˙ţ1 00:01:04,938 --> 00:01:06,647 Grace, co si dzieje? 2 00:01:16,742 --> 00:01:18,869 Grace! 3 00:01:18,869 --> 00:01:20,871 - O mój Bo|e. - Znacie j? 4 00:01:20,871 --> 00:01:22,372 <I>Ka|da wojna zaczyna si po cichu.</I> 5 00:01:23,624 --> 00:01:25,625 <I>Moja zaczBa si od Grace Somerfield.</I> 6 00:01:26,502 --> 00:01:30,797 <I>UmarBa jako pierwsza. A przynajmniej pierwsza w mojej klasie.</I> 7 00:01:32,091 --> 00:01:35,009 <I>Miesic pózniej nie |yBa ju| poBowa mojej klasy.</I> 8 00:01:36,261 --> 00:01:38,212 <I>Nie wiedziaBam, dlaczego wci| |yj.</I> 9 00:01:39,973 --> 00:01:45,229 <I>Naukowcy nadali nazw tej tajemniczej i wysoce zarazliwej chorobie.</I> 10 00:01:45,229 --> 00:01:50,025 <I>Ostra MBodzieDcza Neurodegeneracja Idiopatyczna - w skrócie OMNI.</I> 11 00:01:50,025 --> 00:01:54,154 <I>Ból i rozpacz rodziców po stracie dzieci zdaje si nie mie koDca.</I> 12 00:01:54,154 --> 00:01:57,533 <I>Blisko 90% dzieci nie |yje.</I> 13 00:01:57,533 --> 00:02:00,411 <I>Dziwne i niewyja[nione incydenty z udziaBem dzieci, które prze|yBy,</I> 14 00:02:00,411 --> 00:02:02,538 <I>szerz si na terenie caBego kraju.</I> 15 00:02:02,538 --> 00:02:06,750 <I>Policja otrzymuje liczne zgBoszenia o samoprzemieszczajcych si pojazdach.</I> 16 00:02:06,750 --> 00:02:10,479 <I>Je[li zauwa|ysz u swojego dziecka niepokojce objawy,</I> 17 00:02:10,479 --> 00:02:13,257 <I>zgBo[ si niezwBocznie do Centrum Zapobiegania i Kontroli Chorób.</I> 18 00:02:13,257 --> 00:02:14,925 <I>Teraz przemówi prezydent Gray.</I> 19 00:02:14,925 --> 00:02:16,592 Panie prezydencie! 20 00:02:18,512 --> 00:02:21,015 Czy mamy jakie[ nowe informacje o OMNI? 21 00:02:21,015 --> 00:02:22,141 Mamy. 22 00:02:22,141 --> 00:02:29,689 ChciaBbym zaznaczy, |e zwracam si do was nie jako prezydent, ale rodzic. 23 00:02:30,357 --> 00:02:32,316 Jak wiecie, mój syn... 24 00:02:33,986 --> 00:02:41,827 Mój syn jest jednym z ocalaBych <I>i po raz pierwszy jego stan ulegB poprawie.</I> 25 00:02:41,827 --> 00:02:45,831 <I>Ale najwa|niejsze, |e to daBo mojej rodzinie nadziej.</I> 26 00:02:45,831 --> 00:02:50,711 Apeluj do was, |eby[cie dali szans swoim dzieciom. 27 00:02:50,711 --> 00:02:52,296 <I>Centrum czeka na was.</I> 28 00:02:52,296 --> 00:02:55,424 <I>Oddajcie swoje dzieci ludziom, którzy mog zapewni im wBa[ciw opiek.</I> 29 00:02:55,424 --> 00:02:56,591 <I>Tu nie chodzi o polityk.</I> 30 00:02:57,134 --> 00:03:01,930 Chodzi o wasze dzieci. O nasze dzieci. 31 00:03:01,930 --> 00:03:06,685 Znajdziemy lekarstwo i uratujemy nasze dzieci. Dzikuj. 32 00:03:06,685 --> 00:03:08,269 Panie prezydencie! 33 00:03:14,234 --> 00:03:15,401 Niespodzianka! 34 00:03:16,236 --> 00:03:17,695 Wszystkiego najlepszego, kochanie. 35 00:03:22,868 --> 00:03:24,202 Gudetama! 36 00:03:24,745 --> 00:03:26,455 Tak wBa[nie chciaBa[, prawda? 37 00:03:26,455 --> 00:03:27,623 Tak. 38 00:03:27,623 --> 00:03:30,624 Kiedy skoDczysz 16 lat, bdziesz mogBa przyczepi j do kluczyków od auta. 39 00:03:31,293 --> 00:03:34,504 Do tego czasu raczej wyjdzie z mody. 40 00:03:39,009 --> 00:03:40,301 W porzdku, mamo. 41 00:03:41,261 --> 00:03:43,221 Nie musisz si o mnie martwi. 42 00:03:43,972 --> 00:03:45,139 Nic mi nie bdzie. 43 00:03:49,478 --> 00:03:51,145 Czas spa. 44 00:03:52,147 --> 00:03:53,314 Kocham ci. 45 00:04:25,556 --> 00:04:27,682 Nie martwcie si. 46 00:04:28,308 --> 00:04:30,476 Nic nas nie rozdzieli. 47 00:04:52,458 --> 00:04:54,334 - Mamo, boli mnie gBowa. - O mój Bo|e. 48 00:04:58,088 --> 00:04:59,288 Jak si tu dostaBa[? 49 00:05:00,466 --> 00:05:05,386 Kochanie, zgubiBa[ si? Twoi rodzice ci szukaj? 50 00:05:07,556 --> 00:05:10,475 - Dlaczego tak mówisz? - Jak si nazywasz? 51 00:05:11,352 --> 00:05:12,852 Mamo, co si dzieje? 52 00:05:13,520 --> 00:05:14,896 Nie jestem twoj mam. 53 00:05:15,981 --> 00:05:17,733 Jeste[. 54 00:05:17,733 --> 00:05:20,944 Ty i tata dali[cie mi to na urodziny. 55 00:05:20,944 --> 00:05:22,612 Chodz ze mn. 56 00:05:23,280 --> 00:05:25,949 Chodz. 57 00:05:25,949 --> 00:05:28,911 Co ja takiego zrobiBam? Dokd idziemy? 58 00:05:28,911 --> 00:05:32,622 Zaczekaj tu, dobrze? 59 00:05:35,709 --> 00:05:37,920 Przepraszam! BBagam! 60 00:05:37,920 --> 00:05:41,255 To mój dom! Jeste[cie moimi rodzicami! 61 00:06:00,567 --> 00:06:02,110 Mamy ocalaB. 62 00:06:02,695 --> 00:06:04,395 <I>Zachowajcie wszelkie [rodki ostro|no[ci...
twang