Desperate Housewives S04E02.txt

(36 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{7}{102}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{103}{155}/W poprzednich odcinkach:
{158}{188}/Nowa sšsiadka...
{190}{219}O mój Boże. Katherine.
{220}{281}/...okazała się być|/dawnš przyjaciółkš Susan...
{282}{340}I ta sosna na tyłach podwórka...
{342}{370}To moja duma i radoć.
{371}{430}/...która miała problem|/z zawieraniem nowych przyjani.
{432}{502}Zabije mnie to, że będę musiała|prosić cię, żeby jš cięła.
{512}{559}/Jej córka nie pamiętała przeszłoci.
{560}{608}- Jestem mamš Julie.|- A kim jest Julie?
{610}{648}Była twojš najlepszš przyjaciółkš,|gdy była mała.
{650}{703}/Ale jej mšż miał wiadomoci dla Susan.
{705}{734}Jeste w cišży.
{739}{790}/Lynette ujawniła swój stan.
{795}{819}Mam raka.
{828}{890}/Gaby i Carlos|/rozpoczęli sekretny romans.
{893}{941}- Możesz dzisiaj wyjć?|- Mówisz poważnie?
{951}{1022}/A Edie odkryła sekret innego rodzaju.
{1023}{1089}Dlaczego mi nie powiedziałe|o twoim zagranicznym koncie bankowym?
{1092}{1136}Tym, na którym jest 10 milionów dolarów?
{1196}{1305}/Wielka fala zbrodni uderzyła|/w Wisteria Lane wtorkowego popołudnia.
{1317}{1408}/To wtedy mieszkańcy odkryli,|/że ich grille zostały przewrócone,
{1441}{1513}/ich czyste pranie było podeptane,
{1542}{1611}/a ich deskorolki zniknęły.
{1640}{1770}/Naturalnie, wszyscy zaczęli pytać, kto|/mógłby być odpowiedzialny za takš masakrę.
{1787}{1860}/Odpowied znajdowała się|/w domu sšsiada,
{1861}{1933}/który 20 minut wczeniej,|/zajmował się...
{1947}{2026}/całkiem innym typem zbrodni.
{2033}{2061}Muszę wracać.
{2066}{2111}Powiedziałem Edie,|że wychodzę pobiegać.
{2133}{2178}Jestem wystarczajšco spocony|jak na 5-milowy bieg?
{2181}{2248}Tak. Niestety to jest mój pot.
{2293}{2337}Kiedy jš rzucisz?
{2339}{2375}To skomplikowane.
{2392}{2430}Poza tym...
{2432}{2492}nie widzę, żeby ty się spieszyła|do rzucenia Victora.
{2511}{2570}Ogólnie mówišc,|kobiety nie opuszczajš swoich mężów
{2571}{2615}dla facetów, którzy majš dziewczyny.
{2627}{2667}Po prostu kopnij tš sukę.|Czego się boisz?
{2669}{2711}Hej, nie boję się...
{2740}{2759}O mój Boże!
{2799}{2831}Co z tobš, do cholery?
{2850}{2869}Edie!
{2963}{2992}Gaby, jeste tam?
{3003}{3034}Sekunda!
{3207}{3261}Edie! Co cię tu sprowadza?
{3262}{3334}Szukam Carlosa. Poszedł pobiegać,|ale to było kilka godzin temu.
{3338}{3375}Przykro mi, nie widziałam go.
{3383}{3407}Naprawdę?
{3409}{3442}Bo Ida Greenberg powiedziała,
{3443}{3489}że wydawało jej się,|że widziała go na twoim ganku.
{3493}{3548}To niemożliwe, bo on jest tam!|Tam jest!
{3560}{3578}Co?
{3579}{3634}Carlos!|Jest u ciebie w domu.
{3675}{3725}Włanie wszedł.
{3726}{3761}Proszę bardzo. Jest w domu.
{3762}{3799}W porzšdku. Dzięki.
{3915}{3946}Powiedziała jej, że jestem w domu.
{3960}{3978}No i?
{3979}{4016}Nie jestem w domu.|Jestem tutaj.
{4017}{4049}Co, do cholery, mam zrobić?
{4138}{4176}Edie!
{4181}{4201}Edie, czekaj!
{4202}{4240}Czekaj, czekaj, czekaj!|Nie jed!
{4241}{4276}- Nie jed!|- Dlaczego?
{4320}{4407}Zbliżajš się twoje urodziny, i...
{4428}{4459}nie wiem, co mam ci dać.
{4648}{4700}A może dzbanek do kawy...
{4712}{4774}albo perfumowane wieszaki...
{4775}{4829}albo ładne radio z budzikiem.
{4835}{4871}Gaby, nie mam na to czasu.
{4874}{4923}Może po prostu mnie zaskocz?
{4946}{4970}Czekaj, ale nie jed!
{4974}{5022}Potrzebuję trochę więcej wskazówek!
{5620}{5700}Cholera jasna, chłopaki!|Nie powinnicie się tak kręcić po ulicach!
{5702}{5739}Komu stanie się krzywda!
{6319}{6343}Carlos!
{6407}{6461}Uwierzysz?|Kto się włamał do naszego domu.
{6501}{6542}O mój Boże.
{6576}{6681}/I tak zakończyła się wielka|/fala zbrodni na Wisteria Lane.
{6693}{6769}/Nikt nigdy się nie dowiedział,|/kto był odpowiedzialny...
{6796}{6880}Skarbie, jeste cały spocony.|Umyj się.
{6892}{6981}/...ponieważ była to wewnętrzna robota.
{7028}{7086}GOTOWE NA WSZYSTKO
{7090}{7152}Tłumaczenie i synchro:|ParanojaA (paranojaa@op.pl)
{7312}{7385}/Nigdy nie ujrzycie tu rozpaczy.
{7393}{7437}/Ani gniewu.
{7480}{7569}/Nie zobaczycie nigdy|/najmniejszej czšstki pożałowania.
{7664}{7743}/Widzicie, ludzie, którzy|/tu mieszkajš, nauczyli się,
{7745}{7840}/że jest jeden pewny sposób,|/by ukryć swe sekrety przed sšsiadami.
{7878}{7981}/Włanie dlatego, na przedmieciach|/nie ma nic bardziej złudnego...
{7993}{8031}/od umiechu.
{8117}{8163}Więc, co właciwie powiedziała Julie?
{8170}{8226}Powiedziała, że Dylan|to nie ta sama dziewczyna.
{8227}{8282}Nie ta sama dziewczyna,|bo się zmieniła,
{8283}{8341}czy nie ta sama dziewczyna,|bo została podmieniona na robota?
{8361}{8401}Wiem, że to brzmi dziwnie,|ale Julie mówi,
{8403}{8464}że Dylan nie pamięta|niczego z życia tutaj.
{8465}{8502}Może się tego wyparła.
{8503}{8558}Czy przytrafiło jej się co złego,|kiedy była mała?
{8564}{8593}Nie jestem pewna.
{8596}{8659}Ale było co dziwnego w tym,|w jaki sposób wyjechali.
{8666}{8686}Więc...
{8697}{8758}Czyż to nie nasza poranna|plotkujšca brygada?
{8759}{8803}Kogo dzisiaj obgadujemy?
{8813}{8835}Susan.
{8889}{8937}Ona tam stoi.
{8991}{9050}O mój Boże.|Była tam przez cały czas?
{9121}{9200}W każdym razie, dziewczyny,|chciałam z wami porozmawiać o Lynette.
{9201}{9217}Co z niš?
{9218}{9263}Skoro jest taka|zmęczona chemioterapiš,
{9265}{9314}pomylałam, że byłoby miło,|gdybymy co dla niej zrobiły,
{9315}{9348}jak, na przykład, przyniosły jej lunch?
{9370}{9433}- Brzmi wietnie.|- Tak, zróbmy to.
{9435}{9483}Gaby może przyniesiesz|swoje warzywne lasagne,
{9485}{9519}Susan, zajmij się napojami,
{9520}{9591}i Katherine, może przyniesiesz|zwykłš sałatkę jarzynowš?
{9593}{9623}Wolałabym przynieć deser.
{9631}{9690}Nie ma potrzeby, moja droga.|Ja zawsze przynoszę deser.
{9726}{9786}Pomylałam o moim|cytrynowym ciecie z bezš.
{9787}{9807}Pychota.
{9808}{9828}Tak, ale chodzi o to,
{9829}{9887}że faceci od przeprowadzek|zgubili mojš salaterkę.
{9888}{9924}Moje patery do ciast, natomiast...
{9925}{9964}Nie będš potrzebne.
{9979}{10045}Tak jak powiedziałam,|ja zawsze przynoszę deser.
{10183}{10210}Wiem!
{10220}{10267}Pożyczę ci mojš salaterkę.
{10276}{10347}Naprawdę nie chciałaby przegapić|ciasta Bree. Jest doskonałe.
{10405}{10445}Kim jestem,|by spierać się z doskonałociš?
{10484}{10551}Przepraszam, ale co|doprowadza mnie do szału.
{10644}{10701}Teraz jeste doskonała.
{10912}{10937}Czy to boli?
{10975}{11024}To trochę nieprzyjemne,|ale nic mi nie jest.
{11035}{11057}We kartę.
{11157}{11208}Hej, powiedziałam ci, że zbieram damy.
{11210}{11232}Bšd uważny.
{11249}{11333}Pamiętasz, jak gralimy w to,|gdy rodziła Parkera?
{11336}{11395}42 godziny bez lekarstw.
{11422}{11460}Nigdy nie zapomnę,|jaka wtedy była twarda.
{11470}{11527}Nie odbierajmy mi jeszcze pochwał.
{11529}{11553}Nadal jestem twarda.
{11595}{11615}We kartę.
{11643}{11661}Racja.
{11690}{11708}Zabawne.
{11709}{11746}Gralimy w karty...
{11748}{11819}na naszym miesišcu miodowym,|w ten dzień, gdy padało. Pamiętasz?
{11821}{11850}Rozpalilimy ogień...
{11852}{11889}Znowu to robisz.
{11950}{11973}Przepraszam.
{12012}{12059}Hej, mówiłam ci, że zbieram damy.
{12061}{12097}Cholerka. Racja.
{12136}{12177}O mój Boże.|Dajesz mi wygrać?
{12217}{12248}Chciałem, żeby się dobrze poczuła.
{12250}{12289}Przez zabieranie całej zabawy ze zbicia?
{12313}{12376}Kochanie, przepraszam.|Po prostu...
{12406}{12450}Tak bardzo cię kocham.
{12489}{12510}Wyjd!
{12539}{12557}Co?
{12558}{12644}Powiniene mnie czym zajšć,|a nie całkowicie dołować.
{12668}{12698}Wyrzucasz mnie z oddziału?
{12703}{12733}Zobaczymy się w domu.
{12825}{12863}Kochanie, ja cię podwożę.
{12865}{12903}Id. Wezmę taksówkę.
{12959}{13012}Oto ten twardziel,|którego tak bardzo podziwiam.
{13015}{13032}Wynocha!
{13330}{13404}Carlos! Czeć!
{13419}{13450}Hej, oto moja jubilatka.
{13501}{13526}Niezły samochód.
{13551}{13572}Mamy towarzystwo?
{13574}{13601}Nie.
{13609}{13649}Więc czyj jest?
{13665}{13700}To jest...
{13705}{13783}twój prezent urodzinowy dla mnie.|Niespodzianka!
{13817}{13852}Samochód.
{13856}{13895}Miałem zamiar kupić ci kolczyki.
{13912}{13946}Więc? Kup.
{13954}{14020}A będę jedziła z opuszczonym dachem,
{14021}{14067}żeby wszyscy mogli je zobaczyć.
{14074}{14107}Edie, nie stać mnie na to.
{14112}{14150}Pewnie, że cię stać.
{14159}{14224}Po prostu przelej trochę swoich|zagranicznych pieniędzy do kraju.
{14232}{14289}Mówiłem ci, że to konto jest tajemnicš.
{14294}{14373}Którš nie pozostanie na długo, jeli zacznę|kupować samochody za 80 tysięcy dolarów.
{14443}{14507}Teraz wyczuwam,|że te twoje oszczędnoci...
{14514}{14557}sš odrobinkę nielegalne.
{14593}{14616}Skšd pochodzš?
{14617}{14684}Nie musisz tego wiedzieć.|I urzšd podatkowy też nie musi.
{14708}{14745}Chcesz, żebym poszedł do więzienia?
{14773}{14798}Rany boskie, Carlos.
{14799}{14874}Nie miałam pojęcia,|że twoja sytuacja jest aż tak...
{14912}{14942}ryzykowna.
{14970}{15015}Cóż...
{15031}{15085}Chyba będę musiała go oddać|z powrotem do salonu.
{15121}{15162}Dziękuję za zrozumienie, kotku.
{15226}{15247}Słuchaj, jeli...
{15251}{15283}jeli nie chcesz kolczyków,
{15285}{15322}to wybierz co innego wzamian.
{15337}{15389}Tylko nie za bardzo ekstrawaganckiego.
{15413}{15444}Nie martw się.|Mam pewnš myl.
{15471}{15519}I jest ona akurat|w twoim przedziale cenowym.
{16140}{16160}- Czeć.|- Czeć.
{16168}{16218}Hej, Katherine.|Co się dzieje?
{16219}{16269}Czemu na twoim podjedzie stoi|ciężarówka od przeprowadzek?
{16272}{16317}Miałam do was dzwonić...
{16320}{16399}To było takie zwariowane.|Dostałam nowš pracę. W Chicago.
{16415}{16463}Co? I wyjeżdżasz?|Tak po prostu?
{16465}{16509}Wiem! To szalone, co?
{16513}{16568}Chciałabym mieć czas na rozmowę,|ale muszę dokończy...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin