house.of.cards.2013.s03e09.webrip.xvid-fum.txt

(33 KB) Pobierz
[539][578]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[579][620]Prezydent właśnie był świadkiem|mojego orgazmu.
[670][699]- Podoba ci się moja żyrafa?|- Nie.
[715][754]Wiesz, że jestem po dwóch rozwodach|i mam córkę na studiach?
[754][793]- Czytałem na Wikipedii.|- Wikipedia...
[794][810]Chryste.
[821][841]Nie mam żadnych oczekiwań.
[854][878]Nigdy nie miałem,|wobec nikogo.
[886][900]Ty też nie powinnaś.
[927][952]Ile spotkań ominęliśmy?
[995][1025]Póki co, trzy.
[1025][1050]Zaraz ominie nas kolejne.
[1050][1085]- Wszystko za pieniądze gazety.|- Jestem wolnym strzelcem.
[1086][1118]Wolno mi olać przemówienie,|które widziałam tysiące razy.
[1119][1149]Nic ci się...
[1171][1188]- nie należy.|- Przestań.
[1188][1216]Powiem wprost.
[1217][1259]Pozwól no tu.|Nic ci się...
[1259][1273]Nie należy!
[1274][1307]Prawda jest taka,|że amerykański sen nie działa.
[1308][1336]Gdy pozbawi się nas marzeń,
[1337][1362]to pytanie do was,|co nam zostanie?
[1363][1374]Nic!
[1375][1408]Kiedy poprosiłem Kongres|o pomoc w stworzeniu kraju,
[1409][1463]gdzie każdy ma pracę,|co zrobił Kongres?
[1464][1475]Nic!
[1476][1505]Gdy już udowodniliśmy,|że America Works działa,
[1506][1549]tworząc w stolicy|50 tysięcy miejsc pracy,
[1550][1611]Kongres poszedł o krok dalej|i zdusił projekt w zarodku.
[1645][1674]Możecie mi wierzyć,|wiem co czujecie.
[1675][1694]Musimy jednak pamiętać,|po co tu jesteśmy.
[1695][1728]Musimy zamienić ten gniew|na działanie.
[1735][1754]Dzwoni Sekretarz Generalny.|To coś pilnego.
[1755][1786]America Works zadziała,|ale tylko z waszą pomocą.
[1787][1799]Słucham?
[1800][1840]Muszą się dowiedzieć,|że głos na Franka Underwooda
[1841][1868]to głos na America Works!
[1893][1940]Głos na Franka Underwooda|to głos na America Works!
[1948][1998]Miałem dzisiaj przyjemność spotkać|pewną młodą damę imieniem Gloria.
[1999][2033]Skończyła studia|na Uniwersytecie Iowa,
[2034][2069]ale nie pomogło jej to|znaleźć zatrudnienia.
[2070][2100]Dlaczego tak się stało?
[2101][2134]Ponie... Panie i panowie,|oto i moja żona.
[2138][2173]OŚMIU ROSJAN ZGINĘŁO|W DOLINIE JORDANU
[2218][2259]Chyba próbuje dać mi do zrozumienia,|że za bardzo się już rozgadałem.
[2269][2318]- Nadała mi ciekawe przezwisko.|- "Słowotok".
[2333][2388]Główną różnicą między nami,|oczywiście poza urodą,
[2388][2416]jest fakt, że ona wie,|co to słowo znaczy.
[2432][2476]Chciałbym móc zostać tu z wami|i odpowiadać na wasze pytania,
[2477][2501]ale wtedy wasi przyjaciele|z Cedar Rapids
[2502][2538]czekaliby dłużej niż powinni,|a tego byśmy nie chcieli.
[2539][2573]Pragnę wam podziękować,|iż zechcieliście tu przyjść,
[2574][2600]by posłuchać o walce,|którą wspólnie toczymy.
[2601][2661]Wstawcie się za moją sprawą,|pomóżmy Glorii znaleźć pracę!
[2662][2695]America Works zadziała,|jeśli na to zapracujecie!
[2696][2736]Niech Bóg błogosławi stan Iowa!|Niech Bóg błogosławi Amerykę!
[2737][2775]- Dziękuję!|/- Underwood!
[2787][2816]Doszło do eksplozji bomby,|jakieś 3 kilometry od Jordanu.
[2817][2832]- Kiedy?|- 36 minut temu.
[2832][2859]Na patrolu był rosyjski oddział.|Zniszczono dwa wozy opancerzone,
[2859][2880]- zginęło ośmiu żołnierzy.|- Z kim rozmawiała Cathy?
[2880][2901]Minister Spraw Zagranicznych|jeszcze do niej nie oddzwonił.
[2901][2923]Sekretarz Generalny|nie może nic powiedzieć,
[2923][2953]dopóki nie dowiemy się czegoś więcej.|Remy, muszę porozmawiać z Petrovem.
[2953][2978]/Kontaktowałem się z Kremlem,|/wkrótce ma się do nas odezwać.
[2978][2996]ONZ musi zbadać|miejsce zdarzenia.
[2996][3022]Rosjanie się odcięli,|nikogo tam nie dopuszczają.
[3023][3037]- Dlaczego?|- Nie wiemy.
[3038][3061]Jeden z naszych oddziałów|ruszył im z pomocą,
[3061][3083]- ale ich przegonili.|- Nie podoba mi się to.
[3083][3106]Cathy mówi, że Izraelczycy|chcą wysłać własny zespół.
[3106][3131]Nie możemy do tego dopuścić.|Gdy tylko się tam zjawią...
[3131][3160]Remy, nie dbam o to, jak to zrobisz,|ale masz mnie połączyć z Petrovem.
[3160][3174]Musimy nad tym zapanować.
[3175][3200]Zadbaj też, by Kongres|nie przesadził z reakcją.
[4008][4042].:: GrupaHatak.pl ::.
[4043][4083]DOMEK Z KART|Rozdział 35
[4084][4125]Tłumaczenie: Danuve|Korekta: rarehare & neo1989
[4195][4210]Jak mecz?
[4210][4230]Świetnie, dopóki nie rozdzwonił|mi się telefon.
[4231][4260]Pokaż, co tam masz.
[4307][4343]To się nie nada.|Zbyt rozlazły język.
[4343][4375]- Ma być prosto i konkretnie.|- Sprawy mają się następująco:
[4376][4407]jak Rosjanie odmówią współpracy,|Izraelczycy zaczną się denerwować.
[4408][4434]Jeśli wyślą swoje wojska,|Palestyna się wpieni.
[4435][4459]Jeśli on się wpienią,|w ruch pójdą moździerze.
[4460][4490]Jeśli użyją moździerzy,|całą misję pokojową
[4490][4515]- szlag jasny trafi.|- Mam tak napisać?
[4515][4541]Broń Boże.|Odwrotnie.
[4542][4581]Musisz wyłożyć to przejrzyście,|jak ja mój scenariusz zagłady,
[4582][4613]a potem wszystko odwróć|i dodaj do tego uśmiech.
[4632][4650]/Wszystko inne|da się przełożyć,
[4650][4682]- ale martwi mnie Harlan Traub.|- Przewodniczący IDP.
[4683][4706]I Związku Przetwórców Żywności.
[4707][4733]To dla nas ważny partner.|Mieliśmy umówione spotkanie.
[4733][4766]- To sprawa bezpieczeństwa narodowego.|- Nie widział się jeszcze z Dunbar.
[4766][4784]Jak odwołamy spotkanie,|wpadnie w jej łapy.
[4784][4807]- Niech leci z nami.|- To zabronione.
[4808][4838]Kampania na Air Force One|kosztuje 179 tysięcy za godzinę.
[4839][4860]- No i to przesłanie...|- Nie będzie kampanii.
[4861][4885]Nie mam na nią czasu.|Zadbaj, by poczuł się wyjątkowo
[4886][4915]i umów nas w Waszyngtonie.|Claire, mamy coś?
[4916][4938]Biuro Moryakova|mydli mi oczy.
[4939][4963]/Bomba domowej roboty|/zabiła ośmiu rosyjskich żołnierzy,
[4963][5007]/będących na patrolu w Dolinie Jordanu.|/Sprawcy ataku nadal się nie ujawnili.
[5007][5036]/Jedyną reakcją ze strony Kremla|/było krótkie oświadczenie
[5037][5063]/autorstwa ministra Bugayeva,|/który napisał, iż, cytuję:
[5064][5103]/"Znajdziemy winnych i sprawimy,|/że odpowiedzą za swoje czyny".
[5103][5133]- Wyjeżdżamy za 20 minut.|- Muszę zabrać torby z pokoju.
[5134][5160]- Spotkamy się na zewnątrz.|- Powinniśmy jechać osobno.
[5160][5201]Taksówką się nie wyrobisz,|jedziesz ze mną.
[5202][5215]Tak jest.
[5216][5234]Niezbyt dobry dzień|na wagarowanie.
[5235][5263]Czeka nas długa noc.
[5264][5298]Zależy, co zrobi Petrov.|Na razie milczy.
[5299][5333]Muszę już iść,|mamy zebranie.
[5343][5355]Ja ciebie też.
[5371][5393]- Mam mało czasu.|- Ja również.
[5402][5418]Twoje zagadnienia.
[5472][5499]Czuję się niekomfortowo.
[5500][5526]Cokolwiek powiem,|ludzie się dowiedzą.
[5527][5550]- Oberwie mi się w Iowa.|- Nie krytykuj misji.
[5550][5564]Musimy uspokoić ludzi.
[5564][5589]Znasz mój stosunek do niepotrzebnych|interwencji wojskowych.
[5589][5616]Sama nas o to prosiłaś,|a ciągle się przeciwstawiasz.
[5617][5633]Jeśli nie chcesz|wspierać prezydenta,
[5634][5662]nie powinnaś być|jego numerem dwa.
[5673][5712]Masz rację.|Zrobię, co w mojej mocy.
[5713][5733]Jackie...
[5786][5802]Nie chciałem być niemiły.
[5818][5855]Wiem, że nie jest ci łatwo być tutaj,|jednocześnie prowadząc kampanię.
[5865][5886]Alan i dzieciaki|też muszą mieć ciężko.
[5887][5908]Alan bardzo mi pomaga.
[5937][5974]Dobrze wiedzieć,|że cię wspiera.
[5975][6004]Sądziłam, że nie polubię|małżeństwa,
[6005][6022]ale jest miło.
[6033][6069]Kiedy wracam do domu,|zbieramy się przy stole.
[6090][6108]Czasami nawet gotuję.
[6109][6139]- Marnie, ale mi folgują.|- Niemożliwe.
[6140][6166]- Bawię się w gospodynię.|- Masz fartuszek?
[6167][6180]Nie przeginaj.
[6232][6258]Nie pamiętam, kiedy ostatnio|jadłem domowy obiad.
[6297][6323]Zaraz zacznie się zebranie.
[6324][6345]Później zdam ci raport.
[6476][6500]- Gdzie się podziewałeś?|- Pracowałem nad książką.
[6500][6522]Wiem, że mieliśmy pogadać,
[6523][6543]- ale w tej sytuacji...|- Jasne.
[6544][6565]Jeśli masz ochotę,|możesz usiąść z przodu.
[6565][6596]- Rozmawiałem o tym z Claire.|- Dzięki, tu mi dobrze.
[6597][6614]W porządku.
[6815][6850]Muszę mieć pewność,|że zniosłeś blokadę.
[6851][6893]- Pokaż, czego się dowiedziałeś.|- Mam już dość robienia mnie w wała.
[6893][6943]- Odkryłeś jej lokalizację?|- Tak. Chcę poznać termin.
[6943][6961]- Tydzień, może dwa.|- Nie.
[6962][6979]Nie przydzielają mi już|nowych zadań.
[6980][7015]To znaczy, że chcą mnie udupić.|Musisz załatwić to przed nimi.
[7050][7064]Co robisz?
[7085][7105]Piszę do kumpla|z Agencji Bezpieczeństwa.
[7106][7125]Zawsze szybko mi odpisuje.
[7158][7176]Zadowolony?
[7403][7413]Rachel.
[7432][7451]- Tożsamość nieznana.|- To ona.
[7466][7481]To ona.
[7493][7544]Podkradła tożsamość Rebecci Sands.|Mają podobną datę urodzenia.
[7545][7583]Sierpień 1990. Rebecca zmarła|w 1993, razem z całą rodziną.
[7584][7606]Jej ubezpieczenie uaktywniło się|pół roku temu.
[7607][7645]Ale to nie Rebecca Sands,|tylko jakaś nieznana kobieta.
[7646][7709]Policja znalazła jej ciało w rowie,|nieopodal placu budowy w Tuscon.
[7710][7778]Ale tu... nie ma zdjęć.|Nie ma żadnego dowodu.
[7951][7976]/"I nie zasmucajcie|/Bożego Ducha Świętego,
[7977][8006]/którym zostaliście opieczętowani|/na dzień odkupienia.
[8007][8046]Niech zniknie spośród was|wszelka gorycz i gniew,
[8047][8090]wrzaskliwość i znieważenie,|wraz ze wszelką złością".
[8220][8236]Nie.
[8256][8300]- To nie ona.|- Przecież są odciski.
[8301][8326]Odciski z książki,|którą mi dałeś.
[8327][8348]Porównałem je z tymi,|które były na autopsji.
[8377][8405]Maksymalna zgodność.
[8477][8503]Musisz odblokować|mój paszport.
[8556][8571]- Zajmę się tym.|- Kiedy?
[8571][8585]- Wkrótce.|- A konkretnie?
[8586][8604]Kiedy będę mógł!
[8654][8683]Zrobiłem swoje.|Odblokuj go.
[8926][8963]/Dodzw...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin