ks pierścienie wszystkie.pdf

(16149 KB) Pobierz
2013
Pistons and Components
Kolben und Komponenten | Pistons et composants
Pistones y componentes | Порш�½и и компо�½е�½ты |
www.ms-motor-service.com
Das Schulungsprogramm
The training programme
Le programme de formation
El programa de cursos de formación
Программа обуче�½ия
Technische Informationen
Technical Information bulletins
Informations techniques
Informaciones técnicas
Тех�½ическая и�½формация
News
News
News
Novedades
Новости
Kataloge, CD, TecDoc
Catalogues, CD, TecDoc
Catalogues, CD, TecDoc
Catálogos, CD, TecDoc
Каталоги, компакт-диск, TecDoc
OnlineShop
OnlineShop
Boutique en ligne
OnlineShop
виртуаль�½ый магази�½
DE
Kolbenausführung
AC
Alusil Zylinder
(verchromte Ringe
möglich)
Kolben mit Form-
bolzen
Gusseisen-Zylinder-
buchse
Gusseisenkolben
Kolben mit
Bodenüberhöhung
(Hochkolben)
Übermaßkolben mit
abgesenkter KH
EN
Piston design
Alusil cylinder
(chrome plated
rings possible)
Piston with shaped
pin
Cast iron cylinder
liner
Cast iron piston
Piston with crown
elevation (high
piston)
Oversized piston
with lowered KH
FR
Modèle de piston
Cylindre Alusil
(segments chromés
possibles)
Piston avec axe
façonné
Chemise de cylindre
en fonte
Piston en fonte
ES
Tipo de pistón
Cilindro de Alusil
(opcional con seg-
mentos cromados)
Pistón con bulón
perfilado
Camisa de cilindro
de hierro fundido
RU
Испол�½е�½ие
порш�½я
Цили�½др из силу-
ми�½а (возмож�½ы
хромирова�½�½ые
кольца)
Порше�½ь с формо-
вым болтом
Гильза цили�½дра
из чугу�½а
Порше�½ь из чугу�½а
Порше�½ь с пре-
выше�½ием д�½ища
(высокий порше�½ь)
Порше�½ь ремо�½т-
�½ого размера с
уме�½ьше�½�½ой KH
AR
FBO
GEC
GEK
HK
HKÜ
KBB
KH-
KKK
LOX
NHA
PK
PSK
RK
RTK
SRK
Kolben mit Bolzen-
buchse
Minus Kompressi-
onshöhe
Kolben mit Kühl-
kanal
Kolben mit elo-
xiertem Boden
Kolben mit
eloxierter Nut
Presskolben
Piston with bolt
bush
minus compression
height
Piston with cooling
channel
Piston with
anodised floor
Piston with
anodised groove
Pressure ram
Pistón de hierro
fundido
Piston avec bombé Pistón con realce
de la tête du piston en cabeza (pistón
subido)
(piston haut)
Pistón de sobreme-
Piston en surcote
dida con altura de
avec hauteur de
compression réduite compresión baja
(KH)
Piston avec douille Pistón con buje
Hauteur de com-
pression négative
Piston avec canal de
refroidissement
Piston à tête ano-
disée
Piston à
gorge anodisée
Piston de compres-
sion
Piston articulé
Piston à plaquettes
rétentrices
Piston à porte-seg-
ment
Piston à rondelle
rétentrice
Pendelschaftkolben Articulated pistons
Segmentstreifen-
kolben
Ringträgerkolben
Segment strip
piston
Ring carrier piston
Ringstreifenkolben
Ring belt piston
TPL
URK
trapezförmige Bol-
zenabstützung
Kolben mit unterem
Ring
Keystone shape pin
support
Piston with bottom
ring
Appui d’axe trapé-
zoïdal
Piston à segment
inférieur
Modèle de cylindre
Cylindre de
compresseur
Chemise de cylindre
humide
Cylindre à ailettes
Chemise de cylindre
pré-usinée
Chemise de cylindre
sèche
Segment d'étan-
chéité
Evidement
Voir page
Chemises brutes
Zylinderausführung Cylinder design
K
N
R
SEMI
T
X
Y
Kompressor zylinder Compressor
cylinder
Nasse Zylinder-
Wet cylinder liner
buchse
Rippenzylinder
Air-cooled cylinder
Vorbearbeitete
Zylinderbuchse
Trockene Zylinder-
buchse
Feuerring
Freidrehung
siehe Seite
Buchsenrohlinge
Pre-machined
cylinder liner
Dry cylinder liner
Fire ring
Free rotation
see page
Liner castings
Порше�½ь с гильзой
пальца
Altura de compre-
Ми�½ус высота
sión negativa
головки порш�½я
Pistón con canal de
Порше�½ь с ка�½а-
refrigeración
лом для охлажде-
�½ия
Pistón con cabeza
Порше�½ь с а�½оди-
anodizada
рова�½�½ым д�½ищем
Pistón con
Порше�½ь с
ranura anodizada
а�½одирова�½�½ой
ка�½авкой
Pistón de compre-
Прессующий пор-
sión
ше�½ь
Pistón de vástago
Состав�½ой пор-
pendular
ше�½ь
Pistón con chapas
Терморегулируе-
reguladoras
мый порше�½ь с сег-
ме�½т�½ой вставкой
Pistón con inserto
Порше�½ь с упроч-
�½яющей вставкой
для кольца
Порше�½ь с термо-
Pistón con aro
oculto de dilatación
регулирующей
кольцевой встав-
controlada
кой
Biela trapezoidal
Трапециевид�½ая
опора пальца
Pistón con rascador
Порше�½ь с �½иж�½им
de aceite por debajo
кольцом
del bulón
Tipo de construc-
Испол�½е�½ие
ción del cilindro
цили�½дра
Cilindro compresor
Цили�½др
компрессора
Camisa de cilindro
Мокрая гильза
húmeda
цили�½дра
Cilindro de aletas
Цили�½др с ребра-
ми
Camisa de diámetro
Подготовле�½�½ая
гильза цили�½дра
interior
semiacabado
Camisa de cilindro
Сухая гильза
seca
цили�½дра
Anillo de fuego
Обтюратор�½ое
кольцо
Rotación libre
Расточка
см. стр.
véase página
Piezas brutas de
Заготовки гильз
camisa
DE
Ring
Spezifikationen
Werkstoff
Ring aus Sonder-
werkstoff
Stahl-Ring
Laufflächen­
beschichtung
BL
CK
CR
FE
FX
MO
NT
PC
PO
SN
Blank
Chrom-Keramik
Verchromt
Ferroxgefüllt
Ferroxgefüllt
EN
Ring
specifications
Material
Ring made of spe-
cial material
Steel ring
Surface coating
Blank
Chrome-plated
Ferrox-filled
Ferrox-filled
FR
Spécifications des
segments
Matériau
Segment en maté-
riau spécial
Segment en acier
Revêtement de la
surface de travail
Nu
Chromé
Rempli de ferrox
Rempli de ferrox
Revêtu de molyb-
dène
Nitré
Revêtu au plasma
Phosphaté
Galvanisé
Bague d'étanchéité
Cuivre
Caoutchouc EPD
FPM/FKM
Papier/Pagadur
Caoutchouc/Perbu-
nan (NBR)
Silicone (VMQ)
Métal doux
Acier
Laiton rouge
Matériau spécial
Type de moteur
Suralimenté
Atmosphérique
Compresseur
Suralimenté avec
refroidissement
d’air de suralimen-
tation
Type de carburant
Alcool
Essence
Diesel
Gaz
Gaz liquide
(propane/butane)
ES
Especificaciones de
segmentos
Material
Segmento de mate-
rial especial
Segmento de acero
RU
Спецификации
колец
Материал
Кольцо из специаль-
�½ого материала
Сталь�½ое кольцо
AR
G1-G7
ST
Revestimiento de la
На�½есе�½ие покрытия
cara de contacto
�½а рабочую поверх-
�½ость
Brillante
Отполирова�½�½ый
Cromado cerámico
Cromado
Rellenado con
ferrox
Rellenado con
ferrox
Revestido con
molibdeno
Nitrado
Revestido con
plasma
Fosfatado
Estañado
Retén
Cobre
Caucho EPD
FPM/FKM
Papel/pagadur
Goma/perbunan
(NBR)
Silicona (VMQ)
Metal blando
Acero
Tumbago
Material especial
Tipo de motor
Sobrealimentado
Motor aspirante
Compresor
Sobrealimentado
con enfriamiento
del aire de admisión
Хромокерамика
Хромирова�½�½ый
Феррооксидирова�½-
�½ый
Феррооксидирова�½-
�½ый
С покрытием из
молибде�½а
Азотирова�½�½ый
С плазме�½�½ым
покрытием
Фосфатирова�½�½ый
Луже�½ый
Уплот�½итель�½ое
кольцо
Медь
Каучук EPD
FPM/FKM
Бумага / пагадур
Рези�½а / пербу�½а�½
(NBR)
Силико�½ (VMQ)
Мягкий металл
Сталь
Томпак
Специаль�½ый мате-
риал
Тип двигателя
С �½аддувом
Без �½аддува
Компрессор
С �½аддувом и охлаж-
де�½ием �½аддувоч�½ого
воздуха
Chromium-ceramics Chrome-céramique
Molybdänbeschich- Molybdenum-
tet
coated
Nitriert
Nitrided
Plasmabeschichtet
Phospatiert
Verzinnt
Dichtring
Plasma-coated
Phosphated
Tin-plated
Sealing ring
Copper
EPD rubber
FPM/FKM
Paper / Pagadur
Rubber / Perbunan
(NBR)
Silicone (VMQ)
Soft metal
Steel
Tombak
Special material
Engine type
Supercharged
Naturally aspirated
Compressor
Supercharged with
charge air cooling
CU
EP
FP
P
R
SC
SI
ST
T
XM
Kupfer
EPD-Kautschuk
FPM/FKM
Papier / Pagadur
Gummi / Perbunan
(NBR)
Silikon (VMQ)
Weichmetall
Stahl
Tombak
Sonderwerkstoff
Motorart
A
AN
K
LA
Aufgeladen
Sauger
Kompressor
Aufgeladen mit
Ladeluftkühlung
Kraftstoffart
AL
B
D
G
GF
Alkohol
Benzin
Diesel
Gas
Flüssiggas
(Propan/Butan)
Type of fuel
Alcohol
Petrol
Diesel
Gas
Liquid gas
(propane/butane)
Tipo de combustible
Вид топлива
Alcohol
Gasolina
Diésel
Gas
Gas licuado
(propano/butano)
Спирт
Бе�½зи�½
Дизель�½ое топливо
Газ
Сжиже�½�½ый газ
(пропа�½/бута�½)
Grundlagen
DEUTSCH
2013
Kolben und Komponenten
Pistons and Components
Pistons et composants
Pistones y componentes
Порш�½и и компо�½е�½ты
ENGLISH
Page
Grundlagen
Hinweise zur Benutzung des Kataloges
2
4
22
24
42
44
62
64
82
84
119
117
Назва�½ия, описа�½ия и �½омера двигателей,
тра�½спорт�½ых средств, продуктов, изготовителей и т. п.
приводятся только для срав�½е�½ия.
Содержащиеся в каталоге части представляют собой
запас�½ые части отлич�½ого качества фирмы KS для
приведе�½�½ых двигателей и тра�½спорт�½ых средств.
Index
DE
|
EN
|
Basic information
Instructions for using the catalogue
Précisions sur l’utilisation du catalogue
ES
|
Fundamentos
Indicaciones para la utilización del catálogo
RU
|
Ос�½овы
Примеча�½ия по пользова�½ию каталогом
Disclaimer
Namen, Beschreibungen, Nummern von Motoren,
Fahrzeugen, Produkten, Herstellern etc. sind nur zu
Vergleichszwecken aufgeführt.
Die im Katalog enthaltenen Teile sind Ersatzteile in
garantierter KS Qualität für die aufgeführten Motoren
und Fahrzeuge.
Names, descriptions and numbers of engines, vehicles,
products, manufacturers, etc. are mentioned solely
for the purpose of comparison.
The parts contained in the catalogue are spare parts in
guaranteed KS quality for the engines and vehicles listed.
Les noms, les descriptions, les numéros de moteurs, les
véhicules, les produits, les constructeurs, etc., ne sont
donnés qu’à des fins de comparaison.
Les articles mentionnés dans le catalogue sont des pièces
de rechange de qualité KS garantie, destinées aux moteurs
et aux véhicules stipulés.
Los nombres, las designaciones y los números de motores,
vehículos, productos o de fabricantes, etc, se indican sólo
a modo de comparación.
Las piezas incluidas en el catálogo son repuestos con
calidad KS garantizada para los motores y vehículos
indicados.
РУССКИЙ
AR
|
ESPAÑOL
FR
|
Généralités
FRANÇAIS
Zgłoś jeśli naruszono regulamin