Swingers - Sex auf Bestellung.txt

(58 KB) Pobierz
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org

1
00:01:33,593 --> 00:01:34,423
I will help you rightaway.

2
00:01:34,513 --> 00:01:35,309
Okay ...

3
00:01:57,833 --> 00:01:59,710
Curtains: open!

4
00:02:08,033 --> 00:02:09,830
Air conditioning:!

5
00:02:14,193 --> 00:02:15,785
Dear, did you bring the wine?

6
00:02:17,233 --> 00:02:18,063
Hm

7
00:02:20,193 --> 00:02:22,070
We still have so much to do.

8
00:02:22,753 --> 00:02:23,788
Like what?

9
00:02:23,953 --> 00:02:24,942
Come, help me dear.

10
00:02:25,353 --> 00:02:27,150
Shading device: open!

11
00:02:31,433 --> 00:02:33,663
Actually, I wanted to go 
to the hairdresser.

12
00:02:39,673 --> 00:02:41,584
I'll go shower first.

13
00:02:44,673 --> 00:02:45,788
Everything okay?

14
00:02:46,913 --> 00:02:47,789
Yes.

15
00:03:15,753 --> 00:03:16,708
Which?

16
00:03:18,193 --> 00:03:19,103
That one!

17
00:03:20,753 --> 00:03:21,503
Oh...

18
00:03:22,833 --> 00:03:24,949
Then don't ask me.

19
00:03:27,553 --> 00:03:29,703
Have you have packed my suit, ha?

20
00:03:29,913 --> 00:03:30,982
Your blue suit.

21
00:03:31,073 --> 00:03:31,869
Mm.

22
00:03:32,913 --> 00:03:34,266
You had said the dark suit.

23
00:03:34,353 --> 00:03:36,150
I thought you meant the dark blue suit.

24
00:03:36,833 --> 00:03:38,346
Yes, good.

25
00:03:39,233 --> 00:03:40,348
You meant that, right?

26
00:03:40,753 --> 00:03:41,469
Yes.

27
00:03:49,913 --> 00:03:52,871
Hey, you relax, yes.

28
00:03:56,193 --> 00:03:57,672
You're wet.

29
00:04:01,513 --> 00:04:04,311
Mom asked me to call her at noon today.

30
00:04:05,153 --> 00:04:05,869
Hm ..

31
00:04:09,673 --> 00:04:10,389
What then?

32
00:04:12,353 --> 00:04:13,422
You should ...

33
00:04:14,873 --> 00:04:17,023
But before Alexandra and uh ...

34
00:04:17,593 --> 00:04:18,343
Timo!

35
00:04:18,553 --> 00:04:21,113
Yes. Before Alexandra and Timo are here.

36
00:05:30,833 --> 00:05:32,471
They probably won't come.

37
00:05:34,233 --> 00:05:35,552
Of course they come.

38
00:05:40,353 --> 00:05:43,789
They took another look at our picture 
and forget to cancel.

39
00:05:43,993 --> 00:05:46,553
Stop it. They're just a little late.

40
00:06:05,153 --> 00:06:06,142
Hello, Julian.

41
00:06:06,753 --> 00:06:07,868
Hey, hello.

42
00:06:09,033 --> 00:06:12,821
Yes. Uh no, after the riding school
to the right.

43
00:06:13,793 --> 00:06:15,192
Yes, to the right.

44
00:06:16,073 --> 00:06:18,906
Okay, see you soon, yes.

45
00:06:26,793 --> 00:06:28,545
Hopefully, they look familiar,

46
00:06:28,833 --> 00:06:30,824
the photos might be ten years old.

47
00:06:48,193 --> 00:06:49,069
Hello.

48
00:06:49,193 --> 00:06:49,943
Hello.

49
00:06:50,233 --> 00:06:51,951
Julian? I'm Alex.

50
00:06:52,193 --> 00:06:52,953
Ah, hello.

51
00:06:52,953 --> 00:06:54,227
-- Diana.
- Alex.

52
00:06:54,873 --> 00:06:55,988
Beautiful house, folks!

53
00:06:56,113 --> 00:06:56,863
Yes, nice.

54
00:06:57,073 --> 00:06:58,392
Have you found it right?

55
00:06:58,513 --> 00:06:59,832
Were the directions okay?

56
00:06:59,993 --> 00:07:02,302
Oh yes, great! Was good.

57
00:07:03,353 --> 00:07:04,672
Because you went wrong.

58
00:07:05,393 --> 00:07:07,304
Alex said, it was my fault.

59
00:07:07,473 --> 00:07:08,513
Yes, I said your right hand.

60
00:07:08,513 --> 00:07:10,231
Where your thumb is on the left.

61
00:07:10,473 --> 00:07:12,191
Then I got confused.

62
00:07:12,913 --> 00:07:13,550
Yes.

63
00:07:13,633 --> 00:07:15,589
Let me take the luggage.

64
00:07:17,353 --> 00:07:18,832
Can I help?

65
00:07:21,153 --> 00:07:22,142
Nice house!

66
00:07:22,273 --> 00:07:24,946
Yes, belongs to my parents.

67
00:07:25,513 --> 00:07:28,186
They are on holiday for a couple 
of weeks, was it was no problem.

68
00:07:28,633 --> 00:07:29,952
Such parents, I would like.

69
00:07:34,433 --> 00:07:37,152
So, what do you want to eat tonight,
Meat or fish?

70
00:07:37,593 --> 00:07:39,743
-- Fish of course.
-- Meat, of course!

71
00:07:41,833 --> 00:07:44,188
Then eh, we'll start tonight with fish.

72
00:07:44,273 --> 00:07:44,785
Meat ...

73
00:07:47,473 --> 00:07:48,826
And tomorrow, there is meat.

74
00:07:48,953 --> 00:07:50,227
-- Very good.
-- Yes.

75
00:07:52,393 --> 00:07:53,542
I start already.

76
00:07:55,033 --> 00:07:57,263
Well, so ...

77
00:08:00,233 --> 00:08:01,985
And what are you doing again 
professionally, Julian?

78
00:08:03,313 --> 00:08:05,508
Uh, I'm in the financial sector.

79
00:08:06,033 --> 00:08:07,512
I'm investment adviser.

80
00:08:07,593 --> 00:08:09,265
There you have much responsibility.

81
00:08:09,753 --> 00:08:11,550
Yes! That's true. I eh ..

82
00:08:11,633 --> 00:08:13,385
Is it not frustrating?

83
00:08:13,473 --> 00:08:15,429
To work with other people's money?

84
00:08:16,993 --> 00:08:19,507
Hm, not really ...

85
00:08:20,753 --> 00:08:22,072
Timo is internist.

86
00:08:23,433 --> 00:08:24,866
In the Radbout clinic.

87
00:08:31,033 --> 00:08:33,786
You probably make long hours.

88
00:08:39,113 --> 00:08:39,829
Julian!

89
00:08:39,913 --> 00:08:41,824
Yes! I come!

90
00:08:44,313 --> 00:08:45,268
What is it?

91
00:08:46,513 --> 00:08:47,389
Arrange the snacks

92
00:08:47,473 --> 00:08:49,270
and see whether 
they have enough to drink.

93
00:08:49,353 --> 00:08:50,149
Yes.

94
00:09:00,193 --> 00:09:01,148
How is it going?

95
00:09:02,753 --> 00:09:05,392
Good! Cozy.

96
00:09:08,233 --> 00:09:10,667
Diana, I recognized her from the photo,
but not you.

97
00:09:11,033 --> 00:09:13,831
Oh. How come?

98
00:09:15,033 --> 00:09:16,625
You look just different.

99
00:09:17,353 --> 00:09:19,503
You both look just like in the picture.

100
00:09:21,313 --> 00:09:23,144
And this is really 
the first time for you?

101
00:09:23,673 --> 00:09:24,310
Yes.

102
00:09:24,553 --> 00:09:25,702
-- Yes.

103
00:09:26,113 --> 00:09:27,705
I??m pretty nervous about it.

104
00:09:27,833 --> 00:09:29,710
So then: Welcome to the club!

105
00:09:31,033 --> 00:09:33,228
I can hardly remember our first time.

106
00:09:33,753 --> 00:09:35,232
It's so long ago.

107
00:09:36,633 --> 00:09:39,272
I completely forgot the pretzels! 
Sorry.

108
00:09:58,273 --> 00:10:00,025
Nice skirt you??re wearing.

109
00:10:00,753 --> 00:10:02,106
It's nothing special.

110
00:10:02,793 --> 00:10:04,112
Suits you well.

111
00:10:04,753 --> 00:10:05,629
Thank you.

112
00:10:06,753 --> 00:10:08,186
You have a good figure.

113
00:10:26,153 --> 00:10:28,064
I don't make you nervous, I hope!

114
00:10:32,673 --> 00:10:33,822
Where is the toilet?

115
00:10:38,713 --> 00:10:39,987
Uh, down the hall.

116
00:10:40,913 --> 00:10:41,743
Thank you.

117
00:11:18,913 --> 00:11:20,187
Very cozy here.

118
00:11:20,353 --> 00:11:21,263
Yes, is it not?

119
00:11:22,073 --> 00:11:24,143
The best parties 
always end up in the kitchen.

120
00:11:24,273 --> 00:11:25,831
Yes, but now you're in the way.

121
00:11:26,313 --> 00:11:29,225
Just leave that. We'll do it later.

122
00:11:29,873 --> 00:11:31,226
May I read your hand?

123
00:11:31,713 --> 00:11:33,749
Don??t tell me you believe that.

124
00:11:33,873 --> 00:11:34,669
I do.

125
00:11:36,513 --> 00:11:38,629
Hands tell a lot about the people.

126
00:11:38,833 --> 00:11:40,869
That sounds great, 
but I don't believe it.

127
00:11:40,953 --> 00:11:41,913
Come on...

128
00:11:41,913 --> 00:11:45,952
Well ... People are how they're 
educated and shaped by their genes.

129
00:11:46,433 --> 00:11:49,106
Hand lines, stars, 
tea leaves, whatever,

130
00:11:49,193 --> 00:11:50,592
have nothing to do with it.

131
00:11:51,953 --> 00:11:55,787
Life is only about two things.
Power and love.

132
00:11:59,473 --> 00:12:00,588
How do you see that?

133
00:12:00,673 --> 00:12:02,868
I recognize quite clearly
you're caring.

134
00:12:04,033 --> 00:12:05,261
A quiet person.

135
00:12:05,393 --> 00:12:08,465
A suppressed desire.

136
00:12:11,273 --> 00:12:12,422
Cancer, it certainly is.

137
00:12:12,513 --> 00:12:13,343
Yes!

138
00:12:14,033 --> 00:12:18,662
You judge yourself according to 
the standards of others.

139
00:12:19,113 --> 00:12:20,865
And struggle with something.

140
00:12:24,833 --> 00:12:26,664
Alex, please let us eat.

141
00:12:27,193 --> 00:12:28,672
What could it be?

142
00:12:29,753 --> 00:12:31,311
Alexandra!

143
00:12:38,233 --> 00:12:39,382
Bon appetit.

144
00:12:40,113 --> 00:12:40,784
Yes.

145
00:12:43,193 --> 00:12:45,991
Uh, music? Suggestions?

146
00:12:47,153 --> 00:12:48,711
I just guessed.

147
00:12:49,313 --> 00:12:50,462
l hope it tastes good.

148
00:12:53,273 --> 00:12:54,991
And now I would only say,

149
00:12:55,073 --> 00:12:56,745
that I find it very cozy here.

150
00:12:57,113 --> 00:12:58,751
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin