Poker.Night.2014.1080p.BluRay.x264.YIFY.txt

(57 KB) Pobierz
[314][354]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[354][379]/W rzeczywistoci to bękarty.
[392][409]/Mšdroć i perspektywa.
[414][452]/Problem jest następujšcy:|/mšdrzejesz po fakcie.
[467][505]/Nie pomaga od razu.|/Daje nauczkę na przyszłoć.
[519][555]/Mówię o mšdroci,|/która przychodzi z dowiadczeniem.
[555][593]/Która mówi, że jeli żona|/namawia na pracę na nocnej zmianie,
[598][616]/robi to nie bez powodu.
[666][683]/I jest też perspektywa.
[683][706]/To jak patrzenie|/w lusterko wsteczne.
[706][738]/Nie widzisz, dokšd jedziesz,|/dopóki tego nie miniesz.
[740][774]/Co w stylu:|/"Czemu niby wypiłem za dużo?".
[777][791]/"Nic mi nie będzie".
[812][824]/Mšdroć i perspektywa.
[828][846]/Nie pomagajš z dniem dzisiejszym,
[847][863]/tylko z przyszłociš.
[873][890]/Ale przyszłoć dopiero nadejdzie,
[890][913]/a dzi...
[916][941]/Mam tak przesrane,|/że mogę tego nie przeżyć.
[954][974]/Wróćmy więc do poczštku.
[980][1005]/Bo jedynš szansš|/na wycišgnięcie wniosków z mojej historii,
[1005][1021]/jest spojrzenie wstecz.
[1023][1046]Tłumaczenie: pyros3344 & Stingwood|Korekta: peciaq
[1048][1065]Dopišłe swego, bohaterze.
[1065][1098]Skoro przeżyłe noc pokera,|będzie tylko lżej.
[1098][1178]Jak na zasranego politycznego|spadochroniarza poszło ci niele.
[1178][1203]Chłopcy uważajš,|że masz potencjał.
[1203][1229]Cieszę się z pańskiej akceptacji,|poruczniku.
[1229][1253]Nigdy nie mówiłem,|że to akceptuję.
[1259][1273]Nie spierdol tego.
[1283][1302]Dbaj o naszš opinię.
[1334][1353]Pozbšd się tego złomu.
[1354][1375]Będziesz detektywem,|więc musisz mieć odpowiedni wóz.
[1376][1396]Załatwię to z samego rana.
[1424][1440]Dzięki, poruczniku.
[1440][1451]Pierdol się.
[1552][1573]/10-16.
[1574][1588]/Kłótnia domowa.
[1588][1603]/413 East Morris.
[1605][1625]/Wzywam wolne jednostki.
[1670][1695]Dyspozytornia,|wóz 4334 w drodze.
[1735][1758]/O tej porze nocy,|/nie czeka nic,
[1760][1778]/poza problemami.
[1781][1806]/Nie ma powodu,|/by ich szukać.
[1812][1843]/Ale w domu nikt na mnie nie czekał.
[1941][1953]/To było to.
[1958][1971]/Pierwszy znak.
[1976][2013]/Dostrzegłbym to,|/gdybym wtedy mylał.
[2016][2034]/Nieważne,|/ile razy to odtwarzam.
[2043][2062]/Nigdy mi się nie udaje.
[2077][2089]Skurwiel.
[2297][2317]Uciekaj!
[2359][2367]Nie.
[2377][2392]Już nie, proszę.
[2400][2412]Powiedziałe...
[2509][2538]/Błšd pierwszy:|/przyjęcie zgłoszenia.
[2540][2564]/Nie musiałem tego robić.
[2566][2601]/Błšd drugi:|/za dużo wypiłem podczas gry.
[2601][2648]/Nie czułem się najlepiej.|/Reagowałem powoli i nie mylałem jasno.
[2648][2663]/Błšd numer trzy.
[2663][2670]BRAK ZASIĘGU
[2670][2701]/Pusta ulica, brak zasięgu,|/z dala od stacji przekanikowych.
[2701][2717]/Ale miałem w wozie radio.
[2717][2748]/Postanowiłem to sprawdzić|/bez wzywania wsparcia.
[2748][2766]/I błšd czwarty...
[2768][2780]Uciekaj!
[2781][2794]/Amy.
[2795][2828]Cholera, Amy.|/Była największym błędem.
[3153][3180]Gdzie jestem?|Kim jeste?
[3271][3315]/To już trzeci dzień poszukiwań|/detektywa Stana Jetera,
[3315][3331]/zaginionego od niedzieli.
[3331][3350]/Jego wóz znaleziono|/blisko jeziora,
[3350][3371]/ale nie było ladów walki.
[3374][3403]/Przez ostatnie dwa dni|/ekipy przeszukiwały zbiornik.
[3404][3440]/Poruczniku Calabrese,|/co może pan powiedzieć o detektywie Jeterze?
[3445][3468]/Nie poddamy się,|/dopóki go nie znajdziemy.
[3472][3501]/Jeli kto co wie,|/prosimy o kontakt.
[3508][3534]/Widzowie kanału 9|/mogš pamiętać Stana Jetera,
[3535][3578]/jako bohaterskiego policjanta,|/który w pojedynkę zatrzymał Terrence'a Alby'ego.
[3578][3605]Wypuć mnie, sukinsynu!
[3623][3639]Posłuchaj mnie.
[3640][3650]Wiesz, że jestem glinš.
[3651][3672]Jeli skrzywdzisz gliniarza,|to nie dadzš ci żyć.
[3672][3687]Nie będzie litoci.
[3698][3727]Wypuć mnie|to jako to rozwišżemy.
[3733][3760]Wszystko ma swoje powody,|detektywie.
[3773][3785]Pamiętaj o tym.
[3807][3822]Pamiętaj też...
[3828][3850]że ludzie widzš to,|co chcš widzieć.
[3868][3886]Szukajš cię przy rzece.
[3902][3913]Nie tutaj.
[3925][3967]Za tydzień nikt już|nie będzie cię szukał.
[3982][4007]Nikt nie będzie|o tobie pamiętał.
[4017][4029]Właciwie...
[4044][4068]już o tobie zapomniano.
[4068][4085]Co to, kurwa, jest?
[4164][4180]/Trzy dni.
[4183][4197]/Boże dopomóż.
[4202][4225]/Trzy dni w tym pomieszczeniu.
[4227][4243]/Trzy stracone dni.
[4253][4273]/Trzy dni od nocy pokera.
[4280][4303]Zobaczcie, kto przyszedł.|Goć honorowy.
[4310][4345]Jak często gocimy tu|prawdziwego bohatera?
[4354][4376]- W porzšdku.|- Co przyniosłe?
[4380][4401]Wycišgnij to i słuchaj.
[4401][4423]- Jestem w rodku opowieci.|- Przepraszam.
[4423][4451]Na czym skończyłem?
[4451][4469]Zgubiłem się przy,|"Pewnego dnia...".
[4469][4482]Już wiem.
[4482][4513]Następne dwa lata spędziłem|na ledzeniu tego gocia.
[4514][4531]Jedziłem za nim wszędzie.
[4532][4553]Jedził na spotkania rodzinne,|"Czeć".
[4553][4579]Gdy pieprzył w hotelu|jakš dziwkę,
[4579][4608]ja słuchałem z drugiego|przez cianę.
[4609][4626]To trochę straszne.
[4626][4672]Byłem tak blisko,|że gdy sikał, pryskało mi na buty.
[4672][4700]I w niczym nam to nie pomogło.
[4704][4738]Wiedziałem, że góra ma tego dosyć.
[4738][4765]Ilekroć u nich byłem,|niszczyli mnie wzrokiem.
[4766][4783]To samo przy wypisywaniu nadgodzin.
[4784][4805]Ale nie przejmowałem się,|bo wiedziałem.
[4805][4853]Wiedziałem, że ten skurwiel|zabił Franklina i Meyersa.
[4854][4900]Wiedziałem, że nie przepię nocy,|dopóki jest na wolnoci.
[4914][4929]I nadszedł ten dzień.
[4935][4968]/Powiedzieli mi, że to koniec.
[4969][4981]/Sprawa zamknięta.
[4985][5000]/Koniec nadgodzin.
[5001][5025]/Mielimy dwa lata.|/To koniec.
[5027][5041]- Poważnie?|- Dziękujemy.
[5041][5055]- Tylko na tyle nas stać?|- Tak.
[5056][5072]Tylko na tyle?|/Jebać ich.
[5072][5098]/Wpadłem w szał.|/Niszczyłem wszystko.
[5099][5116]/Rzucałem, czym się dało.
[5133][5156]/Więc pojechałem do domu.
[5161][5175]/Byłem wciekły.
[5179][5215]/Jechałem przez Spikes|/i zauważyłem jego wóz.
[5216][5247]/Siedział w knajpie|/i popijał sobie,
[5247][5272]a moi dwaj kumple|leżeli martwi w jakim rowie.
[5273][5297]/Tylko ten dupek|/wiedział, gdzie.
[5302][5332]/Zatrzymałem się|/i zaczšłem go obserwować.
[5339][5358]/Starałem się co wymylić.
[5359][5374]/Olniło mnie.
[5395][5411]/Poszedłe mu dowalić?
[5492][5523]/Wycišgnšłe go na zewnštrz|i spuciłe mu wpierdol.
[5616][5637]/Nie, ćwoki.|/Zabrał go na zewnštrz.
[5637][5658]A on sam się pobił.
[5772][5798]/Niczego już was nie uczš?
[5809][5827]Widzisz?
[5827][5866]Opowiadam historię,|a oni chcš się tylko pomiać.
[5870][5897]Pamiętajcie, że chodzi o dwóch|martwych gliniarzy.
[5908][5925]- Czeć, piękna.|- Czeć.
[5925][5951]Poproszę podwójnš whiskey.
[5959][5978]I wiesz co?
[5982][6001]Podwójnš dla mojego kumpla.
[6007][6026]- Dzięki.|- Nie ma sprawy.
[6029][6047]Z czego taki zadowolony?
[6049][6079]więtuję najlepszy dzień|mojego życia.
[6096][6107]Opowiedz.
[6143][6151]Dobra.
[6180][6195]Jestem gliniarzem.
[6216][6284]Ostatnie dwa lata spędziłem|na szukaniu ciał moich kumpli,
[6285][6312]których zabił|bezduszny drań.
[6330][6341]Nic.
[6348][6369]A dzi rano je znalazłem.
[6395][6417]Były w pobliskim lesie.
[6443][6461]W końcu mogę odpoczšć.
[6486][6504]Nalej mu jeszcze.
[6516][6532]Reszty nie trzeba.
[6540][6555]Trzymaj się.
[6619][6655]/Wyszedł po dziesięciu minutach.
[6656][6680]/Rozglšdał się nerwowo.
[6683][6710]/Wsiadł do wozu i odjechał.
[6714][6735]/Pojechałem za nim.
[7002][7042]/Idiota wszedł w las.
[7050][7069]/Zatrzymał się na polanie.
[7070][7099]/Zaczšł się rozglšdać,|/jakby co zgubił.
[7140][7185]/Po chwili uwiadomił sobie,|/że się pomylilimy i odszedł.
[7193][7209]/Zadzwoniłem do szefa.
[7236][7272]Kapitanie, mówi Cunningham.|Znalazłem ich.
[7275][7297]Następnego dnia wykopalimy ich.
[7297][7323]Ten skurwiel odsiaduje|podwójne dożywocie.
[7327][7345]O to włanie chodzi.
[7358][7397]To przychodzi z dowiadczeniem.|Nie da się tego nauczyć.
[7398][7420]Po to się tu spotykamy.
[7429][7478]Słuchamy, uczymy się|i staramy się wycišgać wnioski.
[7487][7512]Zawsze używaj najlepszej broni.
[7515][7530]A jest niš twój mózg.
[7530][7545]Ufaj przeczuciu.
[7550][7565]Dzięki, Konfucjuszu.
[7567][7585]Zaczyna się robić ckliwie.
[7594][7619]Zagramy dzi,|czy będziemy tylko gadać?
[7620][7637]Na to włanie czekamy.
[7638][7648]Dobra.
[7648][7665]Czas stracić pienišdze.
[7778][7801]Nie pasuje mi,|że tu jeste.
[7801][7827]Gdyby to zależało ode mnie,|nie dostałby awansu.
[7827][7851]- Posłuchaj, Maxwell...|- Jestem w sukience?
[7852][7867]Nie przerywaj mi.
[7875][7900]Znałe moje zasady,|ale je złamałe.
[7901][7931]Jeli powinie ci się noga,|to cię pogršżę.
[7942][7961]W porzšdku, dziewczynki?
[7985][7992]Tak.
[8004][8034]Muszę wypić jeszcze kilka|i będzie git.
[8043][8060]Masz jakie wieci, Floyd?
[8071][8097]Nie.|Ale mam komórkę.
[8110][8128]Wiesz, że żona mnie wyrzuciła?
[8128][8159]Twierdzi, że jš wkurwiam.|Poszło szybko.
[8167][8195]- Zagramy?|- Wiesz, że lubię odbierać ci kasę.
[8195][8215]- Wiem o tym.|- Kocham to.
[8215][8243]- Przyniosłem więcej.|- Dobrze, przydadzš mi się.
[8244][8269]- Pożyczysz 20, zanim zaczniemy?|- Jasne.
[8289][8299]Siadajcie.
[8313][8334]Panowie, zaczynamy.
[8335][8350]A więc tak...
[8358][8376]Ty przeciwko nam.
[8379][8408]Wygramy rozdanie,|to opowiemy ci historyjkę.
[8408][8445]A ty powiniene ich słuchać,|bo sš warte lat dowiadczeń.
[8446][8477]Postaw się na naszym miejscu.
[8477][8515]Myl, jak my mylimy.
[8519][8546]A gdy znajdziesz się|w trudnej sytuacji,
[8565][8586]pamiętaj, czego cię nauczylimy.
[8586][8...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin