N94 : NONAGÉSIMA QUARTA (94ª) LIÇÃO S00-TITLE : Aqui há gato S01 : Ainda bem que vieste. Ajuda-me, por favor, a procurar o gato. Fugiu outra vez. E se as crianças chegam sem o ter encontrado, sou eu quem paga as favas... S02 : E onde é que achas que ele se escondeu? S03 : Talvez no sótão. Cuidado com o tecto que é muito baixo. S04 : Ai! S05 : Viste o gato? S06 : Não, vi estrelas. Bati com a cabeça numa trave. Magoei-me. S07 : Se no meio desta confusão também conseguisse encontrar o meu chapéu de plumas, mataria dois coelhos de uma só cajadada. S08 : Tu não tens macaquinhos no sótão? S09 : E se eu te mandasse pentear macacos... S10 : Calma! Não vás aos arames... De que cor é o teu gato? S11 : Cinzento. S12 : Então, o melhor será procurá-lo ao anoitecer : de noite todos os gatos são pardos! T00-TRANSLATE : EXERCÍCIO T01 : Ela pediu-lhe que a ajudasse a procurar o gato que tinha fugido. T02 : Tinha medo que os miúdos chegassem sem ela o ter encontrado. T03 : Ele não fazia a menor ideia onde é que ele se poderia ter escondido. T04 : Mas eu penso que talvez ele se tenha refugiado no sótão. T05 : Ele deve ter batido com a cabeça no tecto. Ouviste-o dizer "ai!"? T06 : Diz que até viu estrelas! Quer dizer que lhe doeu muito. T07 : Não admira que tenha macaquinhos no sótão com tantas pancadas! T08 : Ele foi aos arames quando ela lhe disse que não era bom da cabeça.
ruyc