1 00:00:15,282 --> 00:00:18,989 SEX UP I could AGAIN 2 00:00:27,834 --> 00:00:35,057 The film includes translations of nicknames, which will appeal to boys 3 00:00:35,746 --> 00:00:39,505 Ziegler -> Ziege = Koza 4 00:00:40,206 --> 00:00:44,434 Hoppeszcynski -> Hopp -> H舖chen -> Bunny 5 00:00:56,722 --> 00:00:58,249 Gabi... 6 00:00:59,950 --> 00:01:01,463 Gabi! 7 00:01:05,895 --> 00:01:07,549 I can not do! 8 00:01:42,180 --> 00:01:43,080 Rolfe! 9 00:01:43,692 --> 00:01:44,592 Yes! 10 00:01:44,593 --> 00:01:46,753 各t・a little, you fall asleep? 11 00:02:09,366 --> 00:02:10,266 Gabi... 12 00:02:19,173 --> 00:02:25,458 SUCCESS IN BERLIN Hubertus von Hochstetten 13 00:02:27,144 --> 00:02:28,885 Why do you look so tragically? 14 00:02:28,886 --> 00:02:32,586 I do not know. Come inside, we do passengers show, OK? 15 00:02:34,797 --> 00:02:37,487 Yeah. I also. 16 00:02:37,488 --> 00:02:38,488 Yeah ... I love you. 17 00:02:39,487 --> 00:02:41,543 Bunny ... 18 00:02:41,544 --> 00:02:42,544 Bunny ... 19 00:02:46,637 --> 00:02:48,817 Ladies and gentlemen 20 00:02:48,818 --> 00:02:53,793 my name is Anton Ziegler and these are My friends Max and Adam Hoppeszcynski Packmann. 21 00:02:53,794 --> 00:02:59,327 Three months ago, we relocated to study here in Berlin. 22 00:02:59,328 --> 00:03:04,129 City seems to us very merry, we would like to contribute in one piece. 23 00:03:04,130 --> 00:03:06,201 DJ, Run! 24 00:04:55,804 --> 00:04:58,803 So facts Kozo ... the next two months I'll dry. 25 00:04:58,804 --> 00:05:00,983 I am in a similar situation. Without Sven's not going smoothly. 26 00:05:00,984 --> 00:05:04,824 But Max, still only Sven, Sven, Sven! 27 00:05:04,825 --> 00:05:05,825 It is in America. 28 00:05:05,826 --> 00:05:07,701 So take note ... 29 00:05:09,109 --> 00:05:10,849 How can you be so bedeck? 30 00:05:11,417 --> 00:05:14,033 We can try something else. 31 00:05:14,914 --> 00:05:18,626 Look. We're young, sexy, and we are in Berlin! 32 00:05:49,763 --> 00:05:54,033 Two weeks old BERLINER-MORGEN. Elsewhere, it is not. You will not marry? 33 00:06:02,271 --> 00:06:04,951 Five years of cleaning for free! 34 00:06:30,946 --> 00:06:34,007 SEVILLA Soon you HERE! I LOOK FORWARD TO. 35 00:06:52,857 --> 00:06:54,555 Hello, I'm me. 36 00:06:54,556 --> 00:06:58,448 I received your gift. It's wonderful. 37 00:06:58,803 --> 00:07:02,302 Are you coming later this week? You already know where? 38 00:07:08,360 --> 00:07:09,889 Val駻ie... 39 00:07:11,201 --> 00:07:12,593 I... 40 00:07:13,157 --> 00:07:15,199 So we agreed. 41 00:07:15,200 --> 00:07:17,620 Yes me... 42 00:07:18,272 --> 00:07:20,781 I'm totally broke, I'm sorry. 43 00:07:20,782 --> 00:07:23,643 Three months studying in Seville 44 00:07:23,981 --> 00:07:25,716 and I've never seen anything special 45 00:07:25,717 --> 00:07:28,080 how he will be with us next? 46 00:07:29,996 --> 00:07:31,613 Val駻ie? 47 00:07:31,614 --> 00:07:35,674 I'm running a credit soon will end the call, I ... 48 00:07:36,387 --> 00:07:39,645 as soon as I have the money, will come to you, I swear. 49 00:07:39,646 --> 00:07:42,316 I love you, I kiss you ... 50 00:07:42,904 --> 00:07:44,432 Valerie? 51 00:08:02,409 --> 00:08:03,671 Damn! 52 00:08:19,890 --> 00:08:24,564 We should meet even tomorrow. Maybe we will get better results. 53 00:08:24,565 --> 00:08:26,788 Okay, we'll meet you at six o'clock. 54 00:08:26,789 --> 00:08:28,446 And do not forget to take our statistics ... 55 00:08:28,447 --> 00:08:31,004 You can not come! 56 00:08:32,568 --> 00:08:34,513 Be careful! 57 00:08:37,784 --> 00:08:39,870 Sorry ... sorry ... 58 00:08:41,864 --> 00:08:44,040 Makes it exactly ... 59 00:08:44,041 --> 00:08:47,491 Are you kidding? This let us all wait? 60 00:08:50,533 --> 00:08:53,285 Two euros and thirty ... 61 00:08:53,320 --> 00:08:55,047 We waited an hour. 62 00:08:55,048 --> 00:08:58,023 I'm sorry. I'm in Berlin only three months. 63 00:08:58,024 --> 00:09:00,127 So why are you looking for work? 64 00:09:01,576 --> 00:09:08,642 You know, you twenty euros nothing no, for me it's enough 65 00:09:08,643 --> 00:09:11,884 Tell me, do we look like a charity? 66 00:09:14,200 --> 00:09:17,088 Hochstetten here ... Yes ... 67 00:09:29,728 --> 00:09:32,821 Excuse me, do you have a cigarette? 68 00:09:35,019 --> 00:09:37,393 Oh yeah. 69 00:09:37,957 --> 00:09:40,615 I wanted to stop, but ... 70 00:09:51,597 --> 00:09:53,757 With Hubert, do not worry. 71 00:09:54,463 --> 00:09:55,864 With Hubert? 72 00:09:56,739 --> 00:09:57,347 Yeah, with Hubert. 73 00:09:57,348 --> 00:09:59,097 Oh, the boss. 74 00:10:00,403 --> 00:10:03,198 Sometimes it is like that. Do not take it personally. 75 00:10:03,199 --> 00:10:04,199 Natasha? 76 00:10:04,200 --> 00:10:05,200 Damn! 77 00:10:05,201 --> 00:10:07,190 Are you going? I hurry. 78 00:10:25,441 --> 00:10:26,585 Mr. Ziegler! 79 00:10:28,203 --> 00:10:32,003 Mrs. Pakowski, good morning. How are you? You look good! 80 00:10:32,127 --> 00:10:36,805 Mr. Ziegler, stop it. You have two months late with the rent. 81 00:10:36,806 --> 00:10:41,173 I know, I'm so sorry. I would like to give you something, if I had to. 82 00:10:41,174 --> 00:10:44,064 You can convince yourself, I do not really ... 83 00:10:47,271 --> 00:10:54,396 When two weeks pay, you will stitch. Have a nice evening, Mr. Ziegler. 84 00:10:57,018 --> 00:10:58,585 Have you seen the package? 85 00:10:58,586 --> 00:11:00,050 What package? 86 00:11:00,676 --> 00:11:02,019 From parents. 87 00:11:02,054 --> 00:11:04,415 From parents? When to come? 88 00:11:06,053 --> 00:11:06,862 Tonight. 89 00:11:06,863 --> 00:11:08,625 He did not say anything. 90 00:11:08,726 --> 00:11:09,626 So what? 91 00:11:09,720 --> 00:11:11,240 We need to send money. 92 00:11:14,452 --> 00:11:15,547 Good. 93 00:11:30,312 --> 00:11:31,669 What is it? 94 00:11:32,418 --> 00:11:37,030 Audio cassette. MC. In the times of their parents they had it all. 95 00:12:13,313 --> 00:12:17,066 Look Bunny, Sex Up plants. 96 00:12:21,156 --> 00:12:24,859 As it was then embarrassing. 97 00:12:24,960 --> 00:12:30,151 When the fertilized flower pizza and beer produces super potent aphrodisiac. 98 00:12:30,152 --> 00:12:32,543 What would it be done! 99 00:12:33,834 --> 00:12:38,653 If we had it today, we would give earn really big money. 100 00:12:38,654 --> 00:12:42,233 Viagra is against this shit. 101 00:14:37,619 --> 00:14:41,863 Hey guys. I'm here. Hey, coffee! 102 00:14:45,973 --> 00:14:47,141 What is? 103 00:14:48,189 --> 00:14:51,280 Max, what you do with it? 104 00:14:52,519 --> 00:14:54,342 He earned. 105 00:14:54,979 --> 00:14:57,309 I cleaned up, it was disgusting. 106 00:15:10,740 --> 00:15:12,733 Stop! Hold it! 107 00:15:13,601 --> 00:15:16,646 53 minutes, why 53 minutes? 108 00:15:16,647 --> 00:15:20,091 That's it. 53 minutes after ingestion Sex Up. 109 00:15:20,092 --> 00:15:23,528 Will you horny first person you see. 110 00:15:23,529 --> 00:15:26,494 But Bunny, this is the biggest bullshit, I've ever heard. 111 00:15:26,495 --> 00:15:31,811 Perhaps the biggest bullshit, but it is true. 112 00:15:37,257 --> 00:15:42,318 www.SexUp.de 113 00:15:47,955 --> 00:15:51,334 Orders for clicks and anonymous delivery service. 114 00:15:51,335 --> 00:15:54,930 And the only thing we need: beer and pizza. 115 00:15:54,931 --> 00:16:00,821 You're a born businessman, like anyone else. You're gonna need it. 116 00:16:02,992 --> 00:16:03,623 What? 117 00:16:03,824 --> 00:16:05,314 Look at the guy! 118 00:16:05,442 --> 00:16:07,687 OK, buddy, sure. 119 00:16:10,023 --> 00:16:12,223 OK, after a while it starts. 120 00:16:12,224 --> 00:16:13,224 Seven... 121 00:16:14,296 --> 00:16:15,296 six... 122 00:16:16,026 --> 00:16:17,026 five... 123 00:16:17,849 --> 00:16:18,849 four... 124 00:16:20,408 --> 00:16:21,408 three... 125 00:16:21,988 --> 00:16:22,988 two... 126 00:16:23,769 --> 00:16:24,769 One ... 127 00:16:28,208 --> 00:16:30,376 ... and from now on! 128 00:16:32,487 --> 00:16:33,653 I looked. 129 00:16:33,654 --> 00:16:34,654 What? What for? 130 00:16:35,526 --> 00:16:37,477 Into a magazine. To a woman. 131 00:16:38,084 --> 00:16:39,354 But that is disgusting! 132 00:16:40,607 --> 00:16:42,569 But that... 133 00:16:48,147 --> 00:16:49,427 That ... is ... aaa ... 134 00:16:53,512 --> 00:16:56,152 New website under construction 135 00:17:03,142 --> 00:17:04,142 PAWNSHOP 136 00:17:49,366 --> 00:17:51,750 YOU ORDER 137 00:18:22,996 --> 00:18:24,531 ... bring me a chair! 138 00:19:38,491 --> 00:19:42,465 You will love it. It's dearest champagne, what you have here.. 139 00:19:43,022 --> 00:19:47,752 It's huge, really huge. I renounce the cinema, so I could be here. 140 00:20:05,893 -->...
Facioo24