[24][37]Tłumaczenie: stinky [340][363]Dalszy cišg "The|Last Man on Earth" [364][394]i 16 innych osób, które|pojawiajš się każdego dnia. [394][411]Niemożliwe,|żeby anulowali ten serial. [411][429]Występuje w nim|jedna postać [429][448]i niezliczona liczba innych? [448][476]Nie możesz siedzieć cały|dzień przed telewizorem. [476][498]- Sko trawnik.|- Beznadzieja. [499][517]Wybieram się|do sklepu z gitarami, [518][531]żeby podenerwować ludzi. [604][644]Od dawna mama mnie|nie odbiera, [670][684]ponieważ nie żyje! [719][734]Brian, chcesz browarka? [734][765]Lois zaraz wróci do domu.|Powiniene kosić trawnik. [765][781]Koszę. [807][826]- Skšd je wzišłe?|- Z Craigslist. [827][852]To będzie długa lista. [852][879]I stół do gry|w pool i szafę grajšcš. [879][899]Zapisujesz, Craig? [899][914]Tak.|To wszystko? [914][954]Nie! Jeszcze materace,|kije do golfa dziadka. [955][966]Wszystko? [972][983]Gejowski seks. [983][1005]- Jaki?|- Każdy rodzaj. [1051][1087]- Wydoiłem wszystkie kozy.|- Przecież to samce. [1087][1114]Wiadra sš pełne,|kozy zadowolone. [1114][1137]Mam nadzieję,|że to się nie rozniesie. [1142][1156]DOBRA ZABAWA|PETER GRIFFIN [1156][1168]Lubię się bawić. [1205][1224]Wracamy do "Top Gun", [1224][1246]z muzykš do której|wygasły prawa autorskie. [1343][1382]Co te kozy tu robiš?|Tu jest ohydnie! [1382][1395]Gdzie ojciec? [1483][1503]Lois jest zła. [1504][1525]Idcie do baru. [1525][1559]Peter, widziałam cię|i rozpoznaję twój głos. [1559][1578]Wracamy. [1596][1614]Nie wiedziałem,|że jeste w domu. [1614][1650]Wszyscy się zgadzajš,|że to wietny pomysł. Koniec. [1671][1693]Doć, moi rodzice|będš tu lada chwila. [1694][1713]Posprzštaj dom. [1714][1735]Nie martw się,|mam Roombę. [1775][1786]Zaczekaj. [1786][1806]Zaraz to rozpracuje. [1806][1832]Uczy się.|Tylko to robi. [1839][1851]Chyba złapał. [1852][1871]Teraz daje czadu. [1871][1918]Trzymaj kapelusz.|Na wprost czysta podłoga. [1918][1937]To dobry zakup. [1937][1957]Przyszłoć przed nami. [1957][1973]Nareszcie się nauczył. [1985][1999]Bateria padła. [2026][2048]Wspaniale tu być. [2048][2071]Dojazd tu przypomina|ruch przeciwny [2077][2100]do wskazówek zegara|na planszy Monopoly. [2109][2123]Nie ma spodni. [2124][2142]Peter, wyła. [2160][2178]Co tu się dzieje? [2178][2201]Poprosiłam Petera,|żeby skosił trawnik. [2202][2223]Niech kto wyłšczy|"Top Gun"! [2233][2270]Kupił stado kóz,|które opanowały dom. [2270][2296]To nie jest dobre|miejsce dla dzieci. [2305][2315]Mamo, proszę cię. [2315][2341]Nigdy nie naraziłabym dzieci. [2342][2356]Amber Alert. [2357][2385]Ostatnio widziano Stewiego|z kozš w Toyocie Tercel z 98. [2385][2399]Zmierzali|autostradš na północ. [2399][2418]Jak można to wyłšczyć? [2419][2435]Doć już widziałam. [2435][2469]Jeste przytłoczona obowišzkami|bo masz czworo dzieci. [2470][2492]Czworo dzieci. [2500][2514]Czworo dzieci. [2522][2535]Czworo dzieci. [2544][2558]Czworo dzieci. [2567][2579]Czworo dzieci. [2593][2607]Potrzebujesz pomocy. [2607][2647]Nie wierzę w psychiatrię,|załatwię ci nianię. [2647][2673]Przyda ci się pomoc|przy Chrisie i Meg. [2675][2694]I przy Stewiem,|jeli go znajdziemy. [2727][2754]Kochanie, to ta koza|i dziecko z Amber Alert? [2758][2788]To Tercel,|ale chyba inny rocznik. [2868][2885]To pewnie nowa niania. [2885][2905]Czy to dom|państwa Griffin? [2905][2929]Witamy w nowym|miejscu pracy. [2929][2953]Nie jestem nianiš.|Jestem kierowcš Ubera. [2953][2987]Niania siedzi w samochodzie.|Drzemała całš drogę. [2987][3007]Nie drzemałam, Juberze. [3007][3039]Patrzyłam na pomięte|zdjęcia martwych krewnych. [3040][3055]Jestem Natalia. [3055][3077]Jaka jest ulubiona|ryba na niadanie? [3078][3099]Jeli musisz wiedzieć... [3099][3133]Witamy w nowej pracy. [3198][3214]Natalio, nie miej|przede mnš tajemnic. [3215][3228]Co tu robisz? [3228][3248]Zostałam wysłana,|aby unieszkodliwić [3248][3276]liberalnego żydowskiego|dysydenta Fievela Myszowitza. [3298][3340]W sšsiedztwie jedynš myszkš|jest nasz sšsiad Frank Maxwell. [3353][3371]Towarzyszu Myszowitz! [3372][3393]Mylelicie,|że zawsze będziecie uciekać? [3393][3421]Chyba pomyliła pani myszy. [3422][3446]Jestem zwykłym|Frankiem Maxwellem. [3447][3477]pieszę się do pracy.|Miłego dnia. [3514][3539]- Zabiła go?|- To nie ja. [3539][3558]Kto inny go dopadł. [3568][3590]Masz pecha,|żydowska myszo. [3597][3610]Nazywam się Peter Griffin. [3610][3638]W imieniu prawa parodii,|aby bez zezwolenia [3638][3664]użyć innej postaci,|zastosujemy co, [3665][3681]co nazywa się "komentarz". [3681][3707]Komentarz głosi, że myszka|Mickey nienawidzi Żydów. [3708][3746]Zobaczmy, co nowa niania|ma w zanadrzu. [3786][3820]To ulubiona białoruska|ksišżeczka dla dzieci. [3820][3853]Nosi tytuł "Dobranoc|księżycu z Czarnobyla". [3853][3874]Dobranoc|księżycu z Czarnobyla. [3874][3900]Dobranoc domku wydzielajšcy|promieniowanie. [3900][3922]Dobranoc roztopiony telefonie. [3922][3944]Dobranoc wiecšce mleko. [3945][3974]Dobranoc krwawišce|oczy dziadka. [3974][3998]Dobranoc dwugłowy kocie. [3999][4020]Dobranoc do nikogo. [4020][4059]Dobranoc nikomu i niczemu. [4060][4078]Koniec. [4083][4094]Następna ksišżeczka. [4094][4116]Każdy robi kupkę.|Krew. [4175][4189]Zacznę gotować obiad. [4213][4226]Nie ma potrzeby. [4226][4249]Prace domowe odrobione.|Dzieci nakarmione. [4249][4274]Powinnicie gdzie wyjć,|spędzić razem czas. [4275][4306]- Razem?|- Zajmę się wszystkim. [4307][4333]Wyjdcie, cieszcie się|amerykańskš wolnociš. [4333][4346]Co ty na to, Peter? [4346][4367]Może być fajnie.|Nie bylimy na randce [4367][4386]od kiedy ustanowiłem|rekord Guinnessa [4386][4409]na najdłuższy wydech nosem|podczas filmu z Tinš Fey. [4409][4440]Ty jeste mamš?|No bueno. [4590][4617]Witam, jestem Steve.|Będę was obsługiwał. [4617][4633]Może zaczniemy od koktajlu? [4665][4692]- Nie pracujesz tu, prawda?|- Nie. [4699][4715]Miło tu. [4715][4747]- Jak w pracy?|- Dobrze. [4764][4778]Jak... [4779][4801]Jak te rzeczy, które|robisz w cišgu dnia? [4801][4818]- Dobrze.|- To dobrze. [4830][4847]To wszystko? [4847][4873]Bylimy na randce?|Można już włšczyć telefony? [4874][4912]Znów zbliżymy się do siebie.|Dostalimy drugš szansę. [4912][4934]Będzie tak jak przed|pojawieniem się dzieci. [4934][4950]Musimy to wykorzystać. [4950][4961]Zaczekaj, Lois. [4961][4985]Daj mi dwie kulki masła|i paluszka. [4985][4999]Zobaczysz, dokšd to zmierza. [5014][5030]Tego chcesz. [5031][5046]A to dostaniesz. [5051][5072]Jestem szczęliwa|z tym, co mam. [5072][5111]Może póniej dostaniesz|pół paluszka. [5111][5145]Jeli nie przeszkadza ci odrobina|kapišcego sosu marinara. [5145][5179]Obrzydlistwo.|Ale podoba mi się. [5179][5204]Podoba mi się nasza randka. [5204][5225]Za Natalię,|że nam to umożliwiła. [5237][5257]Jestem prawie pewien,|że to siki Steve'a. [5257][5273]Smakuje wam wino? [5330][5352]Co za cudowny wieczór. [5353][5382]Mówiłam ci,|że będziemy się dobrze bawić. [5383][5402]Zabawa jeszcze się|nie skończyła. [5419][5434]Wskoczmy do bagażnika. [5435][5464]Wypełniłem go wodš,|zrobimy to w stylu hipopotamów. [5464][5477]Bez obcišżenia, [5478][5504]moje nogi będš|delikatnie pocierać dno. [5516][5526]Bardzo seksowe. [5527][5546]Zgodnie z tradycjš hipopotamów, [5546][5569]najpierw musimy zjeć|główkę sałaty. [5569][5603]- Gdzie jest sałata?|- Nie wiedziałam, że będzie potrzebna. [5608][5638]- Zabrałe sałatę?|- Zapomniałem. [5638][5659]Ronald, prosiłam cię|tylko o jedno. [5660][5685]Kochanie,|przyniosłem sałatę. [5737][5751]Dzięki Natalii, [5751][5773]możemy spędzać|razem trochę czasu. [5773][5797]Jakbymy się|odkrywali na nowo. [5798][5818]Czas spędzony wspólnie [5818][5847]jest tak samo ważny,|jak czas dla siebie. [5848][5870]Oglšdamy razem|"Pępek wiata". [5871][5901]Jest zabawny.|Prawda, Peter? [5901][5921]Tak, kilka razy|podczas odcinka [5921][5958]mówimy do siebie|"To tak jak u nas". [5973][5987]Z czego się miejesz? [5987][6012]- Wyglšda na mieszne.|- Musiałby tam być. [6012][6052]Ujrzałem siebie tam,|dlatego chichotałem. [6053][6076]Donna, oglšdała|"Czarno to widzę"? [6076][6096]- Dlaczego mnie o to pytasz?|- Nie wiem. [6097][6117]Może ci się spodobać. [6118][6150]Kelnerze, oglšdałe|"Przepis na amerykański sen"? [6150][6169]- Dlaczego mnie o to pytasz?|- Nie wiem. [6170][6186]Może ci się spodobać. [6187][6198]Jest Mort. Mort! [6199][6223]Oglšdałe "Goldbergów"? [6223][6247]Podoba mi się ten serial,|bo jestem Żydem. [6279][6309]Nasi przyjaciele|majš udane zwišzki. [6326][6338]Zgadza się. [6338][6355]Donna powiedziała mi|w łazience [6355][6384]że nie uprawiali z Clevelandem|seksu od trzech miesięcy. [6384][6413]Uwielbiam, jak dzielisz|się cudzymi tajemnicami. [6413][6438]- A ci biedni Swansonowie.|- Wiem. [6438][6453]Joe jest martwy|od pasa w dół, [6453][6468]a Bonnie od pasa|w górę. [6469][6482]Sš dla siebie stworzeni. [6482][6507]Wiem. [6507][6527]Muszę przyznać,|że czuję jakby [6527][6552]Natalia wznieciła|żar w naszym zwišzku. [6560][6584]Nakręcilimy nawet|niezależny film porno. [6593][6625]Chcę się oprzeć o tš na wpół|zjedzonš tartš jagodowš [6625][6647]i pocałować cię|z oddechem po kawie. [6647][6664]- Może być?|- Tak. [6699][6723]A teraz cię przelecę,|do znanej piosenki, [6723][6737]piewanej po niemiecku. [6881][6911]Słucham?|Rozumiem. [6915][6928]Co się stało? [6928][6946]Zamordowali mnie. [6956][6980]OFICJALNA SELEKCJA|NA FESTIWALU SUNDANCE [7041][7060]Co za wieczór. [7061][7093]Kto tu spał na 69. [7094][7127]Ale najpierw dwójka. [7128][7152]Daj mi chwilę,|zrób w tym czasie kawę. [7161][7183]Samochód na weekend|już spakowany. [7184][7197]- Na weekend?|- Tak. [7197][7213]Wczoraj wrócilicie pijani [7214][7252]i kazalicie spakować samochód,|który wypożyczylicie w internecie. [7252][7282...
starbob