1 00:00:05,597 --> 00:00:07,713 2 00:00:31,677 --> 00:00:34,589 Zostaw to mnie. Znam to miejsce. 3 00:00:48,077 --> 00:00:49,749 Zniszcz. 4 00:00:49,837 --> 00:00:53,193 Odrzuceni muszケ zosta・zniszczeni. 5 00:00:53,797 --> 00:00:55,594 Zabij. 6 00:00:55,757 --> 00:00:57,554 Zabij . 7 00:00:58,517 --> 00:01:00,269 Nie mog・. 8 00:01:00,797 --> 00:01:02,310 Nie chc・ 9 00:01:02,877 --> 00:01:04,708 Musisz. 10 00:01:05,356 --> 00:01:06,789 Leela. 11 00:01:06,996 --> 00:01:08,588 Doktor! Leela. 12 00:01:09,156 --> 00:01:10,748 Nie mog・go zatrzyma・ 13 00:01:15,036 --> 00:01:16,754 Musisz z tym walczy・ 14 00:01:16,836 --> 00:01:18,508 Musisz z tym walczy・ 15 00:01:20,196 --> 00:01:22,551 Doktorze, co jest nie tak? 16 00:01:33,756 --> 00:01:36,111 Doktorze, co to byウo ? 17 00:01:38,836 --> 00:01:40,872 Walcz・z moim umysウem. 18 00:01:40,956 --> 00:01:44,073 Cokolwiek to byウo, zaatakowaウo Safran i miaウo rnieソ wpウyw na mnie. 19 00:01:44,156 --> 00:01:47,034 Dlaczego nie na mnie ? By・moソe dlatego, ソe... 20 00:01:47,116 --> 00:01:48,390 21 00:01:48,676 --> 00:01:50,746 Czuj・ ソe zbierajケ siウy aby ponownie zaatakowa・ 22 00:01:50,836 --> 00:01:53,225 Zウy ? Jaki・rodzaj organizmu , 23 00:01:53,316 --> 00:01:56,069 kty atakuje umysウ, inteligencj・ 24 00:01:57,076 --> 00:01:58,395 Spruj zabra・mnie stケd, Leela. 25 00:01:58,476 --> 00:02:00,785 Nie, Doktorze , prosz・ 26 00:02:00,876 --> 00:02:02,832 Potrzebuj・pomocy. 27 00:02:02,916 --> 00:02:06,431 Musz・cofnケ・si・w gウケb siebie. Oszcz鹽za・siウy. 28 00:02:11,556 --> 00:02:13,353 Dlaczego nie ja? 29 00:02:23,836 --> 00:02:25,633 Nie, poczekaj! 30 00:02:25,716 --> 00:02:27,911 Kontakt zostaウ nawiケzany. 31 00:02:27,996 --> 00:02:29,315 Jeste徇y jedno彡iケ, Safran. 32 00:02:29,396 --> 00:02:32,752 To gdzie mnie prowadzicie ? Do celu. 33 00:02:35,156 --> 00:02:38,990 Doktor jeszcze nie ulegウ mocy Jケdra. 34 00:02:39,076 --> 00:02:43,388 Moソna przygotowa・zbiorniki do inkubacji. 35 00:02:43,476 --> 00:02:45,194 Nie podejrzewajケ mnie jeszcze. 36 00:02:45,276 --> 00:02:49,713 Zostan・z nimi aby strzec Jケdra 37 00:02:49,796 --> 00:02:52,913 i zniszcz・odrzuconych. 38 00:02:55,476 --> 00:02:57,592 Daj mi to. Padnij. 39 00:03:01,156 --> 00:03:04,785 Zウapaウe・go? Tak. Ale On prawie mnie dostaウ. 40 00:03:04,876 --> 00:03:07,629 Moje oczy poraziウ bウysk z jego miotacza. 41 00:03:07,716 --> 00:03:11,789 Prosz・ze mnケ.Doktor jest chory, bardzo chory. Powiedziaウ mi, abym poszukaウa pomocy. 42 00:03:11,876 --> 00:03:15,312 Ale tu nie ma ochrony. Gdzie, wi鹹? 43 00:03:24,196 --> 00:03:27,632 Musisz chroni・gospodarza . 44 00:03:30,196 --> 00:03:33,427 Najbliソszym miejscem jest Centrum Biomorphologii Obcych. 45 00:03:33,516 --> 00:03:36,110 Ale to jest w pasie asteroid. We殞iemy TARDIS. 46 00:03:36,196 --> 00:03:39,268 Doktorze, zabieramy ci・gdzie・aby uzyska・pomoc, ale musimy mie覽ARDIS. 47 00:03:39,356 --> 00:03:45,625 Gdzie lecimy? Bi-Al Fundacja, asteroida K4067. 48 00:03:45,716 --> 00:03:47,707 Jakie sケ wsprz鹽ne? 49 00:03:48,196 --> 00:03:50,790 Doktorze, Jakie sケ wsprz鹽ne? 50 00:03:50,876 --> 00:03:53,993 Wektor 1 9, kwadrant 3. 51 00:03:54,076 --> 00:03:56,351 74 3. 74 3. 52 00:03:56,436 --> 00:03:58,950 800... 53 00:04:54,835 --> 00:04:58,271 Nazwa pacjenta? Po prostu Doktor. 54 00:04:58,355 --> 00:05:00,073 Miejsce pochodzenia? Gallifrey. 55 00:05:00,155 --> 00:05:01,907 Irlandia ? My徑・, ソe tak. 56 00:05:01,995 --> 00:05:03,348 Dzi麑uj・ to wszystko, czego potrzebujemy na poczケtek. 57 00:05:03,435 --> 00:05:06,586 Ale gdzie on jest? Poziom X4, jest odizolowany i analizowany. 58 00:05:06,675 --> 00:05:08,028 Jest co ? Analizowany. 59 00:05:08,115 --> 00:05:09,992 Leczenie jest juソ w toku. 60 00:05:10,075 --> 00:05:11,667 Jeste・najbliソszケ krewnケ? 61 00:05:11,755 --> 00:05:13,586 nie . Uh, tak. 62 00:05:13,675 --> 00:05:15,950 Nie wiem, my徑・,ソe tak. 63 00:05:17,835 --> 00:05:21,384 Gdzie jest Doktor? Zabrano go do poziomu X4. 64 00:05:21,475 --> 00:05:24,228 X4? Izolatka. Jaki masz problem? 65 00:05:24,315 --> 00:05:26,033 詣atウo miotacza, wypadek. 66 00:05:26,115 --> 00:05:29,551 Sekcja oka, prosto. Zajmケ si・tam Tobケ. 67 00:05:29,635 --> 00:05:31,830 Znajd・Ci・pniej. 68 00:05:31,915 --> 00:05:32,984 Mog・by・z Doktorem? 69 00:05:33,075 --> 00:05:35,225 Nie dopi Profesor Marius dokウadnie go nie przebada. 70 00:05:35,315 --> 00:05:36,350 Marius? 71 00:05:36,435 --> 00:05:40,826 To nasz specjalista w pozaziemskiej patologii endomorficznej. 72 00:05:40,915 --> 00:05:43,110 Prosz・tam poczeka・ 73 00:05:45,234 --> 00:05:47,190 74 00:05:50,354 --> 00:05:53,232 Skozeni idioci, obaj. 75 00:05:53,314 --> 00:05:55,509 Ten czウowiek jest w 徘iケczce wywoウanej przez siebie, 76 00:05:55,594 --> 00:05:58,586 Nie ma absolutnie problemu z pacjentem. Sprz na niego. 77 00:05:58,674 --> 00:06:01,029 Jest jednym z tych ktzy obroniケ si・sami. 78 00:06:01,114 --> 00:06:04,186 Dlaczego ja zostaウem wezwany ? Powiedz mi, dlaczego. Dlaczego? 79 00:06:04,274 --> 00:06:07,505 Straszliwe marnowanie czasu. 80 00:06:07,594 --> 00:06:09,585 Przepraszam, Panie. Co, co, co, co, co? 81 00:06:09,674 --> 00:06:11,744 K9 wskazuje ,ソe... 82 00:06:11,834 --> 00:06:15,110 ッe pacjent nie jest czウonkiem rasy ludzkiej. 83 00:06:15,194 --> 00:06:16,752 Nonsens. 84 00:06:16,834 --> 00:06:19,553 Prosz・zobaczy・ 85 00:06:19,634 --> 00:06:21,033 Sウuchaj, dwa serca. 86 00:06:21,114 --> 00:06:23,867 Symbiotyczne, samoodnawianie struktury komek. 87 00:06:24,914 --> 00:06:27,986 Czy to prawda, K9? Potwierdzam, Panie . 88 00:06:29,274 --> 00:06:30,866 Kim on jest? 89 00:06:32,234 --> 00:06:35,704 Punkt pochodzenia? Poza ukウadem sウonecznym. 90 00:06:36,234 --> 00:06:38,464 Dzi麑uj・ K9. Tak Panie . 91 00:06:38,554 --> 00:06:42,593 Piel麋niarka, podウケczymy go do encefalografu . 92 00:06:50,994 --> 00:06:51,983 93 00:06:52,074 --> 00:06:53,792 No, no, co to jest? 94 00:06:53,874 --> 00:06:57,753 Niezidentyfikowana infekcja wirusowa z cechami noeticznymi czyli intelekt. 95 00:06:57,834 --> 00:07:00,302 teraz zajケウ pozycj・ interfejsu umysウowomgowego 96 00:07:00,394 --> 00:07:04,990 Dlatego mamy nie sprawdzalnケ mas・albo struktur・ Panie . 97 00:07:05,074 --> 00:07:07,304 Ciekawe, bardzo ciekawe. 98 00:07:07,394 --> 00:07:10,147 To oznacza , ソe nie co noc stajemy z zupeウnie nowym zakaソeniem. 99 00:07:10,234 --> 00:07:11,747 Na pewno, Parsons? Nie, sir. 100 00:07:11,834 --> 00:07:13,552 Witaj. Dobry wiecz. 101 00:07:13,634 --> 00:07:16,592 Znalazウe・co・ Jeszcze nie, m chウopcze, ale znajdziemy, znajdziemy. 102 00:07:16,674 --> 00:07:18,232 103 00:07:18,314 --> 00:07:20,464 104 00:07:20,554 --> 00:07:23,626 Doktorze , Rozumiem. Hmm. Tak. 105 00:07:23,714 --> 00:07:25,784 Co znalazウe・ 106 00:07:25,874 --> 00:07:28,786 Trans kataleptyczny? Tak. 107 00:07:28,874 --> 00:07:30,944 Autohipnoza? Tak. 108 00:07:31,034 --> 00:07:34,185 Dlaczego? Instynkt samozachowawczy. 109 00:07:34,274 --> 00:07:37,152 Cokolwiek to jest, to uwaソam,ソe rozwija si・na aktywno彡i intelektualnej. 110 00:07:37,234 --> 00:07:39,543 Rozumiem. Masz na my徑i, ソe im intensywniej my徑isz, 111 00:07:39,634 --> 00:07:41,226 Tym wi麑szケ to zdobywa kontrol・ 112 00:07:41,314 --> 00:07:43,669 Tak.Zaprzestanie my徑enia jest jedynym sposobem na pozbycie si・tego. 113 00:07:43,754 --> 00:07:45,346 Ale nie mog・pozosta・bezmy從ly, na wieczno懈? 114 00:07:45,434 --> 00:07:47,470 Oczywi彡ie, ソe nie .Zgadzam si・z Tobケ. Zgadzam si・z Tobケ . 115 00:07:47,554 --> 00:07:49,943 Teraz, m komputer tutaj, on jest ... Dzie・dobry. 116 00:07:50,034 --> 00:07:51,103 Witaj Jak si・masz? 117 00:07:51,194 --> 00:07:54,743 C, wydaje si・ ソe to intelektualny wirus , 118 00:07:54,834 --> 00:07:57,064 Oznacza to, ソe tylko wykrywalny jest podczas 忤iadomego my徑enia. 119 00:07:57,154 --> 00:07:58,712 Wiem co oznacza 忤iadomy. Przykro mi. 120 00:07:58,794 --> 00:08:01,433 Transfer mg inteligencja. C, je徑i istnieje .. 121 00:08:01,514 --> 00:08:03,550 Ale oczywi彡ie, jaki gウupi.. 122 00:08:04,594 --> 00:08:07,552 Dlatego najpierw zaatakowaウ komputer Tardis.. 123 00:08:07,634 --> 00:08:09,386 Wykazywaウa najwi麑szケ wysoko懈 aktywno彡i umysウowej, 124 00:08:09,474 --> 00:08:10,987 Byウem w trakcie prnowania, ソe tak powiem. 125 00:08:11,074 --> 00:08:13,713 Kiedy to byウo? Kiedy po raz pierwszy zaatakowaウ.. 126 00:08:13,794 --> 00:08:17,753 Byli徇y w drodze do Tytana. Sケdziウem, ソe to tylko statyczne wahania. 127 00:08:17,834 --> 00:08:20,906 Potem, gdy sprawdziウem komputer, wskoczyウ mi do umysウu, 128 00:08:20,994 --> 00:08:23,303 i wyja從ia, dlaczego Leela byウa... 129 00:08:23,394 --> 00:08:24,986 Dlaczego Leela byウa poza wpウywem. Czy spotkaウe・Leela? 130 00:08:25,074 --> 00:08:26,905 Nie. Wszystko w niej to instynkt i intuicja. 131 00:08:26,994 --> 00:08:29,588 Dlatego wirus odrzuciウ ...
Whomaniaki