Gruzja Magiczne Zakaukazie Wydanie 1.pdf

(4468 KB) Pobierz
Autorzy przewodnika:
Krzysztof Dopierała, Krzysztof Kamiński
Współpraca:
Szymon Opryszek (Abchazja, uzupełnienia w opisach Megrelii, Swanetii i Raczy-Leczchumi), Ewelina
Rzeszódko (uzupełnienia w rozdziałach wstępnych i opisach regionów), Magdalena Paluchowska (uzupełnienia
w rozdziałach wstępnych i opisach atrakcji turystycznych), Maciej Żemojtel (uzupełnienia w opisie Tbilisi oraz
podrozdziałach
Tuszetia
i
Chewsuretia,
opis trekkingu z Omalo do Szatili), Dorota Kocurek (podrozdział
Historia
na podstawie książki
Gruzja
Wojciecha Materskiego), Olga Mielnikowa i Anna Michalska (tłumaczenia z języka
rosyjskiego)
Redaktor prowadzący:
Maciej Żemojtel
Redakcja:
Gabriela Niemiec
Źródło pochodzenia danych kartograficznych:
© OpenStreetMap contributors; www.opendatacommons.org/licenses/odbl
Zdjęcie na okładce:
Cerkiew Cminda Sameba u stóp Kazbeku, fot. © vitaliymateha | Fotolia.com
Projekt okładki:
hotmedia Jan Paluch
Skład:
Jan Szczurek
Wszelkie prawa zastrzeżone. Nieautoryzowane rozpowszechnianie całości lub fragmentu niniejszej publikacji
w jakiejkolwiek postaci jest zabronione. Wykonywanie kopii metodą kserograficzną, fotograficzną, a także kopiowanie
książki na nośniku filmowym, magnetycznym lub innym powoduje naruszenie praw autorskich niniejszej publikacji.
Wszystkie znaki występujące w tekście są zastrzeżonymi znakami firmowymi bądź towarowymi ich właścicieli.
Autorzy oraz wydawnictwo Helion dołożyli wszelkich starań, by zawarte w tej książce informacje były kompletne
i rzetelne. Nie biorą jednak żadnej odpowiedzialności ani za ich wykorzystanie, ani za związane z tym ewentualne
naruszenie praw patentowych lub autorskich. Autorzy oraz wydawnictwo Helion nie ponoszą również żadnej
odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikłe z wykorzystania informacji zawartych w książce.
Wydawnictwo Helion
ul. Kościuszki 1c, 44-100 Gliwice
tel.: 32 2309863
e-mail: redakcja@bezdroza.pl
księgarnia internetowa: http://bezdroza.pl
Drogi Czytelniku!
Jeżeli chcesz ocenić tę książkę, zajrzyj pod adres:
http://bezdroza.pl/user/opinie/?begru1
Możesz tam wpisać swoje uwagi, spostrzeżenia, recenzję.
Wydanie I
ISBN: 978-83-283-2045-1
Copyright © Helion, 2016
• Kup książkę
• Poleć książkę
• Oceń książkę
• Księgarnia internetowa
• Lubię to!
Nasza społeczność
Krzysztof Dopierała
Krzysztof Kamiński
Gruzja
Magiczne Zakaukazie
© Kotenko | Depositphotos.com
Spulchnię ziemię na zboczu i pestkę winogron w niej złożę.
A gdy winnym owocem gronowa obrodzi mi wić,
Zwołam wiernych przyjaciół
i serce przed nimi otworzę…
Bo doprawdy – czyż warto inaczej na ziemi tej żyć?
B
ułat Okudżawa,
Pieśń gruzińska
tłum. Andrzej Mandalian
Kup książkę
Poleć książkę
Niezbędnik turysty
zawsze pod ręką
Polskie placówki
dyplomatyczne
Ambasada Rzeczypospolitej
Polskiej w Gruzji,
Tbilisi,
ul. Zubalaszwili 19,
(
+995 322
920398,
@
www.tbilisi.msz.
gov.pl,
)
pn.–pt. 9.30–17.30
Ważne telefony
W Gruzji funkcjonuje
jeden uniwersalny numer
alarmowy
(
112,
który
służy do wzywania pomocy
we wszystkich nagłych
wypadkach.
Przepisy drogowe
Ô
Polskie prawo jazdy jest
powszechnie uznawane i nie
ma potrzeby legitymowania
się dokumentem w wersji
międzynarodowej.
Ô
Nie jest wymagane posiada­
nie „zielonej karty” ani
wykupienie gruzińskiego
ubezpieczenia komunika­
cyjnego. Zwykła polisa OC
w zupełności wystarczy, by
wjechać do kraju.
Ô
Według danych MSZ,
w przypadku wjazdu do
Gruzji cudzym pojazdem
konieczne jest posiada­
nie odpowiedniej umowy
użyczenia zawartej mię­
dzy właścicielem pojazdu
a użytkownikiem. Musi być
ona przetłumaczona na
język gruziński, rosyjski lub
angielski i potwierdzona
notarialnie.
Ô
Dopuszczalna prędkość
na gruzińskich drogach to
60 km/godz. w terenie zabu­
dowanym i 90 km/godz.
w terenie niezabudowanym.
Numery kierunkowe
Do Polski:
+48
Do Gruzji:
+995
Do Abchazji:
+840
Elektryczność
W gniazdkach sieci elektrycznej
płynie prąd o napięciu
220 V i częstotliwości 50 Hz,
przejściówki nie są potrzebne.
Strefa czasowa
W Gruzji obowiązuje jedna
strefa czasowa UTC+4 godz.,
bez zmiany czasu z letniego
na zimowy. Wlatując do Tbilisi
z Warszawy, należy więc
przestawić zegarki o 2 godz. lub
3 godz. do przodu, w zależności
od aktualnego czasu
obowiązującego nad Wisłą.
Przelicznik walut*
uzupełnij aktualny kurs
1 GEL = 1,74 PLN = ______ PLN
1 GEL = 0,40 EUR = ______ EUR
1 GEL = 0,45 USD = ______ USD
1 PLN = 0,57 GEL = ______ GEL
1 EUR = 2,52 GEL = ______ GEL
* wg CoinMill.com z dnia 26.04.2016
Kup książkę
Poleć książkę
Turystyczny savoir-vivre
Ô
Należy pamiętać o odpowiednim stro­
ju podczas odwiedzin w cerkwiach oraz
monasterach. Do reguły należą długie
spodnie lub spódnice, niekiedy panie będą
poproszone o zasłonięcie chustą włosów
oraz ramion.
Ô
Większość Gruzinów jest mocno przywią­
zana do Europy oraz pochodzących z niej
wartości, a przed budynkami wielu urzę­
dów wiszą flagi Unii Europejskiej. Warto
uszanować to poczucie przynależności,
nawet jeśli się z nim nie zgadzamy.
Ô
W bardziej tradycyjnych częściach kra­
ju (np. Swanetii) nie należy obnosić się
z publicznym okazywaniem uczuć. Wśród
lokalnych mieszkańców może budzić to
niesmak. Duże ośrodki miejskie (szczegól­
nie Tbilisi i Batumi) są w tych kwestiach
bardziej liberalne.
Ô
Gruzini są znani ze swojej gościnności.
Jeśli zostaniemy zaproszeni na posiłek
do restauracji, zapraszający z pewnością
będzie nalegał na uiszczenie przez siebie
całego rachunku. Opieranie się tej propo­
zycji może być uznane jako niegrzeczne.
Zagrożenia
Ô
Choć stan dróg poprawia się z każdym
rokiem, bezpieczeństwo w ruchu drogo­
wym nadal bywa wątpliwe. Należy być
wyczulonym na gwałtowny temperament
gruzińskich kierowców oraz wałęsające się
po drogach zwierzęta hodowlane.
Ô
Przestępczość pospolita występuje w dużych
miastach na poziomie nieróżniącym się od
miast europejskich. Należy zachować ostroż­
ność po zmroku oraz w zatłoczonych środ­
kach komunikacji miejskiej.
Ô
Ze względu na napiętą sytuację polityczną
nie jest zalecane podróżowanie po Abchazji.
Ô
Wybierając się na wysokogórski trekking,
należy zachować zwyczajowe środki ostroż­
ności. Niebezpieczeństwem na szlakach
mogą być gwałtowne zmiany pogody, słabe
oznakowanie ścieżek, a także psy pasterskie.
Przydatne zwroty
1 erti
2 ori
3 sami
4 otchi
5 chuti
6 eqwsy
7 szwidi
8 rva
9 cchra
10 ati
100 asy
1000 atasy
Przydatne języki
Ô
angielski (głównie w Tbilisi i Batumi,
wśród młodego pokolenia; władają nim
również pracownicy centrów informacji
turystycznej);
Ô
rosyjski (głównie wśród starszych osób; ze
względu na napięte stosunki dyplomatycz­
ne z Rosją mniej rozpowszechniony wśród
młodzieży);
Ô
armeński i azerski (ze względu na zamiesz­
kujące kraj mniejszości narodowe)
Dzień dobry ................................................ Gamardzioba
Dobry wieczór ....................Saghamo mszwidobisa
Do widzenia..................................................Nachwamdis
Dobranoc .........................................................Dzyli nebisa
Dziękuję......................................................... Didi madloba
Nie rozumiem....................................................Ar mesmis
Gdzie jest…? ................................................... …Sad aris?
Ile to kosztuje?...................................................... Ra ghirs?
Pomocy! ............................................................Gwiszwelet!
Czy może mi Pan / Pani pomóc? ......Szegdidzliat
rom damechmarot?
Tak / nie .........................................................................Ki / ara
Kup książkę
Poleć książkę
Zgłoś jeśli naruszono regulamin