Dead Birds.[2004].DVDRIP.XVID.[Eng]-DUQA.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{3637}{3732}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3733}{3983}Tłumaczenie :  krisp1
{4439}{4482}Stać.
{4507}{4578}Zsišć z koni.
{5107}{5169}- Mogę w czym pomóc?|- Jest szef?
{5173}{5211}Na zapleczu.
{5214}{5245}Proszę ić po niego.
{5517}{5588}- Tak?|- Jaki żołnierz chce pana widzieć.
{5682}{5718}Witam paniš...
{5954}{5985}MacCready?
{5989}{6045}Tak, Fred MacCready.
{6048}{6089}W czym mogę panom pomóc?
{6093}{6163}Kapral Smitherman mówi, że możemy to tu zostawić.
{6166}{6246}Czy kapral przesyła dla mnie wiadomoć?
{6860}{6934}Hej... spójrz na tych.
{6959}{7021}Kim oni sš?
{7024}{7070}Nie wiem.
{7335}{7436}Wszystko wyglšda w porzšdku.
{7466}{7560}Przepraszam, że musiałem sprawdzić,|ale rozumiecie, bezpieczeństwo.
{7563}{7614}Macie tu jaki sejf?
{7618}{7693}Najlepszy w całym stanie.|Musi pan pokwitować.
{7697}{7725}Jasne.
{7912}{7956}Skšd jedziecie?
{7982}{8019}Stamtšd, z obozu,
{8022}{8079}30 km na wschód, niedaleko bagien.
{8104}{8141}To prawda?
{8145}{8213}Kto jest waszym porucznikiem?
{8216}{8277}Nie mamy porucznika.
{8281}{8344}Kapitan Lewison powinien gdzie być w pobliżu.
{8373}{8441}Co robicie w miecie?
{8444}{8491}Mamy interesy w tym banku.
{8519}{8607}Obawiam się, że musicie parę minut poczekać.
{8732}{8755}Nie...
{8835}{8885}Nie możemy czekać.
{8888}{8926}Zatrzymaj się...
{9351}{9392}Nikt się nie rusza!
{9484}{9518}Lepiej nie...
{9854}{9882}Witaj...
{9886}{9969}Załatwiła tego kasjera, Annabelle?|Nawet tego nie zauważyłem.
{10029}{10081}Ciężkie worki, Johnson?
{10113}{10150}Jak cholera!
{10294}{10343}Czas na nas.
{10405}{10444}Ruszamy.
{10524}{10579}Wy tam, stać!
{11148}{11206}Zaczekaj, braciszku.
{11389}{11416}Cholera.
{11419}{11451}Jedcie dalej prosto.
{11454}{11517}Trzymajmy się drogi do farmy Hollistera.
{11671}{11769}- Jak sšdzisz, ilu za nami pojedzie?|- Z poczštku niewielu.
{11773}{11848}Tylko ci, którzy będš w stanie nas złapać.
{11890}{11947}- Jeste ranny.|- Wiem.
{11972}{12036}Kula siedzi w ramieniu.|Ale mogę nim ruszać.
{12039}{12115}Koci sš całe.
{12409}{12448}Którędy teraz?
{12473}{12498}Tędy.
{12673}{12732}William, powiedz, że się nie zgubilimy.
{12735}{12785}Nie zgubilimy się, Clyde.
{12788}{12885}Jeszcze parę kilometrów i będziemy na miejscu.
{13101}{13140}Hej, dziadku...
{13215}{13267}Znalazłe jaki dezerterów?
{13270}{13320}Omiu... dzisiaj.
{13371}{13425}Szukamy tej starej farmy Hollistera.
{13552}{13591}Hollister...
{13615}{13653}Nigdy o nim nie słyszałem.
{13657}{13699}Jeste pewien?
{13729}{13800}Powinien być duży wiejski dom,|po prawej stronie rzeczki.
{13803}{13893}W promieniu wielu kilometrów nie ma żadnej rzeczki.
{13896}{13937}Widziałem służšcych na koniach,
{13941}{13986}i ksišżęta wędrujšcych pieszo...
{13990}{14037}Lepiej się ruszcie.
{14115}{14210}Pojedziemy cišgle prosto.|Nie może już być dalej, niż parę kilometrów.
{14333}{14429}On nie ma najmniejszego pojęcia,|gdzie mamy jechać.
{14446}{14532}Taa... kolejny dobry plan, co?
{15542}{15612}Jest rzeka! Stary wariat.
{16258}{16317}Widzisz jakš cieżkę do domu?
{16320}{16361}Musiała zarosnšć.
{16364}{16466}- To ten dom?|- Mówiłem, że to będzie gdzie tutaj.
{17347}{17387}Hej...
{17390}{17436}Spójrzcie na to.
{17778}{17822}Wyglšda jak człowiek.
{17861}{17930}Na pewno nie wyglšda, jak strach na wróble.
{17969}{18039}Chcesz, żeby go zdjšć, Annabelle?
{18042}{18112}Nie, tylko trochę mnie wystraszył.
{18134}{18187}To co, możemy ić dalej?
{19414}{19460}Niezły strzał, Sam.
{19478}{19537}Co to jest, do diabła?
{19579}{19613}Jezu, Joseph!
{19670}{19753}Kto obdarł ze skóry tego kota.
{19756}{19845}Jeszcze nie widziałem,|żeby tak wyglšdał jaki górski kot.
{19848}{19917}Bardziej wyglšda na dzika, albo co.
{19947}{20030}Chodmy do domu.|Im szybciej będziemy w rodku, tym lepiej.
{20530}{20600}Zbiera się na sporš burzę, William.
{20700}{20765}Posłuchajcie! Wniecie złoto do rodka.
{20768}{20871}I wecie swoje latarnie.|Jutro z rana ruszamy do Meksyku.
{20976}{21038}- Kto ci mówił o tym domu?|- Nikt.
{21042}{21105}- Nikt?|- Należał do żołnierza, którego znałem,
{21109}{21207}a który już nie żyje, więc...|jest pusty, jak sšdzę.
{21286}{21346}To miejsce wyglšda na opuszczone.
{21349}{21436}Zaraz się o tym przekonamy.
{21596}{21637}A to co?
{21640}{21710}Włanie nadepnšłem na zdechłego ptaka.
{21728}{21757}Tak? Chod.
{21761}{21846}Muszę wyjšć tš kulę, zanim wda się zakażenie.
{21894}{21932}Dobra.
{22048}{22081}Pies!
{23280}{23326}Co to jest?
{23418}{23520}Prawdopodobnie jacy włóczędzy.|Rozejrzyjmy się i poszukajmy ich.
{23526}{23574}Jest ich tylko dwóch.
{23619}{23676}Dobra, ale uważajcie na siebie.
{23992}{24034}Sš prawdziwe...
{24059}{24094}Sš prawdziwe.
{24098}{24160}Nie dotykaj tego złota, Joseph.
{24185}{24299}Ty i Clyde rozejrzycie się na górze.|Todd i ja sprawdzimy parter.
{24749}{24818}Nigdy jeszcze nie byłem w tak wielkim domu.
{24822}{24865}Cholernie dużo pokoi.
{24928}{25018}Ktokolwiek to zbudował|musiał być niele nadziany.
{25046}{25122}Ale teraz chyba jestemy od niego bogatsi.
{25126}{25217}Nie jestemy bogatsi od nikogo.|Przynajmniej jeszcze nie.
{25220}{25271}To znaczy?
{25298}{25416}Nie myl za dużo, bo się przegrzejesz.|Na razie złoto jest na dole.
{25419}{25529}- I nie będzie moje, dopóki nie znajdzie się w mojej kieszeni.|- To prawda.
{25532}{25654}Poczuję się lepiej,|gdy w Meksyku dostaniemy swoje działki.
{25658}{25725}Jeli William myli,|że wezmę takš samš dolę, jak ten czarnuch,
{25729}{25772}to może się przeliczyć.
{25850}{25917}Sprawd tamten pokój, a ja sprawdzę ten.
{25934}{25998}Jakby co usłyszał, zaraz przybiegnij, ok?
{26002}{26035}Ty też.
{27439}{27471}Todd?
{27503}{27551}Chyba co usłyszałem.
{27781}{27866}- Nie można ich otworzyć?|- Nie, sš zablokowane.
{27895}{27971}Kręcenie gałkš nic nie daje.|To nie ona jest zablokowana.
{28420}{28457}Dobra...
{28510}{28573}Rozejrzymy się za czym, żeby je otworzyć.
{28598}{28651}Wracajmy z powrotem.
{30214}{30255}Jest tu kto?
{30586}{30629}No już...
{30632}{30671}Dalej, wyła!
{31227}{31272}Dlaczego mi to robisz?
{31275}{31341}Lubię, jak co się dzieje, kapralu.
{31381}{31420}Co tu znalazłe?
{31455}{31529}Nie, a ty?
{31532}{31605}Parę ubrań.|Te pokoje wyglšdajš na gocinne.
{31608}{31666}Łóżka sš cišgle zasłane.
{31685}{31744}Sprawdmy jeszcze z tyłu stodoły.
{32170}{32196}Jest.
{32222}{32271}No i po kłopocie.
{32584}{32618}Cholera, Annabelle!
{32621}{32673}Tak lepiej pomoże.
{32685}{32741}Powinna mnie uprzedzić.
{32744}{32804}Przestań jęczeć.
{33773}{33830}Co to za miejsce?
{33834}{33889}Kwatery niewolników.
{34498}{34546}Jest tu jaka ksišżka.
{34918}{34973}Rozumiesz co z tego?
{34977}{35040}To zapiski upamiętniajšce zmarłych.
{35573}{35667}Jak mylisz, jak duży będzie nasz udział w złocie?
{35682}{35743}Mniejszy, niż być powinien.
{35755}{35889}Z pewnociš łatwiej byłoby|podzielić na dwóch, zamiast...
{35966}{36029}Dzieciak już jest ranny.
{36033}{36115}Sadzę, że mógłby się zajšć naszš przyjaciółkš.
{36118}{36197}- Co tu znalelicie?|- Nie, pusto.
{36398}{36517}Dobrze by było, gdyby przyszła burza.|Zmyłaby nasze lady.
{36570}{36646}Będzie jutro błoto,|zostawimy lady widoczne parę dni.
{36666}{36757}Słyszałe, żebym pytał cię o zdanie, chłopcze?|Bo ja nie słyszałem.
{36862}{36917}Nie ma tu żadnych chłopców, mylicielu.
{36920}{36979}Nie mylałem o tobie.
{36982}{37074}Nie widzę tu dla ciebie miejsca.|Żadnego.
{37087}{37174}Nie widzę tu żadnej sosny,|na której mógłbym zawisnšć.
{37178}{37237}Po prostu strzelę ci między oczy.
{37240}{37303}Zamknijcie się, obaj.
{37436}{37518}Jestem ciekaw, jak oni tam wchodzili?
{37559}{37601}Nie ma żadnej drabiny.
{37663}{37744}To miejsce jest zdolne zrobić|ze mnie małš dziewczynkę.
{37767}{37880}Dobra, jeli nawet kto tu był,|to już sobie poszedł dawno temu.
{37863}{37906}Chodmy.
{38214}{38269}...podnoszę stawkę.
{38939}{39000}Mówili, że na górze sš jakie łóżka.
{39038}{39101}Pójdę się położyć na trochę.
{41113}{41160}Co tam jest...
{41189}{41228}Gdzie indziej.
{41558}{41582}Obstawiam.
{41732}{41783}Joseph, daj spokój, chłopcze.
{45268}{45356}Pamiętasz ten szpital,|gdzie się pierwszy raz spotkalimy?
{45376}{45445}Naszš pierwszš rozmowę po twoim przebudzeniu?
{45509}{45603}I ciebie, mnie, Jeffy'ego Hollistera...
{45634}{45695}i jak nam opowiedział o tym miejscu.
{45762}{45880}Wspominał co, jak to odziedziczył?
{45906}{45997}Tak, po jakim wujku, czy kim.
{46038}{46109}Czy on kiedykolwiek był tutaj?
{46112}{46162}Mylę, że nie.
{46206}{46300}Nosił tyle map, że nie sšdzę, żeby...
{46381}{46456}To było straszne, jak odjeżdżał.
{46535}{46599}Nazywał mnie "Belle."
{46710}{46782}Zapragnęłam cię, gdy tylko cię ujrzałam.
{47151}{47192}Annabelle...
{47298}{47410}Chyba zabiłem dzi w miecie dzieciaka.
{47462}{47514}Widziała to?
{47838}{47908}Beze mnie.
{47911}{47958}Mšdra decyzja.
{47961}{48048}Mšdrzejsza, niż nasz czarny przyjaciel|któremu przepadnie udział w złocie
{48052}{48096}zanim zdšży policzyć, ile to było.
{48099}{48165}Wiesz, Clyde, byłby lepszy w blefowaniu,
{48169}{48210}gdyby grał o mniejsze stawki.
{48237}{48271}Dołóż trzy.
{48314}{48353}Przebijam do pięciu.
{48546}{48632}Wprowadzę konie do stajni...
{48659}{48710}...zanim przyjdzie burza.
{48714}{48751}Tak włanie.
{49034}{49129}Założę się, że jestecie tak samo zmęczone, jak ja.
{49280}{49340}To był ciężki dzień, co?
{49421}{49489}Nic się nie martwcie,|już jestecie w rodku.
{49492}{49554}Burza wam nic nie zrobi.
{49602}{49657}Dobrze się sprawiłe, Passion.
{49955}{50041}Zaraz was nakarmię i napoję.
{50252}{50331}Chociaż sšdzę, że mniej tego potrzebujecie...
{50341}{50380}niż ja.
{50405}{50443}Z...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin