The Originals S01E16 Farewell to Storyville.txt

(32 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{12}{46}Poprzednio w "The Originals"...
{46}{122}To miasto było kiedyś moim domem.|Chcę je odzyskać.
{122}{137}Pij.
{137}{187}To jedyny sposób, aby pokazać ci to,|co powinieneś zobaczyć.
{187}{242}Jest tylko jedna osoba,|której naprawdę boi się mój brat,
{242}{259}to mój ojciec, Mikael.
{259}{304}- Chcielibyśmy, abyś znalazła Mikaela.|- Oczywiście.
{304}{348}Musiałeś to zobaczyć,
{348}{417}teraz możesz się zemścić.
{439}{534}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{535}{583}Uciekajcie. Tak daleko i|szybko, jak tylko zdołacie.
{583}{638}Obawiam się, że jesteś w pułapce.
{659}{691}Zaklęcie ograniczające.
{691}{736}Pierwotni mogą wejść,|ale nie mogą wyjść.
{736}{827}Rebeka! Doceń powietrze w płucach!
{827}{878}To będzie twój ostatni oddech.
{1347}{1415}Już, spokojnie. To tylko burza.
{1434}{1527}Nie bój się. Nie pozwolę,|aby stała ci się krzywda.
{1602}{1654}Nick. Nie odchodź.
{1849}{1894}Wyrzeźbiłem to dla ojca.
{1930}{1980}To dzielny rycerz.
{2009}{2064}Teraz ty również możesz być dzielna.
{2117}{2201}Zostaniesz ze mną dopóki|burza się nie skończy?
{2278}{2350}Zawsze z Tobą zostanę, Rebeka.
{2350}{2390}Nieważne, co się stanie.
{2541}{2585}Rebeka!
{2628}{2657}Odejdź.
{2657}{2702}Nie ruszaj się!
{2702}{2724}Zostaw nas.
{2724}{2779}Nie mogę, utknęliśmy tu.
{2839}{2884}Elijah, on ma biały, dębowy kołek.
{2884}{2937}Wziąłem go dla ciebie, siostro.
{2937}{2961}Zniknij z jego pola widzenia.
{2961}{3021}Twoja obecność tutaj|tylko go drażni.
{3021}{3071}Zostaw go mnie teraz.
{3234}{3290}Proszę Cię jak brat brata:
{3325}{3371}zakończmy ten nonsens teraz.
{3371}{3412}Przyjąłeś stronę tej zdrajczyni.
{3412}{3438}Nie wybieram żadnych stron,
{3438}{3524}ale nie pozwolę Ci|skrzywdzić naszej siostry.
{3584}{3668}Nie możemy opuścić tego cmentarza, Elijah.
{3690}{3755}Jak myślisz, jak długo możesz jej bronić?
{3848}{3891}Tak długo, jak będzie trzeba...
{3927}{3978}wszelkimi środkami.
{3985}{4033}The Originals 1x16|Farewell to Storyville
{4033}{4059}Tłumaczenie: kaaapple & tejot95
{4060}{4084}Korekta: Transhumanista
{4165}{4205}Rób wszystko, co możesz by przeżyć.
{4205}{4244}Obiecuję, że wyciągnę cię stamtąd.
{4244}{4285}Nie widziałam go nigdy w takim stanie.
{4285}{4316}Zaślepiony rosnącą przez noc wściekłością,
{4316}{4409}wyrzucał nieprzyzwoicie krytyczne tyrady|jedna za drugą.
{4424}{4455}Zabije mnie.
{4455}{4498}Spokojnie.|Trzymaj się od niego jak najdalej.
{4498}{4524}To błyskotliwa strategia,
{4524}{4563}ale biorąc pod uwagę fakt,|że ta suka, Celeste,
{4563}{4618}uwięziła nas tu do|następnego wschodu księżyca,
{4618}{4654}moje możliwości są nieco ograniczone.
{4654}{4685}Nie zostawiam cię tam.
{4685}{4738}Davina znajdzie sposób,|aby wyciągnąć cię stamtąd wcześniej.
{4738}{4771}Wtedy wszyscy będziemy razem,
{4771}{4795}i jeśli Klaus po nas przyjdzie,
{4795}{4838}to weźmiemy go na przejażdżkę do piekła.
{4838}{4910}Żyłam przez wieki,|oglądając się przez ramię,
{4910}{4944}gotowa uciekać w każdej chwili,
{4944}{4994}mam do tego wrócić?
{4994}{5013}Będziemy się tym martwić później.
{5013}{5054}Teraz daj mi trochę czasu.
{5054}{5112}Obiecuję, że wydostanę Cię stamtąd.
{5212}{5260}Hej, D. Jak się czujesz?
{5260}{5303}Przyniosłem Ci parę rzeczy...
{5303}{5385}Mydło organiczne i świece zapachowe,
{5385}{5431}jakieś kadzidełko.
{5452}{5524}Staram Ci się pomóc
{5524}{5555}wrócić do siebie.
{5728}{5793}Na ulicach mówi się,|że czarownice świętują.
{5800}{5877}Trzy spośród czterech dziewcząt,|poświęconych w czasie żniw, wróciło.
{5877}{5915}Pierwszą była twoja przyjaciółka – Monique,
{5915}{5977}potem kolejna dziewczyna... teraz ty.
{5989}{6032}Słyszałem, jak inne mówiły,|że przodkowie byli z nimi,
{6032}{6092}kiedy one pozostawały...
{6102}{6126}martwe.
{6126}{6164}Mówili do nich, uczyli je.
{6164}{6217}Mówią, że są teraz|silniejsze niż wcześniej.
{6267}{6308}Z Tobą też tak było?
{6339}{6378}Nie.
{6387}{6426}Tam nie było niczego.
{6442}{6531}Było zimno, pusto i ciemno
{6541}{6586}i trwało to w nieskończoność.
{6694}{6720}Tak mi przykro, D.
{6720}{6776}Nie chcę o tym mówić.
{6780}{6876}Proszę, Marcel, nie zmuszaj mnie.
{6941}{6994}Trwasz już w tym godzinami.
{6994}{7023}Do czego prowadzisz?
{7023}{7102}Niklaus, znam cię,|i dorastałem walcząc z tobą.
{7114}{7183}Nie mogę być pokonany ani|nie można mnie przekonać.
{7190}{7226}Nie możesz mnie ominąć.
{7226}{7267}Mógł być cię ominąć,
{7267}{7337}jednakże musiałbym to zrobić,|przechodząc nad twoim martwym ciałem.
{7339}{7377}Dźgnąłeś mnie tym ostrzem,
{7377}{7461}zmuszając do znoszenia godzinami|nieopisanego bólu.
{7490}{7569}Może powinienem skierować|swój gniew ku tobie.
{7569}{7610}Powinieneś na siebie spojrzeć.
{7610}{7703}Morderczy wyraz twarzy,|zadufana postawa.
{7720}{7768}Wyglądasz jak ojciec.
{7845}{7883}Nie jestem nim.
{7902}{7953}Zdrada Rebeki uzasadnia w pełni mój gniew.
{7953}{7996}Jego gniew wynikał z|tego, że był szaleńcem.
{7996}{8054}Nigdy nie doświadczyłeś|jego okrucieństwa,
{8054}{8106}żadne z was, ani Kol, ani Finn,
{8106}{8147}Żadne z was!
{8193}{8274}Myślę, że zapomniałeś,|jaki był naprawdę.
{8274}{8310}Nie.
{8336}{8382}Nie zapomniałem.
{8444}{8483}Bądź spokojny.
{8483}{8526}Weź głęboki oddech.
{8538}{8595}Przytrzymaj.|Teraz.
{8667}{8708}Poprawisz się.
{8722}{8758}Następnym razem.
{8758}{8814}Dodajesz mu odwagi, Elijah,
{8842}{8893}ale wyrasta na coraz bardziej żałosnego.
{8893}{8909}Nie jestem żałosny.
{8909}{8969}Nie mów do mnie.
{8984}{9022}Nie jesteś godny trzymać tej broni.
{9022}{9049}Jeśli nie potrafisz polować,
{9049}{9082}jesteś niczym więcej niż ciężarem.
{9085}{9106}Przepraszam.
{9111}{9188}Jaka szkoda, że nie możemy żywić się|pełnymi smutku przeprosinami.
{9188}{9226}To twoja pierwsza i jedyna umiejętność.
{9243}{9267}Ojcze, przestań.
{9269}{9327}Odsuń się albo będziesz następny!
{9348}{9391}Chłopak musi być silny.
{9806}{9845}Niklaus, rozumiem Twój gniew,
{9861}{9936}ale błagam Cię: bądź lepszy od niego.
{9936}{9967}Zrób to, czego on nie potrafił.
{10027}{10103}Okaż łaskę zamiast tego|małostkowego okrucieństwa.
{10103}{10171}Prosisz mnie, abym okazał litość osobie,|która mnie skrzywdziła.
{10221}{10298}Zupełnie mnie nie znasz, bracie?
{10310}{10331}Wystarczy.
{10367}{10401}Niezależnie od tego jak źle postąpiłam,
{10403}{10480}moje winy są niczym w porównaniu do Twoich.
{10518}{10547}Chcesz zemsty?
{10547}{10597}W porządku, ale zanim ją dostaniesz,
{10597}{10631}spojrzę ci w oczy i powiem
{10631}{10712}o tym, że to twoje|okrucieństwo i twoja złość
{10732}{10760}doprowadziły nas do tego.
{10787}{10808}Śmiało w takim razie.
{10842}{10876}Odegraj swoją część,
{10899}{10945}a kiedy skończysz,
{10945}{10988}udzielę ci kary na jaką zasłużyłaś,
{11027}{11094}nawet jeśli będę musiał przejść|przez Elijah, aby to zrobić.
{11449}{11468}Davina...
{11722}{11763}Marcel przekazał mi, że jesteś tutaj.
{11777}{11813}Chcesz mi opowiedzieć, co się stało?
{11892}{11916}Umarłam...
{11969}{12005}Na początku byłam sama,
{12046}{12079}ale potem usłyszałam je...
{12132}{12177}głosy szepczących do mnie.
{12197}{12216}Czyje?
{12228}{12257}Przodków.
{12288}{12348}Byli tak bardzo źli na mnie.
{12381}{12427}Użyłam mojej mocy przeciwko swoim,
{12451}{12542}i powiedzieli,|że zrobią ze mną okropne rzeczy,
{12542}{12587}jeśli jeszcze kiedyś nadużyję magii.
{12628}{12707}Więc wieki temu zdradziłeś Klausa,
{12707}{12755}najgroźniejszego wampira w historii,
{12755}{12794}i jedyną osobą, która może cię ocalić
{12794}{12878}jest dziewczyna,|którą trzymasz na moim strychu,
{12878}{12916}ale ona jest teraz kłębkiem nerwów.
{12916}{12976}Więc tak naprawdę, twoją jedyną nadzieją|jest moja siostrzenica,
{12976}{13048}psychoanalityk od zmartwychwstałych|nastoletnich czarownic.
{13048}{13079}Dobre podsumowanie?
{13079}{13149}Jesteś dość zadowolony z siebie|jak na faceta obciążonego klątwą wiedźmy.
{13160}{13210}Magia Daviny jest Twoją|jedyną szansą na wyleczenie.
{13276}{13333}Nie dyskutujmy o sprawach oczywistych.
{13333}{13386}Ten urok wykończy mnie.
{13405}{13439}Każde zaklęcie można obejść.
{13453}{13513}Ty, spośród wszystkich ludzi,|powinieneś wyróżniać się wiarą.
{13568}{13618}Straciłem moją wiarę, gdy Sean zginął.
{13676}{13736}Kiedy wróciłem do Nowego Orleanu,
{13736}{13784}nie miałem niczego poza nadzieją,|by zapobiec wojnie
{13784}{13832}między wampirami a czarownicami,
{13832}{13870}a teraz wiedźmy są poza kontrolą,
{13870}{13942}a ty pozwoliłeś Pierwotnym
{13944}{14007}przejąć władzę nad dzielnicą.
{14016}{14074}Nie, nie ma już nadziei...
{14079}{14115}ani dla ciebie, ani dla miasta,
{14115}{14153}a już na pewno nie ma jej dla mnie.
{14165}{14237}Odzyskałem Davinę. Ona znajdzie sposób,|aby zatrzymać Klausa.
{14237}{14306}Nie. On wydostanie się z pułapki,|w którą wpadł,
{14309}{14362}a kiedy to zrobi, znajdzie cię
{14371}{14426}i rozerwie cię na kawałki.
{14479}{14517}Zbierasz to, co zasiałeś, Marcel.
{14553}{14577}Rozpocznijmy zatem.
{14599}{14681}Proces Rebeki Mikaelson.
{14690}{14738}Co za ulga. Jego ego jest w ryzach.
{14748}{14779}Po prostu mów prawdę.
{14808}{14858}Ja będę czuwał nad jego zachowaniem.
{14872}{14930}Zostałaś oskarżona|o zdradę własnej krwi.
{14951}{14980}W jaki sposób będziesz błagać?
{14985}{15038}Błagam cię, żebyś się zamknął i posłuchał.
{15040}{15074}Wezwałaś naszego ojca.
{15074}{15105}Przyprowadziłaś go do naszego domu.
{15107}{15155}Jaką ewentualną obronę możesz mieć?
{15155}{15196}Wiedziałam, że jedyną osobą,|której się boisz,
{15198}{15234}a chciałam, abyś uciekł.
{15237}{15263}Bo mnie nienawidziłaś.
{15268}{15294}Bo byłeś okropny.
{15294}{15333}Odmówiłeś mi prawa do miłości.
{15340}{15373}Więc to jest twoja obrona.
{15419}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin