[20][50] Tłumaczenie: barthez707 [55][73] "Wątpienie nie może być niczym więcej niż czujnością, [74][90] w innym wypadku może stać się niebezpieczna." [106][146]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [146][164]Hej. [165][179]Co tu się stało? [180][197]I co zrobiłeś z moją sierścią? [198][234]Wyraźnie pamiętam, że zostawiłem ją właśnie tutaj. [235][242]Robię małe porządki. [263][282]Ej [283][300]Że ty przestałeś palić trawkę znaczy że ja też nie mogę? [301][322]Chcę przewietrzyć mieszkanie. [403][426]Wybacz, Ryan! [427][456]Giń szatanie! [457][489]Robocie! [490][517]Nie żyje. [555][571]Ryan, to trwa już dziesięć dni. [572][582]Co chcesz mi udowodnić? [583][602]Nie chcę niczego udowadniać. [603][628]Chcę dla odmiany przez chwilę myśleć trzeźwo. [629][647]Teraz mam więcej czasu na [648][665]czytanie i naukę yogi. [666][679]Yogi? Tak. [680][695]Kristen zaprosiła mnie na zajęcia. [696][713]Kristen? [714][732]Jak długo potrwa ten [733][752]bezsensowny eksperyment? [753][777]Zrobiłem dużo pozytywnych zmian w moim życiu. [778][796]Zeszłego wieczoru ulepszyłem [797][810]mój życiorys. [811][826]No co ty. [827][842]Szukasz pracy, Ryan? [843][856]Uważasz że jesteś na to gotowy? [857][874]Tutaj? [875][893]Nigdy nie czułem się lepiej. [894][916]Dlaczego podważasz moją pewność siebie? [917][935]To tak jak byś był przeciwko mnie. [936][957]Przeciwko tobie? [958][973]Przestań, stary. [974][992]Zaufaj mi. [993][1003]Nie uważasz że jesteś trochę paranoidalny? [1046][1078]Stary, jesteś moim najlepszym kumplem, kocham cię [1079][1087]Nigdy nie zrobiłbym niczego... [1088][1103]Ryan. [1104][1125]Słuchasz mnie? Co? [1126][1146]Nigdy nie zrobiłbym niczego żeby cię zranić. [1228][1255]Zagadkowy, słabo pachnący bukiet. [1256][1292]Czips z odrobiną brzoskwini. [1293][1307]I długotrwały, zapach zgniłych jaj. [1308][1318]Cudowny. [1332][1354]Tego potrzebowałam.|Byłam ostatnio taka zestresowana. [1355][1369]Czemu? [1370][1396]Dr. Ramos zaprosił mnie|do Indii na cztery miesiące [1397][1411]żeby pomóc mu w otwarciu nowej kliniki. [1412][1427]Gratulacje. Wspaniale. [1428][1446]Leo nie chce żebym jechała. [1447][1475]Twierdzi że nie będę w stanie|dostosować się do innej kultury. [1476][1490]Przepraszam bardzo, ale to ja [1491][1505]chciałam żyć w dolinie. [1518][1537]Leo twierdzi, że za dużo mówię.... [1538][1561]Tak naprawdę nie rozmawialiśmy ze sobą. [1562][1584]Wcale... [1585][1607]Ryan. [1608][1625]Widzisz tego gościa? [1645][1665]O kim mówisz? [1666][1688]Nieważne. [1689][1712]Ryan, musisz tego doświadczyć. [1713][1756]Twarde jak podeszwa, z lekkim tonem miesiączki. [1757][1771]Jeśli to się otworzy,|będzie piękne. [1788][1803]Chciałem ci powiedzieć, [1804][1820]ostatnio zachowywałeś się|nieswojo, ale [1821][1835]Jutro wieczorem idę na randkę. [1836][1850]Randkę? Z kim? [1851][1874]Z nikim. Poprostu... poznałem kogoś. [1875][1885]Gdzie? [1886][1904]Yyyy... [1937][1952]Nie. [1970][1992]LoveMatcating.com? [1993][2014]O Boże. [2015][2031]Proszę, nie mów że to coś z oślą twarzą|i szynami [2032][2044]nie jest tą, z którą się umówiłeś. [2045][2061]Nie ma szyn. [2062][2077]Nie widzisz ich, [2078][2095]bo pewnie ma je w nogach. [2096][2109]Myślisz, że jak podpiera|tę masywną oślą twarz? [2110][2127]Myślę, że jest odpowiednią laską dla mnie. [2128][2145]Jest wspólniczką w firmie marketingowej, [2146][2161]lubi chodzić na siłownię, [2162][2178]i szuka|długoterminowego związku. [2179][2196]Zdecydowanie za szybko na to. [2197][2216]Pozwól, że znajdę ci fajną|laskę do wyruchania. [2241][2259]Obrzydliwa. [2260][2284]Nie dla ciebie. [2285][2305]Niedowidząca. [2306][2328]Łysiejąca azjatycka matka. [2329][2348]Okropna! [2349][2358]Zobacz tę. [2359][2373]Angelique. [2374][2387]Żartujesz? [2388][2396]Ty żartujesz? [2397][2423]"Ulubiona muzyka: wszystkie rodzaje." [2424][2444]Ta laska musi być,|ekspertem w zakresie muzyki. [2454][2473]Ryan, poczekaj. Słuchaj. [2474][2489]Kapuję. [2490][2509]Czujesz się lepiej. [2510][2542]Sprzątasz, ćwiczysz yogę, nie palisz, [2543][2568]i twoje życie sprawia pozór|różowego. [2569][2580]Tak? No i? [2581][2597]To nie prawda. [2598][2622]Myślisz, że twoje demony zniknęły, ale... [2623][2641]to bzdura, stary. [2642][2672]Bez obrazy, ale wydaje mi się, że |znam siebie lepiej niż ty. [2673][2679]Masz rację. [2680][2698]Co ja mogę wiedzieć? [2699][2716]Jestem tylko psem sąsiada|który z tobą gada [2717][2730]i gra w tenisa na Wii. [2731][2748]Wszystko w porządku. [2767][2782]Wszystko wygląda tak wspaniale. [2783][2818]Nie mogę zdecydować. [2857][2873]Czerwony aksamit. [2874][2894]Chyba dziś będę|troszkę niesforny. [2904][2927]Ładny pies. [2928][2951]Ma niezłą osobowość. [2952][2974]Tak, to Wilfred. [2975][2991]Wilfred? [2992][3005]Tak każe się teraz nazywać? [3023][3045]Wiesz, to prawdziwa włoska skóra. [3046][3070]Chyba będzie potrzebował ostrzejszego noża. [3071][3081]Co...? [3082][3109]Tak. [3110][3133]Też go widzę. [3134][3151]I słyszę. [3152][3173]Słyszę co mówi. [3174][3194]Dobra, jeśli to jest|jakiś głupi żart... Nie. [3195][3217]Wilfred zrujnował mi życie. [3218][3233]I wiesz co? [3234][3260]Jesteś następny. [3315][3327]Nie wiem dlaczego cały czas|mnie śledzisz... [3328][3350]Jestem Bruce. A ty Ryan? [3351][3373]Nie oszukuj mnie, Ryan, widzisz go. [3374][3392]Oboje wiemy o czym mówię. [3393][3411]- Kim jesteś?|- Ryan? Ryan! [3412][3428]Kurna, nadchodzi. [3429][3464]Nie mów mu że rozmawialiśmy. [3465][3492]Zadzwoń, kiedy będziesz|gotów poznać prawdę. [3493][3509]Tu jesteś. [3510][3523]Znalazłeś tu coś ciekawego? [3524][3542]Nie, raczej nie. [3543][3564]Wilfred. [3565][3592]To... co jest między nami. [3593][3622]Sposób w jaki... rozmawiamy. [3623][3675]Czy byłeś kiedyś w podobnych relacjach|z kimś innym? [3735][3752]Czemu pytasz? [3753][3766]Tak czy nie? [3767][3791]Raz. [3792][3809]Na imprezie, [3810][3850]i... ten gość patrzył prosto na mnie i powiedział, [3851][3873]"Hej, co słychać, psie? [3874][3908]Widzę cię, i wiem do czego zmierzasz". [3909][3943]Powiedziałem, "Cóż, Ja też cię widzę. [3944][3961]Jeśli masz coś do powiedzenia, powiedz to." [3979][4014]Okazało się, że mówił|do gościa stojącego zaraz za mną, [4015][4027]który bił swoją żonę. [4028][4044]Czekaj... Ryan, [4045][4062]proszę powiedz, że nie stoi za mną żaden gość [4063][4085]od czasu gdy się poznaliśmy. [4115][4132]Więc... [4133][4148]nikt więcej? [4149][4185]Jesteś jedyny w swoim rodzaju, Ryan. [4349][4375]Właśnie awansowałem na nocnego menedżera. [4376][4406]Więc postanowiłem pozwolić sobie na|odjazdową kawalerkę. [4407][4426]Mini lodówka, ciemne światło, cóż więcej potrzeba. [4427][4461]Pewnego dnia, wstąpiłem do|właścicielki żeby obniżyć czynsz, [4462][4479]i ten gość otwiera drzwi. [4480][4509]Teraz mogę tylko podejrzewać,|że był to jej umysłowo chory syn. [4510][4531]Wyglądało na to, że bawił się|w przebieranego. [4532][4545]Ale nie wiedziałem dlaczego [4546][4559]inni nie widzieli tego co ja. [4560][4572]Brzmi znajomo? [4573][4585]Tak. Ale nigdy nie spodziewałem się [4586][4603]że usłyszę to od kogoś innego. [4604][4617]W każdym razie, palimy sobie skręta. [4618][4637]Opowiada mi zabawne historyjki. [4638][4663]I nagle zdaję sobie sprawę, że|spędzam z nim cały czas. [4664][4676]Jestem jego cholernym przyjacielem. [4677][4694]Niech zgadnę. [4695][4718]Wybił ci z głowy|podjęcie pracy, czyż nie? [4719][4743]Cały czas namawia cię do palenia trawki. [4744][4756]Cholera, Założę się że nawet namówił cię żebyś naszczał [4757][4770]do kapelusza jakiegoś biedaka. [4771][4789]Niezupełnie. [4790][4815]A póżniej namówił cię|do całowania z własnym ojcem. [4816][4838]co?! Nie! Tak. [4839][4860]Nie. Znaczy... mnie też nie. [4861][4902]Słuchaj, Wiem, że Wilfred może|nie ma na mnie najlepszego wpływu, [4903][4919]ale jest moim kumplem. [4920][4938]Tak, ja też tak myślałem. [4939][4955]Jednego wieczoru byliśmy w lokalu ze striptizem. [4956][4968]Wilfred wciska mi kondona. [4969][4989]Wpycha mnie do pokoju VIP'ów. [4990][5018]Okazuje się, że przedziurawił |tego kondona. [5019][5046]I nagle się okazuje, że, jestem dumnym ojcem [5047][5068]pierworodnych bliżniaków Cinnamon Sizzle. [5069][5086]Jezu! Ale przez cały czas, [5087][5105]przez całą tę popijawę, rozpustę, [5106][5121]i obściskiwanie z... [5122][5140]ludźmi, z którymi normalnie bym tego nie robił, [5141][5186]nigdy nie wątpiłem, że Wilfred|troszczył się o mnie. [5187][5213]Możesz mi nie wierzyć. [5214][5236]Ale zadaj sobie pytanie. [5256][5273]Jak dobrze, tak naprawdę, znam Wilfreda? [5303][5327]Idę do dentysty, |będę za kilka godzin, [5328][5352]więc poprostu poleż sobie na sofie, i-- [5353][5384]rób to co zwykle robisz gdy mnie nie ma. [5385][5404]Nara. [5405][5431]Będę tu na sofie|gdzie mnie zostawiłeś. [6530][6550]Obejrzyj się. [6591][6605]Czemu mnie śledzisz? [6606][6619]Ja, yyy... [6620][6634]Co, nie ufasz mi? [6635][6646]Co się dzieje? [6663][6682]Nie wiem już co mam myśleć. [6707][6721]Ryan? [6736][6762]Yyy... tak? [6763][6785]To ja... [6786][6810]Angelique... [6830][6842]Cześć. [6843][6878]Hej, muszę cię ostrzec, piłam [6879][6896]piłam drinka - gin ze Spritem... [6897][6926]Gdy się przygotowywałam. [6927][6940]No dobra, dwa. [6980][6994]Hej, gdzie twój kapelusik? [6995][7018]Napisałeś w wiadomości, że|w nim przyjdziesz. [7019][7032]W wiadomości? [7033][7046]O Boże. [7047][7080]To co pisałeś było [7081][7101]sprośne... [7102][7128]Już miałam nie przyjść. [7129][7149]Ale wtedy pomyślałam... [7150][7175]sprośne jest gorące, nie? [7176][7205]I to wszystko... [7206][7225]o poczcie... [7226][7249]Nie do końca wiem... [7250][7279]co znaczy "gwałt kapusia"... [...
FranciszekKurzajka