[3][31]Więdniesz, matko.|Przyszłoć jest mielsza od ciebie. [54][82]/Załatwione.|Nauka jest bezpieczna. [82][102]/Pan Westmorland się|/z tobš spotka. [102][137]P.T. Westmorland.|/Mieszka tu z nami. [137][192]Otrzymasz pełny dostęp do laboratorium.|Id i uratuj swoje siostry. [192][235]- Czego szukasz?|- Wszelkie odkrycia będš prawnie zastrzeżone. [235][260]/Ale nie ona.|Ona należy do ciebie. [263][290]Wszyscy mówiš,|że nie mogę ci ufać. [290][325]/Nawet mi nie powiedziała, co Rachel z niš robiła,|a ja mam jš tam odesłać z powrotem. [325][356]Nie trać wiary.|Mamy sojuszników. [382][416]/Nie powiemy im,|/gdzie jest Helena. [416][439]Obud się, mamusiu. [458][476]/Co jest w tym lesie, Cosima. [623][672]Witaj, Susan.|Wyglšdasz dużo lepiej. [672][714]Nabrała kolorów.|Widzisz, co ci przyniosłem? [714][759]Kapcie.|Podłoga bywa zdradziecka. [759][799]Wkrótce staniesz na nogi. [799][830]Nastawiłe mojš córkę|przeciwko mnie. [854][921]Podalimy ci syntetyczny|czynnik wzrostu płytek krwi. [921][974]- Rany się leczš.|- Nie umarłam. [984][998]Dlaczego? [1016][1041]Ponieważ cię potrzebuję. [1095][1123]Czeć, Chomper.|Czeć, Crazylegs. [1123][1143]Gdzie Daisy? [1149][1179]Nie wiem.|Gdzie Daisy? [1314][1345]- Daisy!|- Daisy! [1476][1513]- Chodmy stšd.|- Nie, co jest nie tak. [1607][1632]Krwawi. [1668][1695]Kto to tutaj zostawił? [1812][1850]Nie powinno was tu być.|Wracajcie do wioski. [1868][1890]Szybko. [1928][2000]<<< RebelSubTeam >>>|facebook.com/RebelSubTeam [2200][2250]Orphan Black 3x4 Let the Children & the Childbearers Toil|/Niech dzieci i rodzicielki tyrajš [2250][2267]Tłumaczenie: Mausner [2267][2295]/- Pogadamy?|/- Spónię się na W-F. [2295][2320]- Nieprawda.|- Prawda. [2320][2362]Nie cieszy mnie dzielenie się tobš|z Rachel, a ty wszystko pogarszasz, [2362][2396]- kiedy nie chcesz ze mnš rozmawiać.|- Nie zrobiła mi krzywdy. [2396][2416]Widziała moje trampki? [2416][2452]- Powiesz mi, co się działo?|- Obcięła mi paznokcie. [2452][2476]- Paznokcie?|- Tak. [2476][2514]Pobrała też trochę krwi|i rozmawiałymy. [2514][2544]- O czym?|- O nauce. [2544][2578]- I dała ci do domu mysz?|- Tak. [2578][2603]Widziała moje trampki czy nie? [2624][2647]- Dziękuję.|- Chod tu. [2647][2670]Schrupię cię. [2696][2726]- Co się stało?|- Nic. [2726][2746]- Chod tu.|- Nie. [2762][2784]Boże, mała, co ona ci zrobiła? [2784][2814]- Nic! Puć mnie!|- Co ci zrobiła? [2834][2851]Co masz? [2851][2872]/Załatwiłem.|/Przyjd, kiedy będziesz gotowa. [2872][2909]- W porzšdku. Wpadnę.|- Zostaw mnie! [2909][2942]- Przestań! Nie ma się czym martwić!|- Co się dzieje? [2942][2952]- Co się stało?!|- Przestań! [2952][2977]Jak to "nie ma się czym martwić"?|Spójrzcie na to. [2977][3021]- Co?|- Rachel przeprowadza na niej wiwisekcje. [3088][3121]Spójrz na mnie.|Co ci zrobiła? [3121][3148]Sama się pocięłam!. [3151][3175]- Przestań winić Rachel.|- Dlaczego? [3175][3207]Chciałam zobaczyć,|jak szybko potrafię się leczyć. [3217][3269]Nic nie boli.|Mogę już ić do szkoły? [3318][3346]Kochanie, id na górę. [3346][3384]Wiesz, gdzie trzymamy bandaże,|we sobie cały. [3455][3487]Felix, dzisiaj ty|zawieziesz jš do szkoły. [3487][3523]Odbierzesz jš po lekcjach|i wemiesz do siebie na noc. [3523][3535]Nie. [3535][3555]I nie zasypiaj,|kto do was przyjdzie. [3555][3585]- Kto? Co kombinujesz?|- S, co ty robisz? [3585][3625]- Bierz swoje rzeczy, idziesz ze mnš.|- Nigdzie nie idę. Widziała to? [3625][3640]Nie zostawię jej. [3640][3695]Zostały trzy dni do następnej wizyty|w DYADzie, a my nie mamy nic. [3695][3723]Potrzebujemy jakiej|karty przetargowej, czegokolwiek, [3723][3741]- a ja mam trop.|- Jaki? [3741][3770]To nasza najlepsza szansa,|żeby pomóc Kirze. [3835][3891]- Jest tu zbyt wiele wspomnień.|- Wyobra sobie, jak ja się czuję. [3891][3942]- Pamiętasz swojš szklarnię?|- Pozwoliłe wszystkiemu zwiędnšć. [3967][4021]- To ty miała do tego smykałkę.|- A ty nigdy nie brudziłe sobie ršk. [4025][4034]Nie. [4050][4085]Jedynie mój piękny|i paskudny umysł. [4085][4112]Nadal go masz, co? [4137][4178]Wiem, że osišgnšłe przełom.|Dlatego to robisz. [4197][4254]Ale ja z tobš skończyłam, Percivalu.|Nigdy ci nie wybaczę. [4254][4275]Nie mów tak. [4340][4376]- Ira.|- Witaj, Susan. [4376][4396]Przemyl to, Susan. [4416][4471]Nie możemy pozwolić, by nasza historia|stanęła na drodze ku przyszłoci. [4586][4629]P.T. Westmorland.|Urodzony rzekomo w 1843 roku. [4629][4654]Studiował w Eaton i Cambridge. [4654][4705]Członek Królewskiego Towarzystwa Geograficznego,|gdzie opublikował swoje prace. [4705][4725]Przeglšdalimy starocie. [4725][4777]"Zarzšdzanie reprodukcjš w ograniczonej|populacji" autorstwa P.T. Westmorlanda. [4777][4822]To ma sens.|Był jednym z pierwszych eugeników. [4822][4836]Dobra robota, Scott. [4836][4869]Badał też prymitywne|społeczeństwa w 1894. [4869][4907]Zniknšł w dżungli w Borneo|i lad po nim zaginšł. [4907][4933]Uznany za zmarłego w 1898. [4957][4982]Wszystko jest tutaj.|Włamałem się na jej e-mail. [4982][5002]I można to zrobić tylko dzisiaj? [5002][5044]Ale nie rozumiem.|Co łšczy tę osobę z tym wszystkim. [5044][5089]- Jasne, trzeba poznać poczštek.|- O czym tam szepczecie? [5089][5135]Dalej szukajcie informacji o P.T.|Musi być co w cišgu ostatnich stu lat. [5135][5167]- Mógł przybrać nowš tożsamoć.|- Publikacje pod pseudonimem? [5167][5217]Kiedy wrócę, chcę mieć komplet danych.|Neolucja od samego poczštku. [5220][5260]- Dokšd idziecie?|- Sšdzisz, że mi o czymkolwiek mówi? [5285][5328]- Facet w bejsbolówce?|- Wszystko gra, nikt nas nie ledzi. [5328][5356]Był czarny sedan,|ale zgubiłam go pod domem. [5356][5400]- Powiesz mi, co robimy?|- Po prostu idziemy się napić. [5415][5450]- Bezpieczeństwo operacyjne.|- Serio? [5529][5561]- Chcš panie zobaczyć menu?|- Wystarczy szkocka z colš. [5561][5580]Bourbon bez lodu. [5580][5603]- Badała wzrokiem lokal.|- Ty również. [5603][5641]- Cišgnie wilka do lasu.|- Kto jest celem? [5641][5661]Ty mi powiedz. [5700][5735]- Laptop, czerwone wino.|- Brawo. [5735][5760]Elizabeth Perkins.|Lubi wypić. [5760][5802]Ma na koncie dwie jazdy pod wpływem,|ale nie w tym rzecz. [5802][5840]Ma córkę. Tak bardzo jej|nienawidzi, że jš pozwała. [5840][5890]- Muszę być z Kirš, S.|- I będziesz. [5890][5921]Ale doktor Perkins może posiadać|klucz do P.T. Westmorlanda. [5921][5948]Zaufaj mi, Saro,|obiecuję, że to pomoże. [5948][5974]Potrzebne sš nam jej dokumenty. [5994][6018]- Sram na to.|- Proszę. [6018][6037]- Nie tutaj.|- Więc gdzie? [6037][6080]Chcesz pogadać gdzie indziej?|Mam doć tych cholernych tajemnic. [6080][6107]- Daj spokój.|- Nie jestem dzieckiem. [6107][6151]To przestań się tak zachowywać.|Nie wszystko kręci się wokół ciebie. [6185][6201]Wszystko w porzšdku? [6215][6239]Bardzo mi przykro. [6239][6259]- Oblałymy paniš?|- Nie. [6259][6305]Nic się nie stało.|To zapewne pani córka? [6322][6340]Przepraszam. [6340][6379]Przynajmniej z paniš rozmawia.|Milczenie jest gorsze. [6379][6398]Ale chociaż jest cicho. [6423][6467]Zapraszam.|Pewnie chce się pani jeszcze napić. [6537][6556]Dziękuję. [6643][6668]/Głęboki wdech. [6688][6728]Znakomita pojemnoć.|Roniesz w siłę. [6728][6769]- Co tam masz?|- Znalazłymy to w lesie. [6769][6817]winka Daisy uciekła,|więc poszłymy z Aishš jej szukać. [6847][6873]Podobno co mieszka|w lesie, widziała to? [6873][6906]Nie. Ale słyszałymy.|Strasznie brzmiało. [6906][6922]Mud nas uratowała. [6928][6961]Mówiła, że to niedwied.|Ja uważam, że ogr. [6981][7032]Jakš naukowš nazwę ma ogr?|"Ogrus nieprawdziwus"? [7058][7082]No nie wiem, jest całkiem ludzki. [7131][7156]Mam pewnš teorię. [7156][7201]Ta ciema z niedwiedziem|w lesie to twój wymysł, prawda? [7201][7230]Szczerze mówišc, doć kiepska|i nikt tego nie kupuje. [7230][7255]Powiesz mi,|co naprawdę tam jest? [7255][7305]Po pierwsze, niedwied jest prawdziwy.|Zabójczy i niebezpieczny... [7305][7337]- ciemniara.|- Nie kłamię. A po drugie... [7337][7380]Była tam dzi rano i pomogła dziewczynkom.|Charlotte mi powiedziała. [7401][7423]Jestemy na Wyspie doktora Moreau. [7423][7472]Wszelkie dziwne rzeczy|pochodzš z wielkiego domu. [7472][7536]Wiem, że to cię niepokoi, Mud,|więc powiedz mi prawdę. [7555][7589]- To nie jego wina.|- O kim mówisz? [7619][7665]- Mud, kto tam jest?|- Wpędzisz mnie w kłopoty. [7685][7732]- Dlaczego tak bardzo się boisz?|- Trzymaj się z dala od lasu. [7732][7757]W lesie jest niedwied. [7871][7921]Od zawsze była nieustępliwa.|Dokładnie wie, jak mnie rozzłocić. [7921][7960]- Ile samej siebie pani dostrzega w córce?|- Będzie mnie pani oskarżać? [7960][8021]To żadna filozofia. Pani problemy z córkš|mogš wywodzić się z pani relacji z matkš. [8021][8057]Jezu.|Siedziałybymy tu całš noc. [8087][8123]"Doktor Elizabeth Perkins.|Oddział psychologii". [8171][8204]Trauma? O to chodzi|w zespole stresu pourazowego? [8204][8229]Ofiary maltretowanie?|Tego typu rzeczy? [8229][8277]Badam, jak zespół stresu pourazowego współwystępuje|z poważnymi zaburzeniami depresyjnymi. [8277][8303]- A przyjechała pani do miasta po...?|- Badania do ksišżki. [8303][8331]Poza miasto.|Dam pani swojš wizytówkę. [8331][8355]Proszę się nie trudzić, [8355][8378]- zapewne jš zgubię.|- Nie. [8378][8401]Proszę wzišć.|Nigdy nic nie wiadomo. [8401][8437]- Uspokoiła się?|- Wróciłam tylko powiedzieć, [8437][8467]że możesz dalej pić.|Ja wychodzę. Wezmę taryfę. [8467][8479]Przepraszam. [8479][8498]Sarah, proszę.|Pojed ze mnš. [8498][8538]- Przepraszam. Nie chcę jej zgubić.|- Proszę ić, ja zapłacę. [8538][8569]Bardzo pani dziękuję. [8569][8592]Proszę posłuchać. [8613][8668]Pani córka zmaga się z faktem,|że może stać się paniš. [8675][8695]Proszę o tym pamiętać. [8729][8747]Dzięki. [8754][8779]Czyli pani LaRue|uczy ci...
lysywojtek