{1}{1}23.976 {839}{934}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {935}{993}Nazywam się Roger Borniche, {1014}{1060}Inspektor w Surete Nationale. {1062}{1098}Glina. {1103}{1160}I lubię ten parszywy zawód. {1163}{1228}Chociaż dziś wolałbym zostać z Catherine. {1242}{1367}Chciała, żebyśmy się pobrali. {1383}{1439}Ale najpierw musiałbym awansować. {1453}{1549}Właściwie brakuje mi tylko oficjalnej nominacji, {1551}{1592}no i pensji. {1611}{1695}W każdym razie, odkąd tu pracuję,|udało mi się rozwiązać kilka ważnych spraw. {1700}{1736}Nawet szef nie zaprzeczy. {1803}{1904}Ale nie spodziewałem się,|co mi spadnie na głowę tego poranka {1968}{1992}Cześć, Borniche. {2079}{2115}Dzień dobry, Roger. {2208}{2232}I co? {2254}{2290}Nic. {2345}{2386}Opowiada jakieś bzdury. {2484}{2527}Zostawcie nas samych. {2736}{2793}Jeśli myślisz, że jesteś lepszy... {3479}{3529}Chciałbym ci wierzyć, Raymond. {3548}{3592}Zawsze mówię prawdę. {3616}{3683}A więc, siedemnastego,|w dniu strzelaniny nie byłeś w Paryżu. {3685}{3721}Ale w Rouen. {3723}{3795}U szwagra. Potwierdzi. {3810}{3891}Ci, co mówią, że widzieli|mnie za barem, stali na ulicy. {3896}{3954}Więc na pewno się mylą. {3968}{4035}Albo chcą ci zaszkodzić. {4040}{4124}To dlaczego pana koledzy tak mnie potraktowali? {4150}{4191}Są porywczy. {4213}{4263}Tak jak i ty, czasami. {4265}{4385}Może nie siedemnastego,|ale szesnastego albo dwudziestego. {4467}{4539}Znaj moje dobre serce,|zwolnię cię. {4613}{4702}- W zamian za?|- Informacje dostarczone inspektorowi Clotowi. {4714}{4771}Mogę je dostawać pierwszy. {4774}{4843}Nie jestem kapusiem! {4867}{4922}Mam listę osób, które wpadły dzięki tobie. {4925}{5011}Łajdacy, którzy pracowali dla Gestapo. {5013}{5049}To nie to samo. {5069}{5133}Ciekawe, dlaczego nie dostałeś Legii Honorowej. {5354}{5397}Już idę. {5421}{5488}Decyduj się szybko.|Idę do szefa. {5524}{5579}A ty myśl. {5754}{5821}Pilnuj tego cwaniaka. {6318}{6349}Buisson uciekł z więzienia. {6366}{6445}Buisson?|Nie znam. {6447}{6560}Jeszcze pan tu nie pracował,|kiedy Buisson zdobywał ostrogi. {6562}{6610}Piękna lista. {6613}{6670}Przed wojną skok na bank w Troyes. {6675}{6788}W 1942 napad na Rue de Victorie,|zabity poborca podatkowy. {6905}{6999}Chcę, żeby pan dopadł Buissona.|Zanim to zrobi policja. {7020}{7102}Przypomnimy komisarzowi Clotowi, że Surete istnieje, {7104}{7171}a oni nie mają monopolu na sprawy kryminalne. {7174}{7301}Tylko ostrożnie.|Pan Emile strzela szybko i celnie. {7303}{7353}Ale to chyba panu nie przeszkadza? {7356}{7411}Inaczej byłbym kelnerem. {7430}{7473}Proszę działać szybko,|uruchomić wszystkie wtyczki. {7476}{7538}Właśnie, chcę zwolnić Raymonda Pelletiera. {7540}{7603}Śmiało pan sobie poczyna. {7605}{7680}Baska zastrzelono, kiedy wychodził z jego baru. {7682}{7749}Twierdzi, że był w Rouen|i ma żelazne alibi. {7751}{7816}Moim zdaniem zawarł układ z Clotem. {7828}{7869}Nie ma pan ochoty na małe spięcie? {7871}{7955}Bierze mnie pan na sentymenty. {7958}{8020}Proszę działać tak, żeby było dobrze,|pan za to odpowiada. {8022}{8116}Sprawa Buissona jest najważniejsza.|Proszę zapoznać się z aktami. {8128}{8173}Jeśli się panu uda, {8176}{8238}obiecuję, że awans pana nie minie. {8459}{8490}Chłopaki. {8495}{8540}Czy mówi wam coś nazwisko Buisson? {8552}{8605}Przestępca, który właśnie uciekł z Villejuif. {8624}{8670}Szef kazał się tym zająć. {8749}{8794}Z archiwum, proszę. {8821}{8886}- A co z Raymondem?|- Puszczamy go. {8914}{8953}Przy okazji chcę ci powiedzieć, {8972}{9027}że nie podobają mi się twoje metody. {9029}{9080}Wolałbyś, żebym mu obiecał tabliczkę czekolady? {9135}{9176}To jest pomysł. {9204}{9279}Mówi Borniche. {9281}{9343}Czy możesz wyszukać akta Buissona? {9360}{9408}Tak, Emile'a Buissona. {9425}{9473}Dziękuję, Darros odbierze. {9689}{9727}No to uzgodnione. {9751}{9825}Niczego nie uzgadniałem. {9842}{9888}Jeśli się nie zgadzasz, {9912}{9991}to wkrótce wszyscy się dowiedzą,|że kablujesz komisarzowi Clotowi. {10058}{10111}Traktuje mnie pan, jak dziwkę. {10159}{10216}Dlatego dam ci swój numer telefonu. {10235}{10271}Jestem grzesznikiem. {10286}{10322}Uwielbiam dziwki. {10341}{10377}Anvers. {10703}{10760}Będę mógł znowu otworzyć bar? {10763}{10801}Oczywiście. {10818}{10909}A jeśli pewnego dnia, przypadkiem,|pojawi się w nim niejaki Buisson, to dasz mi znać. {10911}{10986}Coś podobnego, chyba pan żartuje? {11007}{11041}Znasz go? {11089}{11146}Musiałem go kiedyś spotkać,|jak wielu innych. {11209}{11245}Myślałem, że jeszcze siedzi. {11247}{11329}Wypuścili go za dobre sprawowanie. {12942}{13012}Mój brat, Emile.|Przedstawiam ci Suzanne. {13053}{13091}Siostra René. {13112}{13163}Była żoną Pierrota. {13165}{13223}Zastrzeliły go gliny|w czasie skoku na dworzec w Marsylii. {13225}{13261}Wiem. {13264}{13314}Przyczaimy się tutaj,|dopóki nie znajdzie się coś lepszego. {13367}{13465}Nie wrócę do siebie,|bo pewnie czekają już na mnie gliny. {13508}{13554}- A kierowca?|- Mario Makaroniarz? {13556}{13633}Musi pozbyć się samochodu.|To pewny facet. {14079}{14165}Mario musi skombinować następny samochód. {14378}{14419}Może nie będzie nam tak od razu potrzebny? {14793}{14870}Suzanne, nie musisz zrobić jakichś zakupów? {15057}{15124}Przy okazji przynieś gazetę. {15661}{15714}Nie masz więcej sióstr? {15719}{15774}Poszedłbym potańczyć. {15800}{15855}Może na razie daj sobie spokój. {15860}{15908}Nigdy nie każę czekać donosicielom. {15910}{15939}Na zdrowie. {17407}{17440}Dobry wieczór, mały glino. {17443}{17479}Dobry wieczór, duża dziewczynko. {17512}{17548}Jak dzień? {17550}{17584}Mnóstwo pracy. {17586}{17675}Mecenas Bernier wyszedł,|a więc musiałam odbierać telefony. {17697}{17740}A poza tym czekałam pół godziny na autobus. {17742}{17790}Na metro nigdy się nie czeka. {17805}{17855}Mam samochód na niedzielę. {17884}{17932}Talbota?|Wspaniale. {17982}{18064}W południe zajrzałam do warsztatu|i ojciec dał się namówić. {18080}{18133}Bardzo trudno ci odmówić. {18150}{18222}Gdybyś była moją córką,|to chyba stałbym się niegodziwym ojcem. {18248}{18286}Jak spędzimy wieczór? {18289}{18390}Nijak. Na jutro muszę koniecznie|przejrzeć te akta. {18404}{18442}Wybacz. {18581}{18634}W Normandii grają "Diabła wcielonego". {18694}{18730}Obiecałeś, że pójdziemy. {18780}{18833}Pójdziemy w przyszłym tygodniu,|jeszcze to pograją. {18972}{19030}Nie mógłbyś zmienić zawodu? {19047}{19114}Ktoś musi dostarczać klientów twojemu szefowi. {19219}{19270}Czy to ten Buisson uciekł dziś rano? {19284}{19344}Ten sam. {19363}{19401}Jest szaleńcem? {19452}{19538}Nie, udaje wariata, bo łatwiej uciec|z kliniki niż z więzienia. {19540}{19584}Jest niebezpieczny? {19586}{19622}Nawet bardzo. {19660}{19711}Pewnie dlatego, że miał koszmarne dzieciństwo. {19713}{19780}Ojciec - pijak kazał mu kraść jedzenie. {19797}{19852}W ten sposób rzadko wyrasta się na seminarzystę. {19936}{19989}Dotarł do punktu|z którego nie ma już odwrotu. {19991}{20049}Można mu oddać tylko jedną przysługę, {20051}{20125}nie pozwolić więcej zabijać,|żeby uratował głowę. {20130}{20188}Powinieneś być adwokatem,|a nie gliną. {20190}{20219}Być może. {20368}{20404}Borniche, Surete Nationale. {20425}{20495}- Chcę przejrzeć akta Jeana-Baptisty Buissona.|- Brata Emile'a? {20497}{20545}Ma dziś wzięcie. {20600}{20636}Regał pierwszy. {21873}{21909}Panowie sobie życzą? {21914}{21952}Ręce do góry. {21996}{22041}Wszyscy wstać! {22379}{22418}Łajdak! {22487}{22542}A teraz forsa na stół. {22545}{22590}Biżuteria, zapalniczki, wszystko. {22605}{22636}I szybko! {23012}{23051}Kolczyki. {23516}{23556}Pierścionek. {23607}{23636}Szybko! {24292}{24343}Gliny. {25614}{25676}- W porządku?|- Tak, ruszaj. {25705}{25760}Ale uważaj, postrzelili mnie. {27297}{27337}Mado, otwórz. {27656}{27692}Jest twój stary? {27829}{27908}- Co się stało?|- Musimy u ciebie przeczekać. {27910}{27949}Zrobiło się niespokojnie. {28071}{28107}Cieszę się, że cię widzę, Raymond. {28189}{28225}Cholera! {28263}{28320}Nie spodziewałem się. {28344}{28380}Mogę się obmyć? {28383}{28440}Bardzo proszę.|Przy barze. {28579}{28642}Przejdźcie do drugiej sali. {28929}{28989}Niewiele się zmieniłeś po tych pięciu latach. {29387}{29428}Nieźle. {29433}{29517}Spadek po babci.|Chcemy wyciągnąć jak najwięcej. {29534}{29608}Jutro pójdę do Ormiaszki. {29610}{29651}Znacie jego warunki? {29687}{29754}Tak, ty też dostaniesz działkę,|ale trzeba się pospieszyć. {29776}{29826}Czwartek pasuje? {29876}{29924}- O czwartej.|- Zgoda. {29939}{30001}Mado, daj nam jakąś butelczynę. {30147}{30234}"Agent Schmitt zmarł na skutek ran." {30236}{30284}To Buisson. {30320}{30397}Rysopis i sposób działania się zgadzają. {30399}{30478}Kilka dni po ucieczce zebrał bandę, {30483}{30529}i zaczął działać. {30541}{30579}Pan Emile nie traci czasu. {30581}{30617}Nie to, co my. {30620}{30663}Drepcze pan w miejscu. {30665}{30723}Jakim cudem miałem złapać Buissona w tydzień? {30725}{30812}- Gazety piszą, że jest pan supergliną.|- Gdybym mógł obyć się bez prasy. {30814}{30886}Na razie trzeba się pospieszyć. {30907}{30967}Policja wytoczy najcięższe działa. {30982}{31025}Co pan zamierza? {31075}{31140}Poza odpalaniem papierosa od papierosa? {31176}{31212}Dom jego brata jest pod obserwacją. {31214}{31308}Policja też na to wpadła.|Proszę poszukać czegoś innego. {31313}{31370}Tylko tym się zajmuję. {31516}{31569}Telefon. Raymond Pelletier. {31574}{31610}Chce rozmawiać tylko z tobą. {31864}{31905}Pan inspektor? {31962}{32001}Chodzi o pana przyjaciela. {32003}{32044}Którego? {32073}{32125}Zwolnionego za dobre sprawowanie. {32159}{32207}I co? {32245}{32346}Ktoś przyjdzie do mojego baru|w czwartek około czwartej. {32363}{32406}Wystarczy go śledzić, {32428}{32483}na ...
kiperr