S01E11.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{19}{46}Poprzednio w "The 100"...
{58}{152}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{153}{223}Zaczęliście wojnę,|którą nie wiecie, jak skończyć.
{223}{278}Nie masz pojęcia,|co zrobili twoi ludzie,
{278}{321}jaki gniew rozpętali.
{321}{360}Musieliśmy powstrzymać atak.
{360}{396}Nic nie powstrzymaliście.
{396}{436}Musimy się stąd wydostać,|póki wciąż mamy szansę.
{436}{465}Kocham cię.
{465}{511}Nie tak, jak chcę być kochana,
{511}{559}nie tak, jak kochasz Clarke.
{559}{587}To koniec, Finn.
{587}{614}Sinclair: Transportowiec jest wciąż podpięty
{614}{645}do wszystkich głównych systemów.
{645}{688}Jeżeli zostanie uruchomiony,|Arka zostanie sparaliżowana
{688}{748}I każdy, kto zostanie|na pokładzie, umrze.
{784}{837}Start!
{885}{925}Twoja mama jest wcześnie.
{925}{961}Coś jest nie tak.
{1405}{1431}Koniec pierwszej warty.
{1431}{1477}Idź zastąpić Monroe|na południową stronę.
{1477}{1549}Miej oczy otwarte.
{1712}{1760}Cokolwiek?
{1825}{1885}Minęły dwa dni.
{1885}{1944}Może bomba na moście|przestraszyła ich na dobre.
{1944}{2007}Wierzysz w to?
{2081}{2141}Nie.
{2141}{2175}Przyjdą.
{2268}{2306}Jasper myśli, że może skombinować
{2306}{2359}trochę więcej prochu,|jeśli zdobędzie więcej siarki,
{2359}{2426}a Raven mówi, że może|zrobić z tego miny.
{2426}{2489}Więc, uważaj, gdzie stawiasz nogi.
{2489}{2546}Zabawne.
{2546}{2582}Tego, co potrzebuję to|1000 i więcej
{2582}{2625}takich puszek z bombą, abym mógł|wtoczyć się do ich obozu
{2625}{2664}i wysadzić tych cholernych ziemian.
{2714}{2774}To właśnie chcą z nami zrobić.
{2774}{2834}Nie mogę uwierzyć,|że przeżyliśmy 100 lat
{2834}{2896}po to, aby wymordować się nawzajem.
{2896}{2956}Musi być inny sposób.
{2956}{3016}Jakieś wieści z Arki?
{3016}{3091}Radio milczy.
{3122}{3189}W końcu zabrakło powietrza.
{3266}{3321}Może moja mama miała szczęście,
{3321}{3395}że znalazła się na statku Exodus.
{3395}{3455}Przynajmniej stało się to szybko.
{3515}{3556}Nikt nie przybędzie nam na ratunek.
{4977}{5023}Halo?
{5047}{5114}Jest tu ktoś?
{5692}{5771}Rozpalmy tę imprezę.
{5869}{5920}Nie chcesz, aby ogień był zbyt duży.
{5920}{5987}Więc może spróbuj zmniejszyć|go mokrymi liśćmi.
{5987}{6028}Usłyszałaś to od swojego chłopaka,
{6028}{6056}paniusiu ziemianina?
{6056}{6090}Ona ma rację.
{6090}{6116}Gorący ogień nie zakonserwuje
{6116}{6152}mięsa zbyt dobrze.
{6152}{6222}Nie możesz przegrzać,|wyłaź z wędzarni.
{6222}{6255}Powinien całować nasze|tyłki, za to, że mógł
{6255}{6303}wrócić do obozu.
{6303}{6361}Wracaj do pracy.
{6442}{6509}Twój brat nie mógł|dać ci lepszej pracy?
{6509}{6548}Cokolwiek lepszego niż
{6548}{6589}praca w piecu z mięsem.
{6589}{6637}Być może.
{6637}{6701}Po prostu ktoś|musi to robić.
{6922}{6955}Co jest na obiad?
{7013}{7066}Podzielone ładunki,
{7066}{7147}z jednej kulki, dwie.
{7147}{7210}To wszystko co mogę zrobić,|dopóki nie dostanę więcej prochu.
{7210}{7272}Jasper ma przepis.
{7272}{7351}Wczoraj widziałam, jak brał|wiadra z latryny.
{7353}{7411}Nie pytałam.
{7411}{7476}Czy któraś jest dla mnie?
{7476}{7560}Może. Wciąż się zastanawiam.
{7634}{7735}Chciałbym raz jeszcze przeprosić.
{7735}{7821}Nie musisz. Między nami w porządku.
{7888}{7948}Muszę to skończyć.
{7948}{8003}- To źle.|- Co?
{8003}{8056}Kiedy jesteś mocno wkurzona,
{8056}{8097}zawsze znajdujesz jakieś zajęcie,
{8097}{8140}coś, gdzie możesz włożyć ręce,
{8140}{8243}by nie uderzyć kogoś w twarz.
{8243}{8308}Nie próbuję być zajęta, Finn.
{8308}{8394}Utrzymuję nas przy życiu.
{8478}{8535}Tak, masz rację.
{8535}{8574}To było głupie, co powiedziałem.
{8574}{8624}Do zobaczenia później.
{8653}{8708}Zaczekaj.
{8821}{8909}Między nami gra.|Z nami w porządku.
{8909}{8962}Jest dobrze.
{8962}{9044}Po prostu chcę, abyś był szczęśliwy.
{9046}{9099}/Ludzie! Ogień!
{9099}{9166}/Chodźcie! Chodźcie!|/Dalej!
{9245}{9298}W porządku?
{9415}{9466}To wszystko twoja wina.
{9466}{9506}Mówiliśmy ci, że to było za dużo drewna.
{9506}{9559}Odwal się ode mnie.
{9643}{9751}Przestańcie! Zachowajcie to na ziemian.
{9751}{9811}Co do cholery teraz zrobimy?
{9811}{9873}To było całe nasze jedzenie.
{10046}{10106}Tłumaczenie: Werka, Ezria, akkie, Dżoana|Korekta: Ezria
{10111}{10171}Lubię to:|https://www.facebook.com/DreamTeamNapisy
{10255}{10302}Jakieś pomysły, co się stało?
{10302}{10350}Murphy mówi, że Del podniecił ogień,
{10350}{10451}tym bardziej, że Octavia|powiedziała mu, że to zły pomysł.
{10451}{10518}- A my wierzymy Murphy'emu?|- Ja tak.
{10518}{10569}Mamy trochę dzikiej cebuli|i orzechów w transportowcu.
{10593}{10624}Wystarczy tylko, aby przetrwać
{10624}{10662}może jeden lub dwa tygodnie.
{10662}{10708}Co tu zostało?
{10708}{10796}Nic. Wszystko spłonęło.
{10892}{10955}A więc musimy zapolować.
{10955}{11012}Każdy, kto jest wolny, idzie.
{11012}{11051}Tam, gdzie jest cała armia ziemian?
{11051}{11084}Posłuchaj. Nie możemy się bronić,
{11084}{11127}jeśli będziemy umierać z głodu.
{11192}{11259}Każda grupa weźmie kogoś z bronią,
{11259}{11324}aby mógł zabić ziemianina,|nie polować.
{11324}{11377}Nie mamy amunicji.
{11377}{11434}Używajcie włóczni do polowania.
{11434}{11485}Weźcie, co możecie.|Wróćcie przed zmrokiem.
{11485}{11549}Nikt nie zostaje na zewnątrz,|gdy się ściemni.
{11688}{11739}Jesteś sama?
{11739}{11806}Może chcesz iść razem?
{11806}{11875}Jasne. Wezmę jakiś sprzęt.
{11942}{11995}Gotowa do wyjścia?
{11995}{12062}Nie wydaje mi się.
{12062}{12120}No dalej. Jestem dobrym tropicielem.
{12120}{12146}Kiepsko posługujesz się włócznią,
{12146}{12221}ale jesteś podstępna.|Tworzymy dobry zespół.
{12245}{12304}Hej, partnerko,|tracimy światło dzienne.
{12304}{12360}Finn, dołączysz do nas?
{12362}{12427}- Pewnie.|- Świetnie.
{12427}{12475}Właściwie, nie miałem jeszcze|okazji poznać się z wami.
{12475}{12551}Wiecie w ogóle, dlaczego|zostałem aresztowany na Arce?
{12551}{12595}Umieram z ciekawości.
{12885}{12990}Potrzebujemy więcej amunicji.
{12990}{13036}Tylko to, nim Jasper wróci.
{13036}{13074}Teraz wynocha z mojego namiotu.
{13074}{13105}Gdzie się wybierasz?
{13105}{13153}Jak najdalej stąd.
{13153}{13206}Nie ma mowy. Nie opuścisz nas.
{13206}{13242}Doprawdy?
{13242}{13321}Kto dał ci prawo mówić mi,|co mam robić?
{13321}{13393}Nie jesteś czasem cieciem?
{13393}{13431}Gdzie chcesz iść?
{13431}{13465}W cholerny las.
{13465}{13491}Nie martw się o to.
{13491}{13530}Znajdę jakieś bezpieczne miejsce.
{13563}{13606}Zaczekaj.
{13630}{13690}Nie zachowuj się jak idiotka.
{13690}{13753}Pójdziesz sama i zginiesz
{13753}{13801}albo gorzej.
{13896}{13944}Więc co planujesz,
{13944}{14002}siedzieć tu,|aż skończy się amunicja?
{14002}{14064}Tak...
{14064}{14143}Albo dopóki nie wymyślę|czegoś lepszego.
{14143}{14172}Daj spokój, Raven.
{14172}{14203}Przyleciałaś tu w kapsule,
{14203}{14242}którą zbudowałaś sama.
{14242}{14306}Z puszki zrobiłaś bombę.
{14306}{14386}Co jeszcze siedzi|w tej twojej główce?
{14460}{14501}Odbiorniki.
{14501}{14549}Nie możemy się bronić,|jeśli nie będziemy mogli się komunikować.
{14549}{14609}Jeśli moglibyśmy zrobić|radia, krótkofalówki...
{14609}{14645}Wtedy moglibyśmy walczyć|jako drużyna.
{14645}{14692}Przynajmniej mielibyśmy|jakieś szanse.
{14692}{14740}Widzisz? Potrzebujemy cię.
{14740}{14784}Może i jesteś wrzodem na tyłku,
{14784}{14829}ale jesteś mądra.
{14947}{15019}Jest tam ktoś?
{15282}{15359}/56 butelek na murze
{15359}{15433}/- 56 butelek piwa|- Halo?
{15433}{15496}/Weź jedną i podaj dalej
{15496}{15548}/55 butelek na murze
{15548}{15608}/55 butelek na murze
{15608}{15707}- Halo?|- /55 butelek piwa
{15707}{15759}/Weź jedną i podaj dalej
{15759}{15810}Słyszysz mnie?
{15810}{15863}Czego chcesz?
{15910}{15978}Jesteś Wick, prawda,|z technicznego,
{15978}{16002}uczeń Sinclaira?
{16002}{16030}Tak.
{16030}{16069}Przysłał mnie tutaj, żebym zajął się
{16069}{16136}kodami zamknięcia,|żeby drzwi pozostały otwarte.
{16136}{16179}Proszę mu nie mówić,|że zawiodłem.
{16225}{16292}Nie zawiodłeś.
{16292}{16349}Musimy uwolnić twoją rękę.
{16349}{16397}Ta, zróbmy to.
{16397}{16445}Brzmi nieźle.
{16599}{16647}Widziałeś tutaj jeszcze kogoś?
{16647}{16706}Nie. Słyszałem, że w maszynowni|powstał wyłom w kadłubie.
{16706}{16754}Wyłom?
{16754}{16807}Co się w ogóle stało?
{16870}{16929}Zostaliśmy zdradzeni.
{16929}{17001}Radna Sydney
{17001}{17078}siłą zabrała statek Exodus.
{17078}{17152}Zniszczenia Arki są katastrofalne.
{17152}{17210}Co za suka.
{17210}{17284}Moja mama na nią głosowała.
{17284}{17361}Nie otworzę tych|drzwi bez pomocy.
{17361}{17387}Zaraz wracam.
{17387}{17426}Nie możesz mnie tu zostawić.
{17426}{17474}Nie zostawię cię tutaj.
{17922}{17984}Boże, dzięki.
{17984}{18042}To było...!
{18076}{18145}Spokojnie.
{18147}{18191}Słyszę pompy.
{18191}{18246}Myślę, że działa tutaj|system wentylacyjny.
{18246}{18296}Idziemy.
{18296}{18366}Jeśli ty przeżyłeś,|mogą być tam inni.
{18414}{18493}Wygląda jak statek widmo.
{18886}{18970}To jedna z tych łuskowatych panter?
{18970}{19001}Dzik.
{19001}{19106}To dobrze, mięso tych|panter jest okropne,
{19106}{19190}ale dzika sam bym wsunął.
{19214}{19332}Wiecie która część|dzika jest najlepsza?
{19332}{19377}Zabrzmi ohydnie.
{19377}{19445}Myles, przymknij się na chwilę.
{19445}{19478}Co się dzieje?
{19478}{19521}Te ślady.
{19567}{19641}Są idealne.
{19641}{19699}Zbyt idealne.
{19699}{19778}To na nas polują.
{19809}{19869}Niczego nie widzę.
{20078}{20195}Clarke, chodź.|Musimy go zostawić.
{20238}{20286}- Clarke...|- Nie.
{20761}{20857}Tak. Trzymaj.
{20857}{20924}Jakie jest tutaj powietrze?
{20924}{20974}Okropne.
{20974}{21039}Sprawdzę kilka|następnych przedziałów.
{21041}{21108}Na pewno chcesz to zrobić?
{21108}{21137}Ten statek zrobił wiele ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin