1 00:00:23,400 --> 00:00:28,100 Moje życie to piekło 2 00:00:30,760 --> 00:00:33,000 Ponownie 3 00:00:33,370 --> 00:00:34,990 każdym razem! 4 00:00:35,970 --> 00:00:38,000 To niesamowite, wiesz? 5 00:00:38,130 --> 00:00:41,790 Bez względu na ilość mleka, które można umieścić w swoim kasze 6 00:00:41,920 --> 00:00:44,120 zawsze w lewo na końcu! 7 00:00:44,830 --> 00:00:48,160 To znaczy... co to jest logika w tym? 8 00:00:48,280 --> 00:00:50,240 Być może wprowadzenie odpowiedniej ilości mleka 9 00:00:50,620 --> 00:00:51,670 dać z siebie wszystko w porządku 10 00:00:51,920 --> 00:00:57,500 Ale nie zawsze oszczędzić! 11 00:00:58,700 --> 00:00:59,420 Cholera! 12 00:00:59,640 --> 00:01:00,530 Jak to? 13 00:01:00,720 --> 00:01:04,090 Pewnie skończy się na wprowadzenie pewnej ilości zbóż, który nie będzie chciał 14 00:01:04,140 --> 00:01:08,660 I będzie musiał wziąć to, co zostało w misce, jak pies 15 00:01:09,490 --> 00:01:11,010 I nie ma wyjątków! 16 00:01:11,180 --> 00:01:12,440 To zawsze! 17 00:01:12,620 --> 00:01:13,380 Po prostu w lewo... 18 00:01:13,690 --> 00:01:14,590 I wiele... 19 00:01:14,650 --> 00:01:15,690 I wiele... 20 00:01:15,870 --> 00:01:18,130 Poprzez nie można już tego znieść 21 00:01:18,410 --> 00:01:20,130 Och, wolałbym być martwy! 22 00:01:48,840 --> 00:01:49,650 Nie mogę uwierzyć! 23 00:01:49,880 --> 00:01:51,410 Mam zamiar umrzeć! 24 00:02:09,280 --> 00:02:11,920 Nie zasługuję na to 25 00:02:12,830 --> 00:02:15,940 muchy są najbardziej plugawe istoty z ziemi 26 00:02:16,640 --> 00:02:19,590 Przewoźnik liczba wszystkich chorób 27 00:02:22,470 --> 00:02:24,220 I są całkowicie głupi! 28 00:02:25,200 --> 00:02:26,940 To najgłupsza wszystkich owadów 29 00:02:27,550 --> 00:02:29,080 Czy kiedykolwiek je widział? 30 00:02:29,220 --> 00:02:31,480 Siedzą tam, wycierając nogach przez cały czas 31 00:02:32,060 --> 00:02:33,390 Jak zrobić różnicę 32 00:02:33,970 --> 00:02:37,800 Głęboko w moim podwórku, ma kawałek psa gówno 33 00:02:38,190 --> 00:02:39,570 psa kawałek gówna! 34 00:02:39,900 --> 00:02:42,610 A muchy siedzą tam, ocierając łapy 35 00:02:42,830 --> 00:02:46,070 Buster jak taka istota może być? 36 00:02:50,880 --> 00:02:53,150 Co to kurwa... tutaj? 37 00:02:56,670 --> 00:02:57,230 I go again... 38 00:02:57,760 --> 00:03:00,020 Co jest, kurwa? 39 00:03:00,660 --> 00:03:01,910 Są brudne 40 00:03:02,060 --> 00:03:03,150 Nieczysty! 41 00:03:03,560 --> 00:03:05,770 Są to nikczemne stworzenia, które powinny być całkowicie wytępione 42 00:03:05,940 --> 00:03:08,720 I nie jestem ani trochę zainteresowany tej historii łańcucha żywnościowego 43 00:03:08,780 --> 00:03:11,080 zapylenie lub diabeł, który nosi! 44 00:03:11,560 --> 00:03:15,930 Właśnie dozgonnie wdzięczny, gdyby ktoś dostarczyć mnie na zawsze... 45 00:03:16,000 --> 00:03:23,520 te bezużyteczne, żałosne, straszne, obrzydliwe i paskudne owady latające z piekła rodem! 46 00:03:27,120 --> 00:03:28,360 O, świetnie! 47 00:03:30,860 --> 00:03:32,370 Nie wiem, dlaczego czytam to, wiesz? 48 00:03:32,680 --> 00:03:34,850 Widzę tutaj, brzydzi mnie! 49 00:03:36,030 --> 00:03:40,050 Wczoraj czytałem o faceta, który zabił swoją siostrę 50 00:03:40,230 --> 00:03:41,620 A potem, również zabił brata rękę 51 00:03:42,590 --> 00:03:43,280 Poszedł więc do sądu 52 00:03:43,640 --> 00:03:47,350 E został uniewinniony z powodu niepoczytalności. 53 00:03:47,980 --> 00:03:49,810 E zostanie wydana w ciągu czterech lat. 54 00:03:51,170 --> 00:03:52,990 Cztery lata! 55 00:03:56,910 --> 00:03:58,270 Wiesz, co myślę, że powinni zrobić? 56 00:03:59,070 --> 00:04:01,580 Przypuśćmy, że ktoś zabił... Amy L. Rogers 57 00:04:02,460 --> 00:04:03,920 Więc aresztować faceta 58 00:04:04,440 --> 00:04:06,020 A kiedy pochowany Amy L. 59 00:04:06,710 --> 00:04:09,130 należy umieścić klucze komórki w ręce 60 00:04:09,360 --> 00:04:10,190 ten sposób... 61 00:04:10,310 --> 00:04:11,700 Jak lata mijały... 62 00:04:11,960 --> 00:04:13,390 A facet zaczął mówić: 63 00:04:13,860 --> 00:04:16,230 - "Hej, jeśli masz zamiar mnie wypuścić" 64 00:04:16,480 --> 00:04:19,070 - "Jestem już tu dawno" 65 00:04:19,140 --> 00:04:21,040 - "Kiedy idę stąd" 66 00:04:22,040 --> 00:04:26,890 Dai powiedzieć: - "Nie ciepłą kumpla Kiedy Amy L. wskrzesić... 67 00:04:26,800 --> 00:04:30,260 rozrywające trumnę, a tu z kluczami...! 68 00:04:31,240 --> 00:04:34,670 Będziesz luźne, nie później niż 24 godzin, można opuścić! 69 00:04:37,620 --> 00:04:39,440 Wiesz co naprawdę mnie wkurza? 70 00:04:40,190 --> 00:04:44,740 Kupiłem te naturalne popsicles arbuz! 71 00:04:45,500 --> 00:04:46,470 W opakowaniu... 72 00:04:46,720 --> 00:04:48,130 powiedział: "100% naturalne" 73 00:04:48,550 --> 00:04:50,250 "Watermelon 100%" 74 00:04:50,810 --> 00:04:53,120 Więc pomyślałem: "Kocham arbuza... 75 00:04:53,290 --> 00:04:54,810 popsicles miłość... 76 00:04:54,930 --> 00:04:57,890 = = To powinno być idealne dla mnie " 77 00:04:59,410 --> 00:05:00,680 Więc ugryzł... 78 00:05:00,780 --> 00:05:03,510 A ja zauważyłem coś w ustach 79 00:05:03,760 --> 00:05:06,120 Coś małe i twarde 80 00:05:06,610 --> 00:05:08,170 A kiedy pluć... 81 00:05:08,240 --> 00:05:09,930 To był nasion! 82 00:05:10,060 --> 00:05:12,590 Ziarno! 83 00:05:12,960 --> 00:05:16,470 Oni naprawdę umieścić nasiona arbuza 84 00:05:16,600 --> 00:05:18,860 W krwawej popsicle! 85 00:05:19,080 --> 00:05:22,830 Mam na myśli... Co to za wielka strategia marketingowa z tych facetów? 86 00:05:23,100 --> 00:05:25,330 - "Och, popsicles arbuz... 87 00:05:25,440 --> 00:05:28,080 z wszystkich kłopotów prawdziwego arbuza" 88 00:05:28,210 --> 00:05:29,730 To jest to! co oni wymyślają następny? 89 00:05:29,820 --> 00:05:32,280 Popsicle smak bananowy z kory? 90 00:05:32,440 --> 00:05:35,480 Popsicle smak kokosowy z tymi włosami kokosa? 91 00:05:35,580 --> 00:05:37,090 To doprowadza mnie do szału! 92 00:05:37,120 --> 00:05:38,560 Jak oni oczekują mnie do jedzenia to? 93 00:05:38,740 --> 00:05:40,260 Co myślą, że jestem? 94 00:05:40,330 --> 00:05:42,130 To jest śmieszne! 95 00:05:42,180 --> 00:05:44,450 I jeszcze, żebym się dobrze i powiedzieć: 96 00:05:44,660 --> 00:05:46,790 - "Ach, nie ma problemów..." 97 00:05:47,020 --> 00:05:48,490 - "Nasiona w popsicle?" 98 00:05:48,600 --> 00:05:50,020 - "To świetnie!" 99 00:05:50,110 --> 00:05:51,980 - "Kocham..." 100 00:05:59,330 --> 00:06:02,320 Nie pytałem, dlaczego... 101 00:06:03,921 --> 00:06:06,121 Nie pytałem się urodzić... 102 00:06:09,320 --> 00:06:12,030 Czasami po prostu chcę... ode mnie wszystkich 103 00:06:13,580 --> 00:06:15,490 = = I po prostu odpocząć... 104 00:06:33,740 --> 00:06:34,920 mogę odpocząć po 105 00:06:37,430 --> 00:06:38,660 Jestem tylko trochę zmęczony 106 00:06:39,320 --> 00:06:40,060 I powinno działać 107 00:06:45,260 --> 00:06:47,540 Lubiłam moją pracę, wiesz? 108 00:06:47,960 --> 00:06:49,520 Piszę książki dla dzieci 109 00:06:49,590 --> 00:06:51,400 Wszystko szło świetnie 110 00:06:51,570 --> 00:06:54,850 miałem własny harmonogram, to coś mi się podobało, dobre wynagrodzenie 111 00:06:55,420 --> 00:06:57,150 Nawet mój szef był bardzo mili ludzie! 112 00:06:57,240 --> 00:06:58,930 - Witam, Thane! jak się masz? 113 00:06:58,940 --> 00:06:59,130 - Cóż 114 00:06:59,430 --> 00:07:00,760 Właśnie przeczytałem scenariusz jego książki 115 00:07:01,540 --> 00:07:02,590 To nieco "szorstki", ale... 116 00:07:02,690 --> 00:07:04,290 Możemy to naprawić 117 00:07:04,760 --> 00:07:06,670 Ale podoba mi się sposób myślenia, Thane! 118 00:07:07,880 --> 00:07:09,130 Jest bardzo kreatywny 119 00:07:09,690 --> 00:07:10,210 Bardzo różne 120 00:07:10,610 --> 00:07:11,510 Lubię to! 121 00:07:12,690 --> 00:07:13,120 Dziękuję, szefie! 122 00:07:13,500 --> 00:07:14,520 Napiszę jeszcze raz! 123 00:07:15,390 --> 00:07:15,780 Wiesz... 124 00:07:16,530 --> 00:07:18,470 Należy radować więcej, Thane! 125 00:07:19,380 --> 00:07:21,320 Jest świetnym facetem, widzę wielką przyszłość dla Ciebie! 126 00:07:21,490 --> 00:07:23,130 Spróbuj się uśmiechnąć raz na jakiś czas 127 00:07:23,590 --> 00:07:26,390 - Cóż, uśmiech nigdy nie był jeden z moich mocnych stron 128 00:07:26,570 --> 00:07:27,570 - Przynajmniej spróbować! 129 00:07:27,820 --> 00:07:29,030 - To jest dobre dla biznesu 130 00:07:29,230 --> 00:07:33,070 Możesz być zaskoczony, biznesmeni mają samotne osobowość 131 00:07:33,200 --> 00:07:34,340 Tak ożenił. 132 00:07:35,110 --> 00:07:36,180 Ożenił jeden... 133 00:07:37,910 --> 00:07:38,690 kobieta! 134 00:07:39,080 --> 00:07:41,620 To ma prawie połowa jego wieku! Nie mam z tym problemu, ale... 135 00:07:41,670 --> 00:07:45,490 Ona jest okropna osoba, albo wygląda jak człowiek! 136 00:07:45,710 --> 00:07:47,120 Melony 137 00:07:49,260 --> 00:07:51,830 Me-to-ny 138 00:07:51,790 --> 00:07:52,520 - Marvin! 139 00:07:...
rockystallion