[5][49]/Poprzednio|/w "The Walking Dead"... [61][80]- Nie możemy tego robić.|- Ale robimy. [80][122]Odršbał mu głowę! [143][167]Zabierz ich do autobusu!|Zaraz do was dołšczę. [167][205]- A jeli nie?!|- Gdzie jest Beth?! [249][295]- Pobiegłam po dzieci.|- Musimy uciekać, Beth. [305][371]/Czeć. Wiem, że minęło trochę czasu.|/Szczerze mówišc, zapomniałam o tobie. [388][429]/Po wydarzeniach na farmie|/cały czas bylimy w drodze. [430][505]/Ale w końcu stało się co dobrego.|/Natrafilimy na więzienie. [537][584]/Tata uważa, że uda nam się|/zmienić to miejsce w dom. [607][654]/Mówi, że możemy uprawiać zboże,|/znaleć winie i kurczaki. [659][697]/Przestać uciekać i skończyć|/z wypadami po zapasy. [731][785]/Dziecko Lori niebawem się urodzi.|/Nic nie może mu zagrażać. [931][984]/Reszta z nas potrzebowała tylko|/dowolnego, bezpiecznego miejsca. [1031][1092]/Obudziłam się wczoraj|/we własnym łóżku i własnym pokoju. [1104][1156]/Ale nie wyrzuciłam plecaka|/i zawsze trzymałam broń w pogotowiu. [1166][1218]/Nie chciałam wmówić sobie,|/że na pewno zostaniemy tu na dobre. [1228][1290]/Zaczęłam bać się tego, że życie|/wypełnione lękiem jest łatwiejsze. [1325][1388]/Ale dzi tata co powiedział.|/Po co żyć, jeli nie ma się nadziei? [1411][1449]/Rozpakowałam więc plecak|/i odnalazłam ciebie. [1450][1482]/Będę więc robić kolejne wpisy. [1483][1537]/I zapiszę to, bo należy zapisywać|/swoje życzenia, aby się spełniły. [1546][1617]/Możemy tutaj zamieszkać|/do końca życia. [1641][1684].:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << [1685][1734]{Y:b}{C:$aaeeff}facebook.pl/GrupaHatak [1758][1821]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Igloo666 [1945][1991]{y:u}{c:$aaeeff}ŻYWE TRUPY 4x10 Inmates|Więniowie [2056][2088]Powinnimy co zrobić. [2123][2153]Powinnimy co zrobić. [2186][2268]Nie możemy być jedynymi ocalałymi.|Rick i Michonne gdzie tam sš. [2279][2327]Maggie i Glenn mogli uciec z bloku A.|Mogło im się udać. [2422][2471]Jeste tropicielem.|Zróbmy co. [2486][2532]Niebawem będzie witać.|Jeli wyruszymy teraz... [2552][2589]Dobrze.|Sama się tym zajmę! [3091][3149]Mogš to być lady Luke'a albo Molly.|Czyli jednak kto jeszcze żyje. [3157][3200]Czyli jeszcze żył|cztery albo pięć godzin temu. [3202][3229]Żyjš. [3540][3580]Tutaj zwiększyli tempo.|Zaczęli uciekać. [3597][3645]- Stało się co złego.|- Odrobina wiary ci nie zaszkodzi. [3647][3697]Póki co wiara gówno nam pomogła.|A na pewno nie twojemu ojcu. [3922][3960]Gdy ich odnajdziemy,|na pewno będš głodni. [4432][4473]- Co się stało?|- To nie krew szwendaczy. [4483][4522]lad cišgnie się dalej.|Poradzili sobie z nimi. [4532][4580]Nie. Pełno tu ladów szwendaczy.|Co najmniej kilkanacie. [4985][5010]Chod. [5993][6037]/Nie zginiemy.|/Nikt z nas nie zginie. [6064][6103]/Teraz w to wierzę.|/Dla mojego taty. [6118][6171]/Jeli okaże się, że się myliłam,|/to nie wiem, jak sobie poradzę. [6278][6327]- Przestań płakać.|- Chcę do Carol. [6332][6362]Tutaj jej nie ma. [6372][6406]Przypnij go sobie to pasa. [6424][6467]Niebawem zrobi się ciemno.|Dokšd właciwie idziemy? [6501][6529]Dalej. Chodcie. [6549][6579]Pozostali nie żyjš? [6844][6879]Usłyszš jš. [6902][6953]- Nie powinnimy tu zostawać.|- Znajdziemy bezpieczne miejsce. [7016][7040]Trzymaj. [7111][7135]Szwendacze! [7176][7218]Trzymaj.|Chodmy, będzie dobrze. [7222][7266]Znajdziemy co do jedzenia.|Chodmy. [7368][7406]- Patrzcie, winogrona.|- Już dobrze. [7411][7451]- Możemy je zjeć?|- Tak, sš całkiem smaczne. [7499][7531]Trzymaj, Lizzie. [7571][7600]Cichutko, skarbie. [7627][7679]Lizzie, podaj pieluchę.|Już dobrze. [7679][7716]Wytrzymaj, Judith.|Bardzo dobrze. [7758][7797]- Usłyszš jš.|- Nic ci nie będzie. [7819][7889]Już dobrze.|Co by chciała? [7965][7989]- Zbliżajš się!|- Słyszałem, Mica! [7989][8013]Nie krzycz na niš.|Nie wie, jak się zachowujš. [8013][8044]Sama nie wiesz! [8062][8090]Pilnujcie dziecka. [8247][8269]Mica! [8370][8406]Uciekła, bo nakrzyczałe na niš. [8499][8544]- Jeste cała?|- Przestraszyłam się. [8544][8587]Jak my wszyscy.|Dobrze zrobiła, że uciekła. [8589][8629]- Co?|- Zawsze należy przed nimi uciekać. [8629][8673]Ale jeli jeste z kim,|trzymaj się tych osób. [8717][8748]Krwawisz.|Zadrapałam cię? [8748][8800]- W więzieniu bywało gorzej.|- Przepraszam. [8815][8851]- Wiem, że nie jestem jak Lizzie.|- Nie przepraszaj. [8851][8885]Postępujecie na swój sposób|i jako sobie radzicie. [8886][8913]- Jak ty i Sasha?|- Nie jeste jak Sasha. [8914][8956]- Dlaczego nie?|- Bo ty tu jeste, a ona nie. [9029][9064]- Potrzymaj jš.|- Co ty wyprawiasz? [9079][9129]Dzięki temu patrzycie w obu kierunkach.|Stójcie w ten sposób. [9129][9169]- Zostawiasz nas?|- To może być kto z więzienia. [9170][9197]- Muszę im pomóc.|- Potrzebujemy cię. [9197][9245]Mica, wsad koszulkę pod nóż,|żeby mogła go łatwiej wycišgnšć. [9245][9277]Poradzimy sobie. [9293][9326]- Co robicie na widok szwendacza?|- Uciekamy. [9327][9357]Razem i w moim kierunku.|Strzelajcie w ostatecznoci. [9357][9401]- Zaczekajcie tu na mnie.|- Proszę, nie odchod. [9419][9458]Mica, spójrz na mnie.|Poradzisz sobie. [9463][9490]Jeste twarda. [9688][9728]- Chris, biegnij do lasu!|- Nie mogę! [9872][9940]- Judith, nie płacz.|- Nie przestanie. Zrób co. [9952][9978]Usłyszš nas. [10194][10224]- Tato!|- Christopher! [10347][10392]Lizzie, musimy uciekać!|Lizzie?! [10624][10649]Uważaj! [10762][10788]Tyreese. [10875][10901]Jak... [10977][11013]Jak nas znalazła?|Gdzie była? [11038][11066]Zostańcie tutaj, dziewczynki. [11165][11227]Uznałem, że trzeba trzymać się torów.|I popełniłem błšd. [11234][11279]- W lesie łatwiej się schronić.|- Nie rozumiecie. [11293][11323]Idšc torami, znajdziecie|bezpieczne miejsce. [11323][11356]Możecie tam zabrać dzieci. [11387][11442]Zaufajcie mi, proszę.|Podšżajcie torami. [11688][11725]Nie uciekłam.|Nie chciałam zostawić Lizzie. [11725][11760]Widzisz?|Twardzielka z ciebie. [11785][11833]Mam tam trochę wody|i jedzenia. [11886][11913]Napij się. [11957][11998]Nie widziałem, jak uciekała.|Mylałem, że... [12002][12045]Nie było mnie na miejscu.|Nie zdšżyłam wrócić. [12055][12110]Znalelimy z Rickiem samochód.|Wrócił z zapasami do więzienia, a ja... [12123][12165]- szukałam dalej.|- Zobaczyła, co się stało? [12178][12241]To, co wydarzyło się pod koniec.|Widziałam, jak uciekacie do lasu. [12241][12284]- Zgubiłam was, ale...|- Ale nas znalazła. [12306][12335]Wiedziałem, że ci się uda. [12394][12430]Może wrócimy do twojego auta? [12431][12484]Znajdziemy tylko ogień i szwendaczy.|Nie można wracać na cmentarz. [12583][12606]Spójrzcie. [12675][12734]"Schronienie i miejsce dla wszystkich.|Ci, którzy tu trafiš, przetrwajš". [13118][13166]- Przepraszam.|- Umiechaj się do woli. [13182][13238]- Żyjesz. W pełni cię rozumiem.|- Nie o to chodzi. [13311][13368]- Tyreese mógł przeżyć.|- Nie wiemy, czy komu się udało uciec. [13415][13453]Wręcz przeciwnie.|Wiemy. [13570][13611]- Co z nim?|- Krwawienie ustało, przeżyje. [13642][13696]Z tyłu mamy wodę i dobry widok na boki.|Powinnimy zostać tu na noc. [13696][13723]Dobry pomysł. [13740][13785]Będziecie tutaj bezpieczni.|Glenn uciekł w autobusie. [13785][13822]- Znajdę go.|- Maggie. [13822][13848]Jeli im się poszczęciło,|to odjechali. [13849][13891]Pojechali na wschód głównš drogš.|Może natrafię na ich lad. [13891][13931]- Sama? Z tym?|- Nie mam amunicji, więc tak, z tym. [13931][13974]Nie mogłam znaleć Beth.|Wiem, w którš stronę uciekł Glenn. [13975][14010]Znajdę go|i wrócę z nim po was. [14014][14058]- Nie zmienię zdania.|- Nie możemy się teraz rozdzielać. [14059][14084]I tak idę. [14109][14150]Tak jak mówiła.|Nie możemy się rozdzielać. [14210][14235]/UWAGA NA AUTOSTOPOWICZÓW|/MOGĽ TO BYĆ WIĘNIOWIE [14235][14273]Mogłe pomóc mi jš przekonać. [14286][14327]Jeli mam ci współczuć,|to nie ma szans. [14327][14381]- Czyli dałem się postrzelić na marne.|- Szanse na znalezienie go... [14385][14417]Powinnimy szukać|jedzenia i schronienia. [14417][14451]- Dlaczego?|- Żeby przeżyć. [14455][14484]- Co dalej?|- Co? [14485][14513]Może przeżylimy po to,|by znowu walczyć o życie. [14513][14552]Czasem tak bywa.|Nie wszystko musi co oznaczać. [14552][14603]Nie musi, ale może,|idšc twoim tokiem mylenia. [14610][14642]I zgadzam się z tobš. [15177][15204]Powinnicie odejć. [15212][15257]- Maggie, czekaj.|- Muszę sprawdzić, czy tam jest. [15269][15318]Dobrze, ale zrobimy to razem.|Z głowš. [15329][15366]Będziemy wypuszczać ich|pojedynczo. [15396][15450]Dwie osoby powinny być przy drzwiach,|na wypadek, gdyby na nie naparli. [15460][15503]Ja muszę być tutaj,|żeby patrzeć im na twarze. [15938][15966]Nie dam rady! [16392][16417]Przepraszam. [16509][16568]- A jednak uciekli.|- Wszyscy byli dobrymi ludmi. [16770][16801]Pozwól mi to sprawdzić. [22149][22190]Jest pełny.|Wystrzeliła choć jeden nabój? [22226][22261]Chodmy.|No dalej. [22297][22346]- Będziesz tu czekać na mierć?|- Brałam w tym udział. [22361][22395]- Wiem.|- Więc co ty robisz? [22423][22452]Potrzebuję twojej pomocy. [22523][22566]Skończy nam się amunicja.|We to. [22622][22648]Cofnij się. [22816][22873]Id przodem, dobrze?|Będę cię osłaniał, ale sam nie dam rady. [22968][22999]Gotowa?|No to ruszamy. [23061][23092]Strzelaj! [23393][23448]- Widziała, czy moi ludzie uciekli?|- Widziałam tylko siostrę na polu. [23456][23513]Nie powinna się tam znaleć.|Miała broń, ale została otoczona. [23546][23574]Nie powinna się tam znaleć.|Zrobiłam to dla niego. [23574][23611]Ufałam mu.|A on zabił tego starca. [23624][23648]Hershela? [23690][23721]Nazywał się Hershel? [23795][23831]Bardzo mi przykro. [23861][23898]Brian powiedział nam,|że jestecie złymi ludmi. [23899][23944]Wiem, że to nieprawda,|więc to, co zrobilimy... [23944][23974]To, co ja ...
LaCandy