www_sarshalom_us_resources_scripture_asv_html_john.pdf

(637 KB) Pobierz
Bible
Book of John, Chapter:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
John
Chapter 1
רָבדַּהְ ו רָבדַּה הָ יָה תישׁאֵ רְבּ
ָ
ָ
ִ
רָבדַּה אוּהְ ו םיִהלֱאָה־תֶא הָ יָה
ָ
ֹ
׃םיִהלֱא הָ יָה
ֹ
־תֶא שׁארֵמ הָ יָה אוּה
ֹ
׃םיִהלֱאָה
ֹ
ןיֵאְ ו וֹדָ י־לﬠ וּיְהִ נ םישׂﬠַמַּה־לָ כּ
ַ
ִ ֲ
׃וידﬠְ לַבִּמ השׂﬠַ נ רשֲׁא רָבדּ
ָ ָ
ָ ֲ
ֶ
ָ
םֵה ם ִייּחַהְ ו ם ִייּח אָ צְמִ נ וֹבּ
ַ
ַ
׃םדאָָה רוֹא
ָ
ְ ךשׁחַהְ ו ְ ךשׁחַבּ חֵ רז רוֹאָהְ ו
ֶ ֹ
ֶ ֹ
ַ ֹ
׃וּנֶּ ליִ כְ י אל
ֹ
וֹמשׁ ָןנחוֹי ץֶ ראָָב הָ יָה שׁיִא
ְ
ָ
׃םיִהלֱא וֹחָ לשׁ רשֲׁא
ֹ
ְ
ֶ
־לﬠ דיﬠָהְ ל תוּדﬠְ ל אָב אוּה
ַ
ִ
ֵ
־לﬠ םָ לֻּ כ וּניִמֲאַ י ןﬠַמְ ל רוֹאָה
ַ
ַ
׃וֹדָ י
א
1
In the beginning was the Word,
and the Word was with God, and
the Word was God.
The same was in the beginning
with God.
All things were made through
him; and without him was not
anything made that hath been
made.
In him was life; and the life was
the light of men.
And the light shineth in the
darkness; and the darkness
apprehended it not.
There came a man, sent from
God, whose name was John.
The same came for witness,
that he might bear witness of
the light, that all might believe
through him.
ב
ג
2
3
ד
ה
ו
ז
4
5
6
7
־םִא יִ כּ רוֹאָה הָ יָה אוּה אלְ ו
ֹ
׃אוּהַה רוֹאָה־לﬠ דיﬠָהְ ל אָבּ
ַ
ִ
אָבּ רשֲׁא תֶמֱא רוֹא אוּה
ֶ
׃םדאָ־לָ כְ ל ריִאָהְ ל םָ לוֹעָ ל
ָ
םָ לוֹעָהְ ו םָ לוֹעָב הָ יָה אוּה
אֹל וֹתא םָ לוֹעָהְ ו וֹדָ י־לﬠ הָ יְהִ נ
ֹ
ַ
׃עדָ י
ָ
וֹמּﬠְ ו וֹלּשׁ וֹמּﬠ־לֶא אָב אוּה
ַ
ֶ
ַ
׃וֹב־וּק ִיזחֶה אל וֹלּשׁ
ֱ
ֹ
ֶ
־ןַתָ נ וֹב־וּק ִיזחֶה רשֲׁא הֶ לֵּאְ ו
ֱ
ֶ
ם ִינָבּ תוֹיְהִ ל םדָ יְבּ חכּ
ָ
ַ ֹ
ם ִיניִמֲאַמַּה םֵה אלֲה םיִהלאֵ ל
ֹ
ֹ
׃וֹמשִׁבּ
ְ
אלְ ו םדִּמ אל םָתדֵ ל רשֲׁא
ֹ
ָ
ֹ
ָ
ֶ
רֶבָ גּ חוּרֵמ אלְ ו רשָׂבּ תַ וֲאַתִּמ
ַ
ֹ
ָ
׃םיִהלֱאֵמ־םִא יִ כּ
ֹ
ןכּשִׁ ַיּו רשָׂבּ שַׁבָ ל רָבדַּהְ ו
ֹ ְ
ָ
ָ
וּניִאָ ר וֹדוֹבְ כּ־תֶאְ ו וּנֵ כוֹתְבּ
אֵ לָמ ויִבאְָ ל דיחָ י ןֵבּ דוֹבְ כִ כּ
ִ
׃תֶמֱאֶ ו דסח
ֶ ֶ
אָ רקִ ַיּו ויָ לﬠ דיﬠֵה ָןנחוֹיְ ו
ְ
ָ
ִ
ָ
יִתְּ רַמאָ רשֲׁא אוּה הֶ ז רמאֵ ל
ֶ
ֹ
הֵ נִּהְ ו יַ רחאַ אָב אוּה יִ כּ ויָ לﬠ
ֲ
ָ
׃הָ יָה יִ ל־ןוֹשׁאִ ר יִ כּ ָינָ פְ ל אוּה
דסח וּנָ לֻּ כ וּנאשָׂ נ וֹאלְמִּמ יִ כּ
ֶ ֶ
ָ
ֹ
׃דסח־לﬠ
ֶ ָ
ַ
ח
ט
י
8
He was not the light, but [came]
that he might bear witness of
the light.
There was the true light, [even
the light] which lighteth every
man, coming into the world.
world was made through him,
and the world knew him not.
9
10
He was in the world, and the
אי
בי
11
He came unto his own, and they
that were his own received him
not.
12
But as many as received him, to
them gave he the right to
become children of God, [even]
to them that believe on his
name:
13
who were born, not of blood, nor
גי
of the will of the flesh, nor of the
will of man, but of God.
14
And the Word became flesh,
די
and dwelt among us (and we
beheld his glory, glory as of the
only begotten from the Father),
full of grace and truth.
15
John beareth witness of him,
וט
and crieth, saying, This was he
of whom I said, He that cometh
after me is become before me:
for he was before me.
16
For
זט
of his fulness we all
received, and grace for grace.
השׁמ־דַ יְבּ הָ נוּתְ נ הָ רוֹתַּה יִ כּ
ֶ ֹ
ﬠוּשֵׁ י רוֹקְמִּמ תֶמֱאֶ ו דסחְ ו
ַ
ֶ ֶ
׃וּאָ צָ י חישָׁמַּה
ִ
םדאָ האָָ ר־אל םיִהלֱאָה תֵא
ָ
ֹ
ֹ
קיחְבּ דיחָ יַּה ןֵבַּהְ ו םָ לוֹעֵמ
ֵ
ִ
׃וֹתָ נוּכְתּ דיִ גִּה אוּה באָָה
חלשִׁבּ ָןנחוֹי תוּדﬠ תאֹ ְזו
ַ ֹ ְ
ָ
ֵ
םִ ִיּוְ לוּ ם ִינֲהכּ םידוּהְ יַּה
ֹ
ִ
יִמ וֹתא לאשִׁ ל םיִַ לשׁוּריִמ
ֹ
ֹ ְ
ָ
׃אוּה
דיִ גִּה יִ כּ דחִ כ אלְ ו הדוֹה אוּהְ ו
ֵ
ֹ
ָ
׃חישָׁמַּה ִינֶּ ניֵא יִ כנאָ רמאֵ ל
ַ ִ
ֹ
ֹ
הָתּאָ אוֹפֵא יִמ וֹתא וּלֲאשִׁ ַיּו
ֹ
ְ
ִינֶּ ניֵא רֶמאֹ ַיּו וּהָ יִּ לֵא הָתּאַַה
ןﬠַ ַיּו הָתּאַ איִבָ נַּה םִאַה וּהָ יִּ לֵא
ַ
׃אל
ֹ
הָתּאָ אוֹפֵא יִמוּ ויָ לֵא וּרְמאֹ ַיּו
־תֶא רָבדּ בישָׁהְ ל וּניֵ לﬠ יִ כּ
ָ
ִ
ָ
־לﬠ רַמאתּ־הָמ וּניחְ לשׁ
ַ
ֹ
ֵ ֹ
ָ׃ךשְׁ פַ נ
ֶ
אֵ רוֹק לוֹק יִ כנאָ רַמאֹ ַיּו
ֹ
רשֲׁאַ כּ הָ וֹהְ י ְ ךֶ רדּ וּנַּ פּ רָבּדִמַּבּ
ֶ
ֶ
ְ
׃איִבָ נַּה וּהָ יﬠשְׁ י רֶבּדּ
ְ ַ
ִ
־ןִמ וּיָה הֶ לֵּאָה םיחוּלשַּהְ ו
ִ
ְׁ
׃םישׁוּרְ פַּה
ִ
־םִא ויָ לֵא וּרְמאֹ ַיּו וּלֲאשִׁ ַיּו
ְ
אלְ ו וּהָ יִּ לֵא אלְ ו חישָׁמַּה ָ ךְ ניֵא
ֹ
ֹ ַ ִ
ָ׃ךֶ נִּה לֵבּטְמ הֶ זּ־הָמָּ ל איִבָ נַּה
ַ
זי
17
For the law was given through
Moses; grace and truth came
through Jesus Christ.
18
No man hath seen God at any
חי
time; the only begotten Son,
who is in the bosom of the
Father, he hath declared [him].
19
And this is the witness of John,
טי
when the Jews sent unto him
from Jerusalem priests and
Levites to ask him, Who art
thou?
20
And he confessed, and denied
כ
אכ
not; and he confessed, I am not
the Christ.
21
And
they asked him, What
then? Art thou Elijah? And he
saith, I am not. Art thou the
prophet? And he answered, No.
בכ
22
They said therefore unto him,
Who art thou? that we may give
an answer to them that sent us.
What sayest thou of thyself?
גכ
23
He said, I am the voice of one
crying in the wilderness, Make
straight the way of the Lord, as
said Isaiah the prophet.
24
And they had been sent from
דכ
הכ
the Pharisees.
25
And they asked him, and said
unto him, Why then baptizest
thou, if thou art not the Christ,
neither Elijah, neither the
prophet?
יִ כנאָ רַמאֹ ַיּו ָןנחוֹי םָתא ןﬠַ ַיּו
ֹ
ָ
ֹ ַ
דֵמע שׁיִא ְ ךאַ םיִָמַּבּ לֵבּטְמ
ֹ
ַ
םֶתּﬠדְ י אל רשֲׁא םֶ כְ כוֹתְבּ
ְ ַ
ֹ
ֶ
׃וֹתא
ֹ
הָ יָה רשֲׁא יָ רחאַ אָבַּה הֶ ז
ֶ
ֲ
וֹל־רֶתַּהֵמ יִתלּק ִינֲאַ ו ָינָ פְ ל
ֹ ַ
׃ויָ לﬠְ נ ְ ךוֹרשׂ
ָ
ְ
הָבָ רﬠָה תיֵבְבּ הָתְ יָה תאז
ֲ
ֹ
הָ יָה ָןנחוֹי רשֲׁא ןדְּ רַ יַּ ל רֶבﬠֵמ
ָ
ֶ
ֵ
ֵ
׃הָמּשׁ לֵבּטְמ
ָ
ַ
ﬠוּשֵׁ י־תֶא אְ רַ ַיּו תָ רחָמִּמ יִהְ יַ ו
ַ
ֳ
השׂ הֵ נִּה רַמאֹ ַיּו ויָ לֵא אָבּ
ֵ
תאטּח־תֶא אשׂנַּה םיִהלֱאָה
ַ ַ
ֵ ֹ
ֹ
׃םָ לוֹעָה
הֵ נִּה ויָ לﬠ יִתְּ רַמאָ רשֲׁא אוּהְ ו
ָ
ֶ
אוּה הֵ נִּהְ ו יַ רחאַ אָבּ שׁיִא
ֲ
׃הָ יָה יִ ל־ןוֹשׁאִ ר יִ כּ ָינָ פְ ל
וכ
26
John answered them, saying, I
baptize in water: in the midst of
you standeth one whom ye
know not,
27
[even] he that cometh after me,
זכ
the latchet of whose shoe I am
not worthy to unloose.
28
These
חכ
things were done in
Bethany beyond the Jordan,
where John was baptizing.
טכ
29
On the morrow he seeth Jesus
coming unto him, and saith,
Behold, the Lamb of God, that
taketh away the sin of the world!
30
This is he of whom I said, After
ל
me cometh a man who is
become before me: for he was
before me.
31
And I knew him not; but that he
ןﬠַמְ ל ְ ךאַ וֹתא יִתּﬠדָ י אל ִינֲאַ ו
אל
ַ
ֹ
ְ ַ
ֹ
ִינֲא יִתאָבּ לֵאָ רשׂיְִ ל הֶ לָ גּיִ
ְ
׃םיִָמַּבּ לֵבּטְ ל
ַ
־תֶא יִתיִאָ ר רמאֵ ל ָןנחוֹי דﬠָ ַיּו
ֹ
ָ
ַ
םיִַמשַּה־ןִמ תדֶ רי הָ נוֹיְ כּ חוּרָה
ָׁ
ֶ ֹ
ַ
׃ויָ לﬠ חַ נָתַּ ו
ָ
בל
should be made manifest to
Israel, for this cause came I
baptizing in water.
32
And John bare witness, saying, I
have
beheld
the
Spirit
descending as a dove out of
heaven; and it abode upon him.
ְ ךאַ וֹתא יִתּﬠדָ י אל ִינֲאַ ו
ֹ
ְ ַ
ֹ
רַמאָ םיִַמַּבּ לֵבּטְ ל יִתא חֵ לשַּה
ַ
ֹ ַ ֹׁ
הֶאְ רִתּ רשֲׁא זָ לַּה־תֶא יָ לֵא
ֶ
הֶ ז ויָ לﬠ חוּנָתְ ו תדֶ רי חוּרָה
ָ ַ
ֶ ֹ ַ
׃שׁדקַּה חוּרְבּ לֵבּטְמַה אוּה
ֶ ֹ
ַ
ַ
אוּה הֶ ז־יִ כּ דיﬠאָָ ו יִתיִאָ ר ִינֲאַ ו
ִ
׃םיִהלֱאָה־ןֶבּ
ֹ
דוֹע ָןנחוֹי דמﬠַ ַיּו תָ רחָמִּמ יִהְ יַ ו
ָ
ֹ ֲ
ֳ
׃וידיִמְ לַתִּמ ם ַיִנשׁ־םﬠ
ָ
ְ
ִ
ְ ךֵ לַּהְתִמ ﬠוּשֵׁ י־תֶא אְ רַ ַיּו
ַ
׃םיִהלֱאָה השׂ הֵ נִּה רַמאֹ ַיּו
ֹ
ֵ
־תֶא וידיִמְ לַת ֵינשׁ וּעְמשִׁ ַיּו
ָ
ְ
ְ
׃ﬠוּשֵׁ י יֵ רחאַ וּכְ לֵ ַיּו רֵבּדּ רשֲׁא
ַ
ֲ
ִ ֶ
גל
33
And I knew him not: but he that
sent me to baptize in water, he
said
unto
me,
Upon
whomsoever thou shalt see the
Spirit descending, and abiding
upon him, the same is he that
baptizeth in the Holy Spirit.
34
And I have seen, and have
דל
הל
ול
זל
borne witness that this is the
Son of God.
35
Again on the morrow John was
standing,
disciples;
and
two
of
his
36
and he looked upon Jesus as
he walked, and saith, Behold,
the Lamb of God!
37
And the two disciples heard him
speak, and they followed Jesus.
38
And Jesus turned, and beheld
םיִ כְ לה םֵאְ רִ ַיּו ﬠוּשֵׁ י ןֶ פִ ַיּו
חל
ֹ
ַ
־הַמ םֶהיֵ לֲא רֶמאֹ ַיּו ויָ רחאַ
ֲ
יִבַּ ר ויָ לֵא וּרְמאֹ ַיּו ןוּשׁקַּבְתּ
ֵ
םוֹקְמ הֵ יּאַ יִ רוֹמ רֵמאֵָ י רשֲׁא
ֶ
ָ׃ךֶבשׁוֹמ
ָ
וּאבָ ַיּו וּאְ רוּ וּאבּ םֶהיֵ לֲא רֶמאֹ ַיּו
ֹ
ֹ
וּבשֵׁ ַיּו וֹבשׁוֹמ םוֹקְמ־תֶא וּאְ רִ ַיּו
ְ
ָ
הָתְ יָה תﬠָהְ ו אוּהַה םוֹיַּבּ וֹתִּא
ֵ
׃תיִ רישׂﬠָה הﬠשַּ כּ
ִ ֲ
ָ ָׁ
וּעְמשׁ רשֲׁא ם ַיִנשַּה־ןִמ דחֶאְ ו
ָ
ֶ
ְׁ
ָ
הָ יָה ויָ רחאַ וּכְ לָהְ ו ָןנחוֹי תֵאֵמ
ֲ
ָ
׃סוֹרטֶ פּ ןוֹעְמשׁ יחֲא יַ רדְּ נאַ
ְ
ִ ִ
ְ
טל
them following, and saith unto
them, What seek ye? And they
said unto him, Rabbi (which is to
say,
being
interpreted,
Teacher), where abideth thou?
39
He saith unto them, Come, and
ye shall see. They came
therefore and saw where he
abode; and they abode with him
that day: it was about the tenth
hour.
40
One of the two that heard John
מ
[speak], and followed him, was
Andrew, Simon Peter's brother.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin