DCs.Legends.of.Tomorrow.S01E06.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

(29 KB) Pobierz
[27][63]/W 2166 roku niemiertelny despota|/o nazwisku Vandal Savage
[64][90]/podbił całš planetę|/i zamordował mojš rodzinę.
[91][116]/Zebrałem elitarnš drużynę,|/by cigać go poprzez czas
[116][134]/i powstrzymać jego obsesję|/na punkcie władzy.
[135][176]/Niestety mojemu planowi przeciwni sš ci,|/którym przysięgałem wiernoć:
[176][190]/Władcy Czasu.
[191][212]/W przyszłoci moi przyjaciele|/może nie sš bohaterami,
[213][264]/ale jeli się nam powiedzie,|/zostanš zapamiętani jako legendy.
[277][303]/Poprzednio:
[310][342]Jestemy w Strefie Przejciowej.|Nie da się...
[343][378]/Skan statku sugeruje,|/że to łowca nagród Kronos.
[417][456]Wylšdujemy awaryjnie...|w jakim miejscu i czasie.
[540][580]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[580][598]Gideon, zakamufluj statek.
[601][631]To nie wyglšda na miejsce,|w którym chcielibymy się eksponować.
[669][691]To wyglšda jak wieżowiec|Palmer Tech,
[692][716]ale dlaczego ma|na górze napis "Smoak"?
[734][773]Czekajcie! To jest Star City.|Mówiłe, że niczego nie zmienilimy.
[777][807]W 2016 roku Star City|zostało nietknięte.
[808][848]Ale to... jest rok 2046.
[887][899]Nie ruszajcie się!
[909][933]- Dzięki Bogu!|- Kazałem się nie ruszać!
[947][959]Ale to ja.
[967][978]Sara.
[983][1012]Słuchaj, Oliver.|Wiem, że minęła kupa czasu,
[1013][1049]ale nie pamiętasz, że Rip Hunter|zrekrutował nas jako Legendy?
[1075][1095]Nigdy nie słyszałem|o żadnych legendach.
[1163][1174]Uciekajcie.
[1245][1267]To twój znajomy?|Nie lubię go.
[1310][1332]- Co ty robisz?|- Odpowiadam ogniem!
[1332][1348]To nie może być Green Arrow.
[1386][1403]To nie Oliver Queen.
[1432][1445]Ubiera się jak on.
[1473][1485]I miota strzałami też jak on.
[1486][1523]Kimkolwiek jest, nie będę czekał,|aż mnie podziurawi.
[1536][1563]Dzieciak ma rację.|Cofnijmy się i go zabijmy.
[1586][1605]Wracajmy na statek!
[1650][1675]{Y:b}{C:$aaeeff}::PROJECT HAVEN::|.:: GrupaHatak.pl ::.
[1675][1700]{Y:b}{C:$aaeeff}LEGENDS OF TOMORROW 1x06|"Star City 2046"
[1700][1730]{Y:b}{C:$aaeeff}Tłumaczenie: peciaq & piterss|Korekta: Igloo666
[1758][1778]No dobra, Rip.|Mów prawdę.
[1778][1818]Widzielicie, że o czasu jest giętka|aż do momentu, gdy zastygnie.
[1818][1852]Ta przyszłoć nie jest pewna.
[1856][1875]Pamiętacie, jak mówiłem,|że niebezpieczne jest,
[1876][1899]by którekolwiek z was wiedziało|zbyt dużo o przyszłoci?
[1899][1933]Wydarzenia, których się boicie,|mogš mieć miejsce włanie dlatego,
[1933][1971]- że spróbujecie im zapobiec.|- Mylę, że za dużo mylisz.
[1971][2004]Najlepsze, co możecie zrobić|dla siebie i dobra tej misji,
[2005][2034]to pomóc naprawić Waveridera|tutaj, w 2046 roku,
[2035][2058]a potem wrócić do własnej osi czasu|i upewnić się,
[2059][2088]że nie dojdzie do tego,|co tu zobaczylicie.
[2114][2140]System napędowy|jest kompletnie zniszczony.
[2142][2157]Skšd wiesz, z czym to się je?
[2157][2181]Nie ma znaczenia,|czy jedziesz drogš czy przez czas.
[2181][2197]Silnik to silnik.
[2204][2231]- Ile potrwajš naprawy?|- Nie jestem pewien.
[2232][2270]Byłoby szybciej, gdyby kto pomógł.|Może Kendra się zgodzi?
[2270][2299]Korzystaj, z kogo chcesz.|Ja mam inne sprawy.
[2300][2334]To interfejs neuromorficzny|do nawigacji Gideon.
[2335][2379]- Bez niego Gideon nie zadziała.|- To wyjania, skšd się tu wzięlimy.
[2379][2407]Palmer Tech opracowywało projekt|samodzielnego urzšdzenia neuromorficznego.
[2407][2426]Na pewno stworzono|prototyp do 2046 roku.
[2427][2441]Będzie nam potrzebny.
[2442][2460]Palmer Tech to teraz|Smoak Technologies,
[2460][2475]ale zdołam nas wprowadzić.
[2476][2510]Tak jak mówiłem, musicie|trzymać się z dala od swoich domów.
[2510][2541]Nie bez powodu|zrekrutowałem specjalistów
[2542][2569]od pozbawiania innych|ich własnoci.
[2583][2617]To nie pienišdze, klejnoty|ani żaden cenny artefakt.
[2618][2640]Masz szczęcie,|że obecnie ukradłbym cokolwiek.
[2640][2663]- Tak sšdziłem.|- Przyniesiemy ci to,
[2664][2689]a twój stateczek znów poleci.
[2689][2712]- Idę z wami.|- No chyba nie.
[2713][2734]Jeste zbyt zwišzana z tym miastem.
[2737][2758]- Przerabialimy to.|- Mam cię doć.
[2761][2791]Mamy zmieniać przyszłoć|ze względu na ciebie.
[2791][2814]Nie pozwolisz nam nawet|rzucić okiem na naszš?
[2814][2842]Znam to miasto lepiej|niż ktokolwiek inny.
[2842][2861]Będę im potrzebna.
[2864][2902]Albo idę z nimi,|albo przekonamy się,
[2902][2948]czy Władcy Czasu uczš walczyć|równie dobrze co Liga Zabójców.
[3005][3052]Reszta ekipy wybrała się do Palmer Tech,|a raczej Smoak Technologies.
[3058][3081]Palmer Tech brzmi lepiej, nie?|Bšd szczera.
[3081][3103]Szczerze to brzmiš tak samo.
[3103][3136]Nawet jeli nasi towarzysze|wrócš z prototypem,
[3137][3163]i tak musimy przygotować|Gideon na jego instalację.
[3164][3192]Silnikom także|przydałoby się trochę miłoci.
[3193][3211]Nie pogardziłbym pomocš.
[3212][3241]Raymond, pomóż Kendrze|naprawiać Gideon,
[3242][3267]a ja wspomogę Jeffersona|przy silnikach.
[3332][3350]Jeli to potencjalna przyszłoć,
[3350][3372]to nic się nie stanie,|jeli kogo zabijemy?
[3373][3437]By nie ryzykować paradoksem,|lepiej się wstrzymajmy przed zabijaniem.
[3446][3466]Nie mogę nic obiecać.
[3479][3504]Tutaj było mieszkanie|mojej siostry.
[3505][3544]A mi co wita, że twój ojciec|był kapitanem policji.
[3546][3582]- No i?|- Dobra robota.
[3593][3629]Mój ojciec wraz z resztš|nigdy by do tego nie dopucili.
[3642][3657]Chyba że nie żyjš.
[3709][3720]Naprawdę jeste w tym dobra.
[3721][3754]W 1944 pracowałam|jako spawaczka w stoczni.
[3755][3784]Nie gadaj!|Prawdziwa Rózia Nitowaczka?
[3801][3838]/Naprawdę we wszystkim|/widzisz pozytywy?
[3849][3888]/Poza użeraniem się|/z Wydziałem Komunikacji.
[3890][3911]/A jednak masz ciemnš stronę.
[3913][3937]- Nabijasz się ze mnie?|- Troszkę.
[3943][3978]Co nie znaczy,|że twój huraoptymizm nie jest...
[3985][3996]przyjemny.
[3997][4024]/Oglšdanie, jak spawasz,|/też jest przyjemne.
[4045][4079]Doktorze Palmer, nie wiem, czy wiecie,|ale jestecie na wspólnym kanale
[4080][4097]i wszyscy was słyszš.
[4097][4134]Czy odrobina profesjonalizmu|to naprawdę taki problem?
[4139][4158]Dlaczego się tak wciekam?
[4171][4184]Zaraz, zaraz.
[4205][4228]To nie ja się wciekam, tylko ty.
[4229][4238]Nieprawda.
[4239][4262]Moje podwyższone cinienie|dowodzi, że tak.
[4263][4275]Po prostu...
[4288][4326]irytuje mnie, że gadajš,|zamiast pracować.
[4347][4363]- Ona ci się podoba.|- A skšd.
[4363][4396]Nie zapominaj,|że dzielimy psychikę.
[4396][4424]- Wyczuwam twoje emocje.|- Gdyby tak było, to by się pan zatkał.
[4425][4462]Ja też nie mam najlepszego dnia.|Uwierz mi.
[4465][4496]To bez znaczenia, bo i tak|nie miałbym u niej szans.
[4501][4513]A to niby czemu?
[4514][4545]Bo moimi konkurentami|sš geniusz-miliarder,
[4545][4565]który zbudował superzbroję|i jaki inny typek,
[4566][4600]z którym zna się od 4 tysięcy lat|i jest mu przeznaczona.
[4601][4623]- Jeli mogę co doradzić...|- Proszę, nie.
[4623][4657]Dwa słowa: pewnoć siebie.
[4677][4721]Poznałe młodszego mnie.|Niezły był ze mnie babiarz.
[4732][4773]Zaryzykuj.|Na pewno nie pożałujesz.
[4815][4840]Palmer Tech jest|dwie przecznice stšd.
[4844][4860]A przynajmniej było.
[4876][4891]Kryć się!
[4954][4996]- To wyglšda jak III wojna wiatowa.|- Co pięknego.
[5077][5096]Musimy znaleć innš trasę.
[5271][5293]Panno Lance, nie!|Sara!
[5294][5327]Niech to!|Nie ruszajcie się. Zaraz wracamy.
[5328][5357]Jasne!|Nie będziemy tu tkwić.
[5359][5380]Wyobra sobie łupy,|które zgarnęlibymy w tym chaosie.
[5381][5420]Może przespacerujemy się|do tego banku trzy przecznice stšd?
[5536][5562]Rzućcie broń|i wyskakujcie z portfelów.
[5563][5587]Naprawdę próbujesz|nas obrobić?
[5588][5609]Co to, nauki wstępne?
[5609][5628]Jeli nie zrobisz,|co każš moi ludzie,
[5629][5663]wdepczemy cię|w chodnik jak mrówkę.
[5665][5704]- Czyżby?|- Damy im lekcję?
[5804][5827]To się dzieje,|gdy nie słuchasz poleceń.
[5828][5854]Interesujšce.|Potrzymaj.
[5896][5909]Albo dobra...
[5939][5952]Skšd to masz?
[5960][5970]Z eBaya.
[6010][6043]Twój szef nie będzie|już tego potrzebował.
[6081][6119]Było miło, ale na nas czas.
[6120][6133]Jak to czas?
[6144][6159]Czemu mielibymy ić?
[6239][6251]Chod, skarbie.
[6377][6388]Nie ruszaj się.
[6426][6461]- Uparta jeste.|- Widziałam, jak oberwałe.
[6462][6494]Gruba warstwa kevlaru.|Kim jeste, do diabła?
[6495][6514]- A ty?|- Green Arrowem.
[6515][6541]Oliver Queen jest Green Arrowem.
[6556][6587]Nieprawda.|Queen nie żyje.
[6636][6651]Jak zginšł?
[6653][6692]Nie wiem. Nikt nie wie.|Nie widziano go od...
[6703][6728]- od Powstania.|- Powstania?
[6729][6754]Tak nazwano to...
[6756][6798]to wszystko, co tu zaszło.|15 lat temu przybył tu z armiš.
[6798][6826]- Kto?|- Ja.
[6862][6886]Nie, to niemożliwe.
[6976][6995]Jak uciekłe z Lian Yu?
[7008][7024]Odezwij się, do cholery!
[7037][7061]Panno Lance?|Kto to jest?
[7062][7079]Kto bardzo grony.
[7080][7103]Teraz nie pora na to,|ale przypomnij mi,
[7104][7122]bym powiedział ci to:|"A nie mówiłem?!".
[7122][7160]- Jakim cudem wcišż żyjesz, Slade?|- Slade.
[7181][7210]Dawno nie słyszałem|tego imienia.
[7282][7296]Znała mego ojca?
[7306][7323]Nazwał cię pannš Lance.
[7343][7369]Jakie spokrewnienie|ze więtej pamięci kapitanem?
[7370][7397]Jeli tak, to musiała|słyszeć o moim ojcu.
[7398][7422]Znałam go.
[7423][7462]Był szalony.|I to chyba dziedziczne.
[7475][7510]Będę się delektował|twojš mierciš.
[7511][7526]A raczej będziemy!
[7582][7617]Kiepski pomysł.|Chodcie.
[7661][7672]No dobra.
[7673][7695]Naprawilimy ze Staruszkiem|główne silniki.
[7696][7706]Wspaniale.
[7707][7743]Ray pracuje nad czym,|zwanym hektografem kwantowym.
[7758][7781]A to nie ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin