{1}{1}23.976 {24}{160} Niech żyjš Indie! | więtujšc 50 lat niepodległoci - 1997r. {815}{910}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {911}{969} PARDES {3644}{3760} Po 35-ciu latach spędzonych w USA, | zawsze kiedy wracam do Indii... {3764}{3856} Nie wiem czemu, | ale czuję się podekscytowany. {3860}{3952} Czuję się, jakbym | znów znalazł się na kolanach matki... {3956}{4048} Moje Indie mogš dzi co | zaoferować lub nie, {4052}{4144} ale majš jednej rzeczy pod dostatkiem, | to jest miłoci. {4148}{4264} Powietrze tutaj, tutejsze budynki, | brzmiš jednym echem - Miłociš. {4268}{4373} Jeden z takich budynków | to Taj Mahal. {4412}{4527} Moi amerykańscy przyjaciele... | W Stanach miłoć oznacza brać i dawać. {4531}{4647} Ale w Indiach oznacza: | dawać, dawać i dawać! {4651}{4695} Niewiarygodne! {4699}{4815} W Stanach miłoć ma pewne ograniczenia. | Wymagania {4819}{4911} Tam, miłoć oznacza brać i dawać {4915}{4983} Ale w Indiach nie oznacza brać i dawać, {4987}{5079} W Indiach oznacza: | dawać, dawać i dawać! {5083}{5127} Niewiarygodne! {5131}{5223} Tak, Indie zawsze były niewiarygodne {5227}{5332} I jeszcze jedna niewiarygodna sprawa... {5586}{5630} Jak twoja rodzina? {5634}{5678} Moja żona jest na ciebie zła. {5682}{5772} Tym razem jej to wynagrodzę. {5778}{5894} Stałe się wielkš szychš. | Ostatnim razem byłe u nas 10 lat temu! {5898}{6014} Moje dzieci chciałyby cię spotkać. | - Zbieramy się. {6018}{6144} Pojadę z tobš do Dehra Dun | i spędzę z nimi 3-4 dni. {6402}{6470} Otwórz okno, kolego. | Pełno tu kurzu. {6474}{6569} Wychowalimy się na tym kurzu... {6593}{6661} Więc jak możemy go powstrzymywać | przed wpadaniem do rodka? {6665}{6781} Zapach hinduskiego kurzu | roznosi się po całym wiecie. | [ Nie ma to jak przesada... ] {6785}{6901} Mieszkałe przez 35 lat w Stanach, | ale nic się nie zmieniłe. {6905}{7052} Musisz być pierwszym Hindusem, | który zdobył tam pienišdze i sławę. {7169}{7237} Przybywasz do mojego domu dokładnie po 10 latach! {7241}{7381} Sprzedalimy nasz dom w Dehra Dun | i zbudowalimy dom na własnej ziemi. {7385}{7518} Mój brat mieszka w miecie. | Moja matka, żona i ja tutaj. {7528}{7596} A ponieważ sš wakacje, | dom jest pełen ludzi. {7600}{7716} Przyjechała też Kulvanti i jej dzieci. | Wszyscy cię oczekujš... {7720}{7856} Jakby czekali na gwiazdę filmowš z Bombaju! | [ Szaruczka? ] {7912}{7932} Tato! {7936}{8062} Widzisz! Przyłapali nas. | To jest Ganga, moja córka. {8104}{8191} Ta sama. Nasza mała Kusum. {8392}{8436} Zobacz kto przyjechał, moja droga. {8440}{8484} Nie mów mi. Niech zgadnę... {8488}{8531} Wujek z Ameryki, przyjaciel taty. {8535}{8579} 25 lat temu... Nie! {8583}{8651} 35 lat temu, pojechał tam | majšc tylko 10 dolarów w kieszeni {8655}{8699} A dzisiaj jest bogaty! {8703}{8795} Masz wielkš rodzinę | 18 synów, 11 córek... {8799}{8891} 9 synowych, 3 siostry, 3 braci | i samochody i helikoptery! {8895}{8939} A w jakim miecie mieszka, tato? | - Hollywood {8943}{8963} Mieszkasz w Hollywood... {8967}{9059} Tam, gdzie wszystkie amerykańskie gwiazdy filmowe! | A twoja willa jest... {9063}{9083} Dosyć... {9087}{9216} Nie dotkniesz jego stóp, | aby okazać należny szacunek? {9255}{9323} Błogosławię cię, moje dziecko... {9327}{9371} Pójdę powiedzieć mamie. {9375}{9443} Co powiedzieć? Wszyscy sš tak rozentuzjazmowani! |- Co się stało? {9447}{9562} Przyjed do nas wreszcie. | Czeka cię królewskie przyjęcie. {9566}{9656} Madam... | - O co ci chodzi? {9686}{9800} Pan przyjechał. | Z amerykańskim przyjacielem {9806}{9898} Co masz na myli?! Jest tutaj!? | - Co! Przyjechał? Dzisiaj? {9902}{10018} Niech mi kto poda mój szal. | Odsuń się, dobrze? {10022}{10090} Musisz tu siedzieć? | - Chod, przyjacielu... {10094}{10210} Jaki piękny dom! | - Mój szal, dzieci! Szybko! {10262}{10330} Jest tu ten Amerykanin? | - Jest tutaj. {10334}{10412} Witaj, jak się masz? {10573}{10673} To już szczyt wszystkiego. | Idę... {10717}{10785} Witaj... | - Witaj... {10789}{10929} Naprawdę! Nic nie mówiłe... | - I co z tego? Nie jestem obcym. {10933}{11049} To prawda, ale... | - Dobrze, że przyjechałe. {11053}{11145} Spodziewalimy się ciebie jutro. {11149}{11241} W każdym razie, skoro już jeste, witaj. {11245}{11409} Słyszałem, że teraz jeste wielkš szychš. | - Dla ciebie jestem tym samym chłopcem. {11413}{11481} Potrzebuję twojego błogosławieństwa. | Więc... {11485}{11576} Jak mogę cię pobłogosławić, synu? | - A czemu nie? {11580}{11648} Krowie łajno! {11844}{11912} Wujku, wujku! {11940}{12050} To jest Nitin, Sonali, | Daksha, Dabboo... {12180}{12248} Witajcie, moje dzieci {12252}{12272} Tato - jest le. {12276}{12392} Ten N.R.I. [ Nie wRacajšcy Indus ] | jest traktowany prawie jak Bóg! {12396}{12488} Surajdev ma kompleks | na punkcie innych krajów! {12492}{12535} Znam go od 10-lat! {12539}{12583} Ty też jeste N.R.I. {12587}{12679} Czemu nie trzęsš się tak nad tobš? | - Będš, moja droga, będš. {12683}{12727} Zobaczysz. {12731}{12775} Kiedy, tato? Kiedy? {12779}{12871} Kiedy przyjdzie zaproponować małżeństwo | z jego córkš, Gangš. {12875}{12976} A kiedy to zrobi? | Lata przeszły... {13043}{13087} Najlepiej ustalcie wszystko od razu. {13091}{13135} Ustalić? Bez omówienia posagu? {13139}{13282} Jeste głupiutka. On jest wykształcony, | ma też pięknš sylwetkę. {13307}{13375} I co z tego? | Trzeba ich poznać. {13379}{13495} Przygotowalimy całe mnóstwo | różnych pysznoci dla tych bogaczy! {13499}{13561} Naprawdę? {13594}{13710} Co za wspaniały obiad. | Przywykłem do Delhi i Bombaju. {13714}{13806} Ale owoce i warzywa sielskich, | rolniczych Indii sš niezwykłe. | [ Ach, ten patriotyzm... ] {13810}{13962} Jak mogłoby być inaczej? | Przecież pochodzš z naszych słonecznych pól! {13978}{14094} To jest Amirchand. | Syn siostry szwagierki mojej matki! {14098}{14142} Czemu nie powiesz: "daleki kuzyn"? {14146}{14298} Sir, jestem Amirchand, to mój brat | Garibchand i moja żona Bhagyashri. {14386}{14458} On też jest NRI. {14482}{14525} Z którego kraju przyjechałe? {14529}{14597} Nie teraz. Mieszkał na Sri Lance. {14601}{14645} A co? {14649}{14717} Hindus ze Sri Lanki też jest N.R.I.! {14721}{14765} My tu jestemy maluczcy ludzie. {14769}{14885} Przygotowali dla ciebie mnóstwo różnych potraw! A nas nawet nie zaprosili! {14889}{15029} Amirchand, chod tutaj i zacznij pisać | ksišżkę skarg i wniosków. {15033}{15125} Uszanowanie, ciociu. | - Oczywicie. Jak się masz? {15129}{15223} Wujku. We wieczorne lekarstwo. {15249}{15365} Moje lekarstwo? | - Masz brać to codziennie o 9.00 i 19.00. {15369}{15437} 9.00 i 19.00... | - Kto ci powiedział? {15441}{15485} Powiedz mi, kto ci powiedział. {15489}{15556} Nikt. Jak prasowałam ci koszulę... {15560}{15676} wypadła recepta. | Tam było napisane co masz zażywać... {15680}{15724} A czego nie. {15728}{15810} Było podpisane "Arjun". {15824}{15942} To jego sprawka, nie? | - Kto to jest ten Arjun? {15968}{16060} On jest jak mój syn. | Syn mojej dalekiej krewnej. {16064}{16180} Bardzo o mnie dba. | Nazywam go moim Małym Mistrzem. {16184}{16276} Napisał pięknš piosenkę:| "Kocham Indie" {16280}{16396} Najpierw zażyj lekarstwo, | a potem opowiadaj o "Kocham Indie". {16400}{16468} Ciociu, czemu nasza Ganga... {16472}{16539} tak bardzo schlebia temu gociowi? {16543}{16630} A ty jak zawsze zazdrosny! {16687}{16755} Masz, napij się wody. {16759}{16851} Ten wujek może nas zabrać do USA {16855}{16947} Jak? | - Znaczy się, jeli mu zaimponujemy. {16951}{17012} Ale jak? {17023}{17067} Ty głupku... |- Głupku? {17071}{17168} Naszš muzykš. | Angielskš muzykš. {17191}{17283} Idioto! On tyle mieszkał poza krajem, | że to prawie hinduski Amerykanin. {17287}{17379} Jeli spróbujecie mu zaimponować, | wymieje was! {17383}{17488} Założymy się? | - Zakład! Jedna chwila. {17503}{17629} Pamiętasz naszš angielskš piosenkę? | "Sim sim pola"? {19061}{19105} * Chcemy pojechać do... {19109}{19239} * Tak, powiedz, powiedz! | - Ameryka! Ameryka! Ameryka!* {20164}{20232} * Widziałem Londyn... * {20236}{20280} * Widziałem Paryż... * {20284}{20424} * Widziałem Londyn, widziałem Paryż, | widziałem też Japonię... * {20428}{20543} * Widziałem Michaela, widziałem Elvisa... | Widziałem to wszystko, moi kochani * {20547}{20663} * Ale drugiego takiego kraju jak Indie | nie ma na całym wiecie * {20667}{20735} * Żadne państwo nie jest jak Indie * {20739}{20878} * Drugiego takiego kraju jak Indie | nie ma na całym wiecie * {21578}{21675} * wiat jest jak oblubienica... * {21698}{21742} * wiat jest jak oblubienica... * {21746}{21843} * a Indie to bindi na jej czole * {21866}{21934} * To sš moje Indie... * {21938}{21982} * To sš moje Indie... * {21986}{22054} * Kocham moje Indie * {22058}{22138} * Kocham moje Indie * {22154}{22251} * wiat jest jak oblubienica... * {22274}{22418} * wiat jest jak oblubienica, | a Indie to bindi na jej czole... * {22442}{22553} * To sš moje Indie... | Kocham moje Indie * {22561}{22672} * To sš moje Indie... | Kocham moje Indie * {23401}{23492} * Tršciłem tkliwš strunę... * {23544}{23629} * aby sprowadzić deszcz * {23736}{23830} * Pień może podpalać wody... * {23856}{23972} * jak piewanie Raag Deepak * | [ legendarny poeta Tansen piewajšc | Raag Deepak zapalał lampy ] {23976}{24092} * Współgranie siedmiu nut | jest sednem życia * {24096}{24212} * Nazwalimy naszego Boga imieniem | "Ten, który gra na flecie" * {24216}{24303} * Pan grajšcy na flecie! * {24408}{24519} * To sš moje Indie... | Kocham moje Indie * {24527}{24638} * To sš moje Indie... | Kocham moje Indie * {25894}{25976} * Kukułka słodko woła * {26014}{26101} * A słowik słodko piewa * {26134}{26261} * W czasie radoci i smutku, | tworzymy pieni życ...
kiperr