Arrow [3x13] Canaries.txt

(22 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{17}{50}/Poprzednio...
{55}{125}Ta kobieta w skórze to nie Sara.
{125}{204}- Pewnie, że to ona. Bo kto inny?|- Nie wiem, dlatego do pana podeszłam.
{204}{264}- Przed kim uciekamy?|- Nazywa się Ra's al Ghul.
{264}{331}Skazał mnie i mojš rodzinę na mierć.
{336}{427}- Słyszałem plotki, że wyjeżdżasz.|- Na szczęcie to fałszywe plotki.
{429}{547}- Merlyn nie wyjeżdża ze Starling.|- Poinformuję Ra's al Ghula.
{549}{631}Ra's przybędzie po mnie|i w końcu pozna prawdę o Sarze.
{633}{693}- A potem przyjdzie po Theę.|- Dlatego muszę go zabić.
{695}{806}- Już raz poniosłe klęskę.|- Tym razem będziesz mnie trenował.
{858}{953}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::.
{954}{1069}Dinah Laurel Lance.|Samolubna suka.
{1077}{1172}Nie jeste bohaterkš, tylko kłamcš.
{1177}{1256}Oszustkš. I pijaczkš.
{1738}{1873}Sara, proszę...|Jestem twojš siostrš.
{1877}{1954}To dlaczego próbujesz|zajšć moje miejsce?
{1968}{1995}Pobrano z http://chomikuj.pl/anmat77
{1997}{2045}{y:u}{c:$aaeeff}Arrow 3x13|Canaries
{2048}{2091}Tłumaczenie: dzidek
{2098}{2179}48 GODZIN WCZENIEJ
{2892}{2954}Co ty odwalasz?
{2968}{3016}Twojš robotę.
{3069}{3184}- Mówiłem ci, że cię tu nie chcę.|- A ja tobie, że to nie twoja decyzja.
{3184}{3280}A pomylała, co zrobiłby twój tato,|gdyby co ci się stało?
{3280}{3337}Postępujesz samolubnie.
{3337}{3453}Walka o miasto nie jest samolubna.|Tak zrobiłby bohater.
{3457}{3505}Nie jeste bohaterkš.
{3527}{3616}Może najlepiej|nie wchodmy sobie w drogę.
{3707}{3800}- Jak poszło?|- Wpadlimy na Laurel.
{3803}{3915}Znowu.|Jak mogłe jej na to pozwolić?
{3915}{4030}- Nie zabiega o niczyje pozwolenie.|- Ale twoje ma.
{4030}{4093}Nie od poczštku,|ale daje sobie radę.
{4093}{4213}Masz gocia.|Twój nowy najlepszy kumpel.
{4234}{4328}- Widzę, że wszystko idzie sprawnie.|- Czego chcesz?
{4328}{4424}Minšł tydzień od twojego powrotu.|Najwyższa pora porozmawiać.
{4438}{4493}Nanda Parbat jest daleko stšd,
{4493}{4632}ale nie łud się, że Ra's al Ghul|przeoczył twój powrót do Starling.
{4632}{4668}Do czego zmierzasz?
{4668}{4771}Nie możemy czekać,|aż Ra's zmobilizuje swoje siły.
{4786}{4846}Czas wtajemniczyć Theę.
{4855}{4944}- Nie jest gotowa, by znać mój sekret.|- Nie zgadzam się.
{4949}{5102}W każdym razie, jeli mamy|chronić Theę i pokonać Ligę,
{5102}{5181}nasza trójka musi połšczyć siły.
{5203}{5296}Ale to raczej niemożliwe,|jeli nadal będzie wierzyć, że jej brat
{5299}{5404}to zreformowany playboy|i lichy biznesmen.
{5481}{5649}Jeli Thea dowie się, że cały czas|jš okłamywałe, stracisz jš na zawsze.
{5713}{5788}- Co z Tatsu?|- Będzie lepiej, gdy się stšd wyniesiemy.
{5788}{5817}Twój łuk.
{5817}{5886}Jeli chcesz co jeszcze,|masz pięć minut.
{5886}{5951}- Nie wrócimy tu.|- Nie możemy uciec.
{5951}{6020}Waller wie,|że próbowałem ukrać wirusa.
{6020}{6119}A nawet jeli nie, Chen Na Wei wie,|gdzie mieszkamy. Musimy uciekać.
{6133}{6212}Jeli zostaniesz,|wydasz nas Waller.
{6222}{6284}Skontaktuj się z rodzinš, z prasš.
{6284}{6342}Gdy wiat dowie się,|że Oliver Queen żyje,
{6342}{6442}opcje A.R.G.U.S. będš ograniczone,|trudniej będzie cię zabić.
{6442}{6517}To mnie uspokoiłe.|A ty co zrobisz?
{6517}{6615}Popłynę z Akio i Tatsu do Szanghaju.
{6615}{6692}A potem znikniemy.
{6785}{6905}Uratowałe nas.|Teraz uratuj siebie.
{7159}{7265}- Ilu ludzi pan zabił?|- Reakcja na wyrok, panie Zytle?
{7267}{7341}Rzymski namiestnik|Porcjusz Festus twierdził,
{7341}{7452}że oskarżony ma prawo|stanšć naprzeciw oskarżyciela.
{7452}{7584}Gdzie jest mój oskarżyciel?|Mówię oczywicie o Arrowie.
{7584}{7648}Pan Zytle nie ma więcej komentarzy.
{7648}{7730}Laurel Lance, prokuratura.|Proszę zabrać go do furgonetki.
{7938}{8001}Nie zbliżać się!
{8231}{8269}Gdzie jest Zytle?
{8377}{8478}I co sšdzisz o moim wczorajszym secie?
{8478}{8547}Bo fanki na Vine uznały go|za "epicko epicki".
{8547}{8598}Raczej epicko dochodowy.
{8603}{8667}Jeste sexy,|kiedy mówisz o interesach.
{8672}{8773}Chase, jeli chcesz mnie|jeszcze kiedy pocałować,
{8773}{8828}popracuj nad bajerš.
{8833}{8897}Na razie, księżniczko.
{8969}{9037}- Ollie.|- Hej, Speedy.
{9058}{9132}Tak się cieszę, że wróciłe.
{9185}{9219}Co?
{9243}{9312}Muszę ci co pokazać.
{9454}{9518}- Dokšd idziemy?|- Do piwnicy.
{9540}{9612}Mówiłe, że jest zalana.
{9682}{9725}Kłamałem.
{9988}{10096}Co się dzieje?|Trochę mnie niepokoisz.
{10458}{10535}Wiem, że nie będzie|to wiele znaczyło.
{10557}{10636}Nie dałem ci powodów,|żeby w to uwierzyła.
{10650}{10770}Ale cały ten czas kłamałem,|żeby cię chronić.
{10967}{11031}Ty...
{11041}{11094}Jeste nim.
{11137}{11180}Tak.
{11226}{11377}Tamci Zakapturzeni|i ta kobieta w czerni...
{11389}{11456}Córka Ra's al Ghula.
{11535}{11602}To byłe ty.
{11679}{11820}Cišgle złociłam się na ciebie|za to, że byłe dziwny
{11849}{11942}albo wciskałe mi jaki kit...
{12086}{12177}A ty ratowałe komu życie.
{12405}{12451}Dziękuję.
{12667}{12722}Dziękuję.
{12947}{13091}Wiesz, ile razy chciałam podziękować|Arrowowi za to, co zrobił dla miasta?
{13110}{13206}Pewnie tyle samo razy,|co ja chciałem ci o tym powiedzieć.
{13206}{13249}Mama wiedziała?
{13261}{13429}W noc, kiedy zginęła, powiedziała mi,|że wiedziała już od jakiego czasu.
{13443}{13501}Bałem się, że będziesz zła.
{13515}{13618}Tylko za wybicie okna.|Choć skopałam ci wtedy tyłek.
{13621}{13709}Nieprawda.|Ale miała dobrego nauczyciela.
{13714}{13808}- Szukałe wtedy Malcolma.|- Wiemy o sobie.
{13808}{13863}Malcolm wie, że jeste Arrowem?
{13865}{13940}Jestem zdumiony,|że ci nie powiedział.
{13956}{14081}To dlaczego mi powiedziałe?|Dlaczego teraz?
{14218}{14328}Bo Ra's al Ghul po nas idzie.|Po nas wszystkich.
{14328}{14441}I chcšc przeżyć,|musimy działać razem.
{14448}{14498}Ufać sobie nawzajem.
{14510}{14565}Ma rację.
{14570}{14649}Nie, nie ma.
{14681}{14815}Odwróciłam się od wszystkich,|w tym od mojego brata,
{14815}{14875}bo powiedziałe mi,|że nie mogę nikomu ufać.
{14875}{15007}- Starałem się ciebie chronić.|- Wbijajšc klin między mnie a Olliego?
{15009}{15074}Zmanipulowałe mnie.
{15086}{15136}- Thea...|- Zostaw jš.
{15376}{15457}/Tu Moira Queen.|/Zostaw wiadomoć.
{15460}{15570}Mamo, to ja. Żyję.|Jestem w Hongkongu.
{15570}{15664}Wiem, jak to brzmi,|ale musisz mi pomóc.
{15664}{15731}Niech Ned Foster wyda|owiadczenie prasowe.
{15733}{15810}Powiedz wszystkim.|Powiedz Thei.
{15817}{15879}Wracam do domu.|Kocham cię...
{16407}{16436}Co wiemy?
{16436}{16517}Agent pilnujšcy Wernera Zytle'a|zaczšł strzelać,
{16517}{16582}a Zytle prysnšł w zamieszaniu.
{16582}{16623}To moja ulubiona częć.
{16678}{16766}Ciekawy przypadek.|Gociowi odbija i Zytle to wykorzystuje.
{16766}{16834}To było zaplanowane.|Tak działa jego Vertigo.
{16834}{16934}Zytle był skuty. Jak udało mu się|otruć agenta federalnego?
{16934}{17001}To nie on.|Zrobił to dziennikarz.
{17006}{17071}Co jest? Słabo wypadłam?
{17071}{17143}Ma rację. Co do dziennikarza.
{17200}{17289}- Potrzebujemy...|- Nazwisko i adres. Robi się.
{17409}{17455}Co robisz?
{17467}{17510}- Idę z wami.|- Nie.
{17512}{17560}Dałam wam jedyny trop!
{17567}{17639}Możemy porozmawiać na osobnoci?
{17764}{17867}Wiem, co powiesz, ale narażałam życie|dla tego miasta, gdy cię nie było.
{17867}{17994}- Chyba zasłużyłam na nieco szacunku?|- Nie chodzi o szacunek i narażanie się.
{17994}{18061}Rozumiem, że tęsknisz za Sarš.
{18083}{18203}I rozumiem, że kiedy walczysz,|ten ból znika.
{18203}{18303}- Tylko wtedy.|- Ta ulga nie jest prawdziwa.
{18308}{18342}To narkotyk.
{18346}{18414}- Jeli sugerujesz...|- Jeste nałogowcem.
{18414}{18454}I tak jak wóda i tabletki,
{18457}{18521}ten haj, za którym gonisz,|naraża cię na szwank.
{18521}{18637}Id do diabła, Oliver.|Nigdy nie graj tš kartš.
{18649}{18831}I jeli kto wykorzystuje adrenalinę,|by ukryć prawdziwe uczucia, to ty.
{18979}{19068}Felicity okreliła|miejsce pracy dziennikarza.
{19130}{19207}Anthony Walker!|Gdzie Werner Zytle?
{19207}{19286}- Nie ma go tu.|- Pomogłe mu uciec!
{19289}{19368}Zytle groził mojej żonie.
{19377}{19473}Że jš zabije,|jeli tego nie zrobię.
{19480}{19516}Czego?
{19612}{19663}Nie zabiję ciebie.
{19773}{19886}- Bardzo mi przykro.|- Anthony, daj mi detonator.
{19886}{20010}- Zabije mojš żonę.|- Ochronimy jš. Przyrzekam.
{20030}{20111}A teraz daj mi detonator.
{20243}{20291}Boże, przebacz.
{20595}{20670}Będę po was płakał.
{21077}{21123}ŻONA WALKERA BEZPIECZNA
{21166}{21233}- Obudziłem cię?|- Nie mogę spać.
{21238}{21363}Widać bezsennoć to skutek uboczny|wieci, że mój brat jest mcicielem.
{21451}{21533}mierdzisz dymem.|Koreański grill?
{21533}{21588}C4.
{21598}{21665}Fajnie, że teraz możemy|mówić sobie takie rzeczy.
{21667}{21727}To prawda.
{21739}{21813}Zawsze miałe beznadziejne wymówki.
{21816}{21907}Beznadziejne wymówki|to ryzyko zawodowe.
{21912}{21964}Jakie dzisiaj było ryzyko?
{21964}{22091}Szukałem z Royem faceta,|który uciekł dzisiaj z sšdu.
{22094}{22211}- Zamiast jego znalelimy bombę.|- Nie wiem, jak to robisz.
{22211}{22314}- Co noc ryzykujesz życie.|- To moje zadanie.
{22343}{22446}Muszę chronić mieszkańców tego miasta.
{22446}{22523}Do dotyczy też ciebie, Speedy.
{22552}{22607}Posłuchaj.
{22643}{22789}Zawsze będę nienawidził Malcolma.|Ale w tej chwili to zło konieczne.
{22789}{22907}- Potrafimy się bronić...|- Nie przed Ra's al Ghulem.
{22916}{23012}- Musisz mi zaufać.|- Ufam ci.
{23041}{23156}Ale nie ufam jemu.|Nie potrafię.
{23216}{23269}I nie chcę.
{23492}{23573}Dziesięć minut.|Jestem pod wrażeniem.
{23580}{23667}Znam komandosów,|którzy wytrzymujš niecałe trzy.
{23683}{23789}Jednak ostatecznie każdy pęka.
{23825}{23902}Powiedz, gdzie sš Yamashiro,|a przestanę.
{23921}{24019}Moja rodzina będzie mnie szukać.|Wszyscy będš mnie szukać.
{24019}{24091}Bo twoja matka wydał...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin