena Blacka, Ronee Blakely'ego [602][620]i Timothy'a Browna w Nashville, [622][646]wraz ze wspaniałymi:|Keithem Carradine, Geraldine Chaplin [648][669]i Robertem Doqui! [671][710]Podniecajšcy:|Shelley Duvall, Allen Garfield [712][730]i Henry Gibson w Nashville! [732][757]Fantastyczni:|Scott Glenn, Jeff Goldblum [759][779]i Barbara Harris w Nashville! [781][813]Nie wspominajšc o cudownych:|Davidzie Hayward, Michaelu Murphy, [814][833]i Allanie Nichollsie. [834][855]I zawsze wielkimi: Dave Peel, [857][885]Cristina Raines i Bert Remsen. [887][909]Plus niewiarygodni: Lily Tomlin, [911][935]Gwen Welles i Keenan Wynn. [936][965]Bšd pierwszym, który|zachwyci się tymi cudami. [966][997]Magiczna stereofonia i|technikolor na wielkim ekranie, [999][1019]bez nużšcych przerw na reklamy. [1020][1065]Przyjaciele płacšcy podatki|i amerykańscy akcjonariusze, [1067][1093]w pierwszy wtorek listopada [1095][1133]musimy podjšć życiowš decyzję|dotyczšcš naszej administracji. [1135][1159]Przejdę bezporednio do rzeczy. [1160][1187]Jestem za zmianami. [1188][1207]Rozważamy z ludmi z całego kraju... [1208][1230]...powstanie Partii Zmian. [1232][1260]Często spotykam się ze stwierdzeniem: [1262][1292]"Nie chcę mieszać się do polityki", [1294][1337]albo "Jestem zmęczony politykš",|lub "Nie interesuje mnie to". [1339][1399]Równie często mówiš:|"I tak nic z tym nie zrobię". [1405][1424]Pozwólcie mi zwrócić|uwagę na dwie sprawy. [1425][1464]Po pierwsze: wszyscy jestemy|głęboko zaangażowani w politykę, [1465][1511]czy zdajemy sobie z tego sprawę,|czy nie i czy nam się to podoba, czy nie. [1513][1531]Po drugie: [1533][1563]Możemy co z tym zrobić. [1564][1592]Kiedy płacisz więcej za samochód... [1594][1632]niż wyniósł koszt wyprawy Kolumba|w pierwszš podróż do Ameryki, [1634][1668]to jest polityka. [3185][3229]Ta dziewczyna tam.|Stop, stop. [3235][3250]- Bob.|- Tak jest. [3252][3285]Chciałem rozmawiać z Buddym.|Buddy! [3287][3305]Tak, ojcze? [3307][3340]Buddy, co to za kobieta,|tam w kapeluszu? [3342][3374]- To twoja znajoma?|- Jestem Opal. Hamilton Opal. [3376][3404]Jestem z BBC i robię|dokument o Nashville. [3406][3434]Buddy, wiesz że nie pozwalam|nikomu przebywać tu gdy nagrywam. [3436][3461]Tutaj, w studio nie życzę sobie|żadnego nagrywania. [3462][3477]Wyprowad tš paniš. [3479][3517]Jeli chce mieć płytę z dzisiejszego nagrania,|może sobie kupić jak zostanie wydana. [3519][3542]Przykro mi.|Nie tolerujemy obcych. [3544][3572]Panie Hamilton, będę czekała na zewnštrz. [3574][3596]Takie króciutkie interview. [3597][3621]Chciałbym jeszcze raz.|Jimmy, zaczynaj. [3622][3671]Tym razem chciałbym usłyszeć lepiej. [3693][3711]Jestemy. [3713][3731]To tutaj to Studio B [3733][3761]- Mylę, że to gospel.|- Och, jakie liczne! [3762][3786]Nagrywajš co koło tego.|Hej, Glenn. Jak się masz? [3787][3812]- Możemy się przysišć?|- Chodcie. [3814][3832]To takie mikro! [3834][3863]Przejdmy do przodu.|Wyjdziemy tamtędy. [3864][3893]Przeszłam przez wszystkie|studia nagrań w Londynie. [3894][3918]Zawsze sš olbrzymie i bardzo bezosobowe. [3919][3938]To jest przytulne. [3939][3973]Siadajmy, bo zasłaniamy. [3974][3996]Tutaj. [3998][4030]O Boże, niezwykłe! [4032][4055]To chór... murzyński... [4057][4085]częciowo...|z Fisk University, z naszego miasta. [4087][4105]Dobry Boże! [4107][4130]- Ta dziewczyna, co piewa...|- Czy ona jest misjonarkš? [4132][4155]Nie, skšd.|To piewaczka gospel. [4157][4185]Żona naszego prawnika. [4186][4222]Robiłam dokument o Kenii. [4224][4254]I tam była taka fenomenalna|kobieta, która była misjonarkš. [4256][4284]Dlatego spytałam czy ta tu|też jest. Była rewelacyjna. [4286][4314]Nawracała Kukuyos tuzinami. [4316][4350]Próbowała nawracać Masajów.|To beznadziejne, oczywicie. [4352][4392]Majš swojš własnš religię. [4595][4641]Niewiarygodne.|Fantastyczny rytm. [4645][4686]Bomba. Można powiedzieć, że|to przechodzi w genach, [4688][4719]przez te wszystkie lata,|setki lat, cišgle jest. [4721][4769]Wyobrażam sobie: pozbyć się tych ubrań|i jestemy w najczarniejszej Afryce. [4771][4804]Widzę ich nagich, opętańczy... [4805][4824]taniec i rytm... [4825][4849]Czy robiš to samo w kociele? [4851][4884]Zależy w którym. [5197][5214]Jak dalej... [5216][5240]- Stop. Stop!|- Jak dalej... [5241][5271]Wszyscy STOP!. [5272][5302]Do diabła, Bob. [5303][5332]Jak się nazywa ten goć|od pianina, Bob? [5333][5367]- To jest Frog (Żaba).|- To Frog. On gra jak żaba. [5369][5406]Spróbujmy raz jeszcze. [5410][5443]Jimmy, zaczynaj. [5825][5863]- Do diabła!|- Wszyscy STOP! [5865][5893]- Bob?|- Tak jest? [5895][5921]Jak mówiłe jest temu|gociowi od pianina? [5923][5945]Frog. [5946][5976]Kiedy zamawiam Pig (prosiaka),|chcę mieć Piga. [5978][6016]Daj mi teraz tego Piga|i będziemy gotowi do nagrania. [6018][6045]Tak jest. [6075][6093]Masz za długie włosy. [6095][6135]Nie należysz do Nashville. [6316][6344]Tu Bill Jenkins, specjalnie|dla Channel 2 News. [6346][6374]Tutaj w Metro Airport oczekujemy|na przybycie Barbary Jean, [6376][6409]która była na zabiegu|w Baltimore Burn Center. [6411][6429]Tuż przed jej przybyciem, [6431][6459]około 3000 fanów i kibiców|Barbary Jean czeka na lotnisku. [6461][6494]Gromadzš się przed wejciem,|gdzie policja utrzymuje porzšdek. [6496][6530]Proszę pani, przepraszam.|Nie spóniłem się na przylot Barbary Jean? [6532][6565]- Chyba nie.|- Dziękuję, pani. [6567][6600]Przedstawiciele Izby Handlowej|i inni fani sš w drodze. [6602][6640]Także Haven Hamilton pokaże|się tutaj w Metro Airport. [6642][6675]Nie chodzi o to czy się zaangażować. [6677][6700]Chodzi o to, co robić. [6702][6725]Typowe postępowanie rzšdu to, [6727][6754]filtrowanie komarów i przełykanie wielbłšdów. [6756][6791]Jako lojalni obywatele|akceptujemy nasze zarobki, [6793][6817]rozumiejšc większoć potršceń [6819][6853]i równań do poziomu,|do którego można oczekiwać. [6855][6891]Jednakże, kiedy rzšd zaczyna|zmuszać swoich obywateli [6893][6906]do przełykania wielbłšdów, [6908][6949]jest pora aby powiedzieć|stop i zaczšć samemu liczyć. [6951][7000]Jej samolot włanie wylšdował|i będzie kołował do rampy. [7001][7028]Bezporednio tu, naprzeciw|nas w Metro Airport. [7029][7050]Możesz mi podać krakersy?|Proszę. [7052][7088]- Sš tu.|- Dziękuję. [7129][7148]Mogę dostać... [7149][7173]...lody karmelowe? [7174][7195]Kochanie, nie mamy karmelowych lodów. [7197][7238]- Tofi?|- Nie mamy lodów tofi. [7239][7261]Mamy truskawki. [7263][7300]- Sezon na truskawki trwa cały rok.|- To dobrze. [7302][7328]- OK. Dziękuję.|- Tobie też. [7330][7368]Dzięki. Zatem poproszę lody|truskawkowe, jeli można. [7370][7392]- Proszę bardzo.|- Dziękuję. [7394][7418]- Sueleen, widziała co on zrobił?|- Lody truskawkowe raz! [7419][7448]Sueleen, widziała to? [7449][7473]Wysypał sól z solniczki i|podrzucił jš w powietrze. [7475][7488]Dlaczego to zrobiłe? [7490][7514]Co robisz w Nashville? [7516][7534]- Mieszkam tu.|- Tak? [7536][7564]Chodcie tutaj.|Chciałem wam co pokazać. [7566][7583]Moja żona i ja... [7585][7603]Niestety, moja żona jest chora. [7605][7623]Och, to przykre. [7625][7648]To jedna z tych rzeczy,|która się przydarza. [7650][7677]Zdarza się w najlepszej rodzinie. [7679][7707]Napisałam naprawdę seksy piosenkę.|Chciałby posłuchać? [7709][7730]Nazwałam jš -|"Nigdy nie mam doć." [7732][7757]Zapiewasz?. [7759][7785]Nigdy nie mam doć|Nigdy nie mam doć [7786][7817]miłoci jestem nienasycona [7818][7845]Nigdy nie mam doć|Nigdy nie mam doć [7847][7869]Zawsze chcę więcej i więcej [7870][7903]Nawet... jeli będziemy razem [7904][7935]Całe nasze życie [7936][7963]Nigdy nie będę miała doć|Nigdy nie będę miała doć [7965][7995]Nigdy nie będę miała doć ciebie. [7996][8035]W każdej chwili Barbara Jean|może wysišć i będzie jš witać... [8036][8070]Izba Handlowa, i również pan Sperry. [8072][8110]Pan Sperry podchodzi teraz|do samolotu machajšc serdecznie. [8112][8148]Oczywicie, jest prezydentem|Barnett Enterprises. [8150][8198]Będziemy rozmawiać z nim póniej... [8217][8248]John Triplette? [8249][8278]Jestem John Triplette. [8279][8298]- Jak się masz?|- John, jak leci? [8299][8328]Te dzieciaki w tych strojach sš wspaniałe. [8329][8348]- Halo.|- Jak się nazywasz? [8349][8384]- Del Reese. Przepraszam. Wybacz.|- Dzięki, że przyjechałe. [8386][8455]- wietny pomysł.|- Masz na myli te dziewczyny w kostiumach? [8499][8523]Barbara Jean jest cišgle w samolocie. [8525][8552]Oczekujemy jej. [8554][8585]Tysišce ludzi stawiło się tu|dla wspaniałej Barbary Jean... [8586][8605]na jej przybycie. [8606][8636]Włanie przyjechał Haven Hamilto,|jak zwykle ubrany na biało. [8638][8671]Dzi kierowcš jego białego|jeepa jest syn Bud. [8673][8709]Członkowie Izby Handlowej|idš za nim. [8711][8739]Pozdrawia swoich starych|przyjaciół, biznesowych znajomych. [8741][8766]Łowcy autografów|przepychajš się do przodu. [8768][8786]Barbara Jean jest cišgle w samolocie. [8788][8812]Halo, Martha. [8813][8837]- Jak się masz, Martha?|- W porzšdku, ale... [8839][8867]- Wybacz mi.|- Słuchaj, zmieniłam imię. [8869][8900]- Tak?|- Od teraz jestem L.A. Joan. [8901][8920]Kupię papierosy. [8922][8941]Twoja ciotka Esther chce cię widzieć. [8943][8974]- Jest w szpitalu.|- Poczekaj chwilkę. [8976][9013]Ten facet to gwiazda rocka. [9015][9043]Mogę dostać autograf?|Jeste Tom, prawda? [9045][9063]Tom, Bill i Mary? [9065][9093]Chryste, powinna skończyć z tš|dietš zanim się rozchorujesz. [9095][9131]Uwierzysz? Majš tutaj nasz album.|Jak się sprzeda...
kiperr