Person.of.Interest.S03E06.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

(32 KB) Pobierz
[21][45]/Jesteś obserwowany.
[46][68]/Rząd ma tajny system.
[68][113]/Maszynę, która bezustannie|/cię szpieguje.
[113][136]/Zaprojektowałem ją,|/by wykrywała akty terroru,
[137][154]/lecz ona widzi wszystko.
[155][189]/Brutalne zbrodnie|/z udziałem zwykłych ludzi.
[189][219]/Rząd uznał ich za nieistotnych.
[219][239]/My nie.
[240][283]/Ścigani przez władze,|/działamy w tajemnicy.
[286][302]/Nigdy nas nie znajdziesz.
[303][342]/Lecz jeśli wyskoczy twój numer,|/nieważne, czy jesteś ofiarą, czy sprawcą,
[343][355]/my znajdziemy ciebie.
[355][364]{Y:b}{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.
[364][374]{Y:b}{C:$aaccff}Person of Interest [3x06]|Mors Praematura
[374][399]{Y:b}{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: moniuska
[436][476]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[476][494]Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl
[496][515]Tęskniłaś?
[526][554]/Będziemy się razem|/świetnie bawić.
[589][612]/Węszy.|/Jest za blisko.
[616][633]/Mamy go uciszyć?
[633][656]/Nie może narazić|/naszej operacji.
[656][668]/Głosujmy.
[677][709]ODSZYFROWANIE SIECI TOR|ZESTAWIENIE GŁOSÓW:
[709][729]TAK - 62%|NIE - 38%
[791][825]Jestem w środku, Finch.|Powiesz mi gdzie?
[825][849]/To mieszkanie panny Shaw.
[852][871]/Obiecałem uszanować|/jej granice,
[871][923]/ale od 8 godzin nie odpowiada|/przez uzgodnione środki łączności.
[924][939]Więc ją wytropiłeś.
[940][964]Może i jest|brutalna i niekomunikatywna,
[964][980]ale nigdy się nie spóźnia.
[980][1005]/Musi się pan dowiedzieć,|/co jest nie tak.
[1006][1055]- A ty z czym się zmagasz?|- Ugrzązłem po pas.
[1060][1101]Nie bądź taki delikatny, Haroldzie.|Musisz tam wejść i pogrzebać.
[1113][1145]Ludzie zostawiają wizytówki|w brudnych ciuchach,
[1146][1177]spisują numery telefonów|na serwetkach.
[1178][1218]Potrzebujemy jedynie|jednego nazwiska krewnego.
[1233][1271]- Uważaj na szczury.|- Szczury?
[1272][1305]Jak się pan domyśla,|mamy nowy numer.
[1305][1320]Timothy Sloan.
[1320][1358]Śledczy majątkowy|pracujący dla miasta.
[1359][1382]Gdy umiera ktoś,|kto wydaje się nie mieć krewnych,
[1382][1408]jak ta ciułaczka,|która tu mieszkała,
[1408][1430]/Sloan ma za zadanie|/jakiegoś znaleźć.
[1430][1464]Więc gdy ktoś ginie,|/Sloan szuka spadkobiercy.
[1464][1473]Tak jest.
[1479][1502]Udaję jego nowego partnera.
[1502][1529]Wiesz, że nie lubię,|gdy narażasz się beze mnie.
[1529][1556]Sam nie jestem zachwycony|swoim położeniem,
[1557][1572]/ale ma pan swoje zadanie.
[1573][1599]/No właśnie,|/znalazł pan coś?
[1609][1625]Nic niezwykłego.
[1646][1659]Raymond Chandler.
[1660][1679]Wychowałem się|na tych książkach.
[1680][1714]- Marzyłem o byciu detektywem.|- Startował pan do akademii policyjnej?
[1714][1760]Nie za bardzo chcą zatrudnić kogoś,|kto nie potrafi prosto strzelić.
[1761][1793]- Sprawdziłeś lodówkę?|- Mam tam szukać krewnego?
[1797][1845]Zdziwiłbyś się,|co można znaleźć za resztkami.
[1858][1876]Jest tu tylko stare mleko,
[1877][1904]ogromna ilość czegoś,|co dawniej było makaronem i...
[1904][1918]Chwila.
[1977][1991]Co mówiłem?
[1991][2020]W zimnie film|nie blaknie.
[2103][2125]Bingo.|Sam zobacz.
[2168][2202]- Ciułaczka Marcia miała siostrę.|- Zatem mamy spadkobiercę.
[2208][2237]Dobra robota.|Tutaj skończyliśmy.
[2238][2251]Panie Reese,|muszę wyjść.
[2251][2279]/- Znaleźliśmy co trzeba.|- Ja niestety też.
[2285][2321]Konfetti z tasera,|wyrzucane podczas strzału.
[2326][2349]Raczej nie ma co liczyć,|że sama siebie poraziła.
[2349][2364]Znając Shaw, to możliwe.
[2364][2398]Ale na mój nos ma kłopoty.
[2485][2500]Wybacz.
[2525][2555]Ale co?|Porażenie prądem, odurzenie
[2556][2585]czy to teraz?
[2586][2619]Musiałam mieć pewność,|że mnie wysłuchasz.
[2619][2663]Ona potrzebuje naszej pomocy,|a nie poszłabyś dobrowolnie.
[2664][2672]Ona?
[2674][2692]Maszyna dała mi misję.
[2693][2727]Pierwszy krok|to połączenie sił z tobą.
[2727][2754]Ja odpuszczę.|Mam problemy z zaufaniem.
[2762][2795]Zresztą dała też misje|Haroldowi i rządowi.
[2795][2812]Istotne i nieistotne.
[2812][2836]Po co miałaby|gadać z tobą?
[2836][2875]Bo jest też trzecia kategoria.
[2883][2902]Wszystko się rozwija.
[2903][2948]A mój związek z maszyną|jest nieco...
[2960][2970]inny.
[2978][3031]Co do problemów z zaufaniem,|chętnie zrobię pierwszy krok.
[3038][3081]W schowku masz broń.
[3103][3133]Dzięki, ale nóż|w zupełności wystarczy.
[3134][3156]To ta chwila,|gdy dajesz mi jeden dobry powód,
[3156][3179]czemu mam ci wierzyć.
[3180][3208]2 października 1988.
[3212][3263]Jechałaś z ojcem na mecz|Houston Oilers z Philadelphia Eagles.
[3265][3316]- Kupił ci bluzę...|- Nie mów o moim ojcu.
[3320][3336]Wiesz to od maszyny?
[3336][3375]Ufa mi,|nawet jeśli ty nie.
[3387][3441]Latami dla niej pracowałaś|i nigdy się nie myliła.
[3450][3485]Jeśli mi nie pomożesz,|ktoś może ją zniszczyć,
[3500][3527]a wtedy zginą|niewinni ludzie.
[3527][3552]Zapomnij o tym,|co czujesz do mnie.
[3552][3570]Co ty na to?
[3592][3647]Dobra, zapomnę.
[3647][3705]Ale po wszystkim módl się,|żebym sobie nie przypomniała.
[3856][3883]/- Dobry wieczór, panie Reese.|- W nic się nie wpakowałeś?
[3884][3923]Chwilowo, choć nie jestem pewny,|czy pan Sloan może powiedzieć to samo.
[3924][3951]Włamałem się do jego biurowej sieci,|/żeby sprawdzić, co knuje.
[3952][3970]/Zdaje się,|/że nasz śledczy
[3971][4009]/wykazuje nietypowe zainteresowanie|nie swoją sprawą.
[4009][4053]Jason Greenfield zmarł dwa tygodnie temu|z powodu przedawkowania heroiny.
[4053][4062]Krewnych brak.
[4063][4083]/W jaki sposób nietypowe?
[4090][4138]Pójście do mieszkania denata|w środku nocy się kwalifikuje?
[4138][4157]/Jakiś postęp|w poszukiwaniach panny Shaw?
[4158][4187]W jej budynku nie ma kamer,|/ale są po drugiej stronie ulicy.
[4187][4204]Pozwolili panu|obejrzeć nagrania?
[4208][4245]Po małym przyduszeniu.
[4245][4279]Wiem, kto porwał Shaw.|Nie spodoba ci się to.
[4331][4364]/Niech je pan znajdzie.
[4572][4592]Czemu mnie śledzisz?
[4593][4625]Zapewniam, że jego ugryzienie|jest gorsze niż szczekanie.
[4625][4638]Misiek, spokój.
[4643][4675]Wyjaśni mi pan, dlaczego włamuje się|do mieszkania Jasona Greenfielda
[4675][4706]i zabiera jego rzeczy,|w tym ten zegarek?
[4706][4728]Nie jestem złodziejem.
[4728][4742]Przeczytaj grawer.
[4769][4791]"Jasonowi Greenfieldowi|od rodziny Sloanów".
[4791][4801]Znał go pan?
[4809][4843]Był moim przybranym bratem.
[4846][4877]Próbuję rozwikłać jego morderstwo.
[4934][4955]To ja i Jason.
[4960][4993]Jego rodzice byli narkomanami.
[4993][5025]Gdy miał 14 lat, spalili dom|podczas przygotowywania metamfetaminy.
[5025][5064]Moi rodzice stworzyli|rodzinę zastępczą,
[5064][5092]i nagle miałem brata.
[5098][5139]Dostał go od moich rodziców|na osiemnaste urodziny,
[5142][5189]by przypominał mu,|że bez względu na wszystko ma nas.
[5189][5219]- Szkoda, że w to nie wierzył.|- Co pan ma na myśli?
[5233][5257]Jason bawił się w hakera.
[5257][5285]Po wyprowadzce|jeszcze bardziej mu odbiło
[5286][5308]i spędzał coraz więcej czasu|z innymi hakerami.
[5308][5335]W końcu zniknął zupełnie.
[5335][5383]Dwa tygodnie temu|zaglądam w akta sprawy innego śledczego
[5384][5399]i widzę jego nazwisko.
[5400][5420]Nie mogłem w to uwierzyć.
[5420][5465]Przysięgał,|że nigdy nie zacznie ćpać,
[5472][5501]a teraz umiera z przedawkowania?
[5502][5526]- Ludzie się zmieniają.|- Nie Jason.
[5526][5546]Nie pod tym względem.
[5554][5579]Wiedziałem,|gdy tylko tu wszedłem.
[5580][5619]Byłem w domach wielu|zmarłych narkomanów.
[5619][5637]Wiesz, czego się tam nie widzi?
[5637][5672]Dobrego telewizora.|Zestawu stereo.
[5681][5692]Złotego zegarka.
[5706][5727]Wszystko sprzedają,|żeby mieć na towar.
[5727][5747]Myśli pan, że ktoś go zabił,|a potem to zatuszował.
[5748][5765]- Dlaczego?|- Nie jestem pewny.
[5766][5797]Ale zobaczmy, czego tu nie ma.
[5797][5855]Komputera, tabletu, telefonu.|Jaki haker nie ma komputera?
[5856][5876]To faktycznie dziwne.
[5876][5918]Nie znalazł pan|niczego z danymi?
[5919][5956]Tylko pendrive'a|w mikrofalówce.
[5957][5996]- Wygląda na spalony.|- Mogę?
[5998][6031]Chciałbym pomóc.
[6084][6133]Może Jason próbował|zniszczyć zawartość dysku.
[6138][6175]Zgadza się,|w dużej mierze został wyczyszczony.
[6178][6216]Znalazłem skrawek informacji.
[6230][6255]- To fragment e-maila.|- Co tam jest napisane?
[6257][6282]Udało mi się odzyskać|tylko kilka słów.
[6283][6294]"Nie rozumiesz"
[6295][6320]i "zabiją mnie,|jeśli spróbuję odejść".
[6321][6353]- Pytanie, o kim mowa.|- A to co?
[6366][6401]Znalazłem to|w kurtce Jasona.
[6413][6444]Adres...
[6457][6489]- jakiejś przechowalni.|- Dziwne.
[6500][6544]Nasi ludzie sprawdzali|i nie miał żadnej skrytki.
[6621][6689]Przeproś ode mnie naszego przyjaciela|za spóźnienie z płatnością.
[6693][6701]Jasne.
[6715][6740]Dzięki, młody.|Do zobaczenia.
[6941][6972]W ten sposób też|można obniżyć cholesterol.
[6973][6989]Opłata za ochronę dla HR.
[6989][7023]Brudna kasa dla brudnych glin.
[7024][7052]Dostarcz je jak zwykle,|a potem dowiedz się, dokąd je zabierają.
[7052][7074]- Nie mogę.|- Chcesz mnie sprawdzać?
[7077][7116]Bo mam do pomocy|błyszczącego 1911.
[7116][7143]Co ci powiedział Morozow?
[7143][7157]Nie wiem,|nie znam rosyjskiego.
[7157][7196]Zabawne, bo wyglądało,|że rozumiesz każde słowo.
[7221][7248]Morozow prowadzi ten sklep,|odkąd byłem dzieckiem.
[7248][7279]HR to wie i szanuje.
[7280][7312]W tych opłatach|chodzi o lojalność.
[7313][7332]Coś ci powiem, Laskey.
[7333][7352]Niebawem przekonasz się,
[7352][7402]czego HR od ciebie oczekuje|w zamian za tę lojalność.
[7442][7477]- Przyjrzał jej się pan?|- Wyrosła jakby spod ziemi.
[7490][7523]Dostałem wiadomość, Lionel.|Znalazłeś samochód Root.
[7524][7539]A razem z nim|zwariowaną historię.
[7539][75...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin