{1}{1}23.976 {12}{50}{y:i}Poprzednio w "Gotham": {105}{211}{Y:i}Wydostanę się stąd.|To miejsce to jedna wielka łamigłówka. {230}{259}Jejku. {283}{379}- Nie poznaję cię.|- To taki banał. {393}{446}{y:i}Pora, bym zajęła się numerem jeden. {472}{547}Człowiek, który wynajął Malone'a,|by zabił twoich rodziców, {547}{647}- nazywa siebie Filozofem.|- Hugo Strange. Filozof. {647}{676}Byłem jedną z osób, {681}{738}które zmusiły Thomasa Wayne'a|do zamknięcia programu. {738}{762}Kłamie pan. {767}{820}Musiałem się upewnić,|że pan za tym stoi. {820}{863}Właśnie to zrobiłem. {863}{976}{Y:i}Nasze twory potrzebują nowych osobowości,|by ich umysły były skupione. {976}{1060}- Zrobiliśmy ten miecz wczoraj.|- Ta replika jest niezbędna, {1065}{1117}by zaakceptował swą tożsamość. {1117}{1256}Jestem Azrael.|Panie Dumas, rozkazuj. {1256}{1395}Morderca chodzi po ulicach miasta.|Twe ostrze musi go zniszczyć. {1405}{1487}- Zdradź jego imię.|- James Gordon. {1491}{1586}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1587}{1626}To niemożliwe. {1741}{1765}Ty? {1793}{1832}Jesteś martwy. {1832}{1865}Już nie. {1908}{1964}.::GrupaHatak.pl::.|{y:i}przedstawia: {1966}{2052}Co to ma znaczyć?|Denerwujecie więźniów. {2057}{2148}Gdzie twój szef, słonko?|Mamy nakaz przeszukania jego biura. {2148}{2254}- Jest zajęty z pacjentami.|- Nie szkodzi. {2273}{2345}Rozbierzemy to miejsce na części,|aż znajdziemy odpowiedzi. {2347}{2402}- Na co?|- Akta wykazują, {2407}{2494}że ciało Theo Galavana zostało tu sprowadzone|i został skremowany. {2494}{2580}- To prawda.|- To dlaczego zeszłej nocy był na posterunku {2580}{2633}i przebił naszego kapitana mieczem? {2633}{2712}- Jestem równie zaskoczony.|- I wyjaśnij też to. {2714}{2786}Victor Fries również trafił tutaj,|stwierdzono jego zgon, {2791}{2875}a teraz żyje i biega po mieście|przebrany za kosmitę. {2906}{2995}To śmierdzi. Całe to miejsce. {3002}{3043}Przepraszam. {3093}{3184}- To twoje biuro?|- Tak, ale detektywie... {3232}{3318}Co jest? Zniszczone?|Sukin... {3321}{3400}Wiosenne porządki.|Możecie się rozejrzeć. {3400}{3472}Choć nie ma za wiele do oglądania. {3539}{3625}Myślisz, że zniszczenie dokumentów|cię uratuje? Błąd. {3630}{3668}Dopadniemy cię. {3673}{3728}Wchodzą jako przestępcy,|wychodzą jako potwory. {3731}{3834}- Jak w Pinewood.|- Nie pracuje już pan w policji, {3836}{3913}zatem nie muszę z panem rozmawiać. {3913}{3961}Panie Gordon. {4026}{4153}Jest w panu wiele gniewu.|Mogę panu pomóc. {4205}{4277}Rozbierzemy ten budynek na części.|Każdy zakątek. {4277}{4400}Proszę sprawdzić swój nakaz.|Macie pozwolenie na przeszukanie biura. {4402}{4431}Niczego więcej. {4431}{4553}Oczywiście chętnie was ugoszczę,|kiedy wrócicie z właściwym nakazem. {4555}{4709}Ale zadzwonię również do sędziego|i powiem, jak to policja i inni {4711}{4865}nachodzą to miejsce terapii|i niepotrzebnie niepokoją pacjentów. {4886}{4929}To jeszcze nie koniec. {5093}{5140}Czy Azrael powrócił? {5160}{5193}Nie. {5232}{5270}To kłopotliwe. {5752}{5850}- Co robisz poza celą?|- Popełniłem błąd. Przepraszam. {5850}{5936}Zgubiłem się.|Odprowadź mnie. {5941}{5965}Dziękuję. {6056}{6102}Dziękuję. Miłego dnia. {6200}{6243}Muszę się stąd wydostać. {6785}{6833}Cholerne dzieciaki. {6905}{6987}To ty rozwaliłeś zamek? {6991}{7066}To dom boży, miejsce modlitwy,|nie przytułek dla bezdomnych. {7068}{7121}Wynoś się, zanim wezwę policję! {7202}{7277}Potrzebna mi broń,|by wypełnić świętą misję. {7279}{7322}Nie mam broni. {7377}{7418}To jaki z ciebie pożytek? {7600}{7648}GOTHAM 2x20 {7648}{7739}Napisy: michnik {7761}{7850}{Y:i}Kapitan Nataniel Barnes|jest w stanie krytycznym {7852}{7972}{Y:i}po brutalnym ataku|zamaskowanego napastnika. {7996}{8128}{Y:i}Jak dotąd nikt nie został aresztowany,|ale doniesienia z policji potwierdzają, {8128}{8253}{Y:i}że zamaskowany mężczyzna|to były burmistrz, Theo Galavan. {8253}{8387}{Y:i}Poszukiwania trwają,|ale miejsce jego pobytu pozostaje zagadką. {8468}{8559}Nie masz się gdzie ukryć.|Idę po ciebie. {8828}{8948}{y:i}- Alvarez, macie coś?|- Nie, ale szuka go sześć helikopterów. {8953}{9053}Zadzwońcie po wsparcie.|Czubek nie mógł uciec daleko. {9053}{9168}Dzwoń do sędziego Bam-Bam.|Potrzebny mi nowy nakaz przeszukania Arkham. {9168}{9226}Tym razem każde pomieszczenie. {9432}{9528}- Co oni robią?|- Nie ma kapitana. {9538}{9619}- Chyba ty tu rządzisz.|- Żaden ze mnie kapitan. {9619}{9701}- Powiedz im coś.|- Ja już tu nie pracuję. {9806}{9854}Słuchajcie. {9854}{9974}Wiem, że jesteście zdezorientowani.|To zrozumiałe. {9988}{10094}Jakiś wariat w kostiumie i pelerynie|przychodzi do naszego domu {10099}{10151}i zabija czterech naszych braci? {10190}{10257}Robi to naszemu kapitanowi? {10257}{10310}Siedzę w tym od dawna, {10310}{10425}a przestępcy w tym mieście|robią się coraz dziwniejsi. {10425}{10602}Pod tą maską jednak kryje się człowiek,|który krwawi jak każdy z nas. {10621}{10710}A skoro krwawi, można go pobić. {10722}{10847}Zróbmy to, co kazałby nam kapitan.|Wyjdźmy na zewnątrz {10856}{10976}i znajdźmy tego sukinsyna.|Dopadnijmy go za wszelką cenę! {11185}{11254}- Nie nadaję się do przemów.|- Dobrze ci poszło. {11254}{11307}Ale? {11309}{11437}Na miejscu Galavana nie wychylałbym się.|Musimy myśleć nieszablonowo. {11437}{11528}- To znaczy?|- Kto zna go najlepiej w mieście? {11566}{11609}Jego siostra. {11633}{11667}{y:i}Zatrzymaj się, Alfredzie. {11772}{11849}Paniczu, odbiło ci? {11849}{11957}Na ulicach grasuje szaleniec!|Nie pora na bieganie samemu. {11978}{12026}Nie planuję biegać samemu. {12026}{12151}Z całym szacunkiem,|ale 15-latka nie pomoże w starciu z Galavanem. {12151}{12264}Strange okłamał policję.|Obaj to wiemy. Nie mogę siedzieć bezczynnie. {12264}{12391}- Musimy zaufać Gordonowi.|- Już mnie to męczy. Ciebie nie? {12434}{12520}Jestem twoim opiekunem, paniczu. {12520}{12650}- Muszę cię chronić.|- A ja mam nic nie robić? {12746}{12798}Proszę. {12803}{12851}Pozwól mi. {12851}{12904}Koleś, przesuń samochód. {12961}{13014}Uważaj na siebie. {13043}{13086}Bez obaw. {13100}{13192}- Szybciej!|- Wyluzuj, kolego! {13204}{13268}Kotku, porozmawiajmy o tym. {13268}{13350}- To dlatego, że wykopałem Barbarę?|- Zostaw mnie, Butch. {13350}{13405}Zrobię, co zechcesz.|Będę jadł więcej owoców. {13407}{13446}Popracuję nad chrapaniem. {13446}{13539}- Nie w porę?|- Jak tu wszyscy sobie wchodzą? {13539}{13621}- Nie mam żadnej ochrony?|- Skąd ten pośpiech? {13623}{13671}- Pora ruszyć naprzód.|- Doprawdy? {13676}{13741}Czy martwisz się, że Galavan|przyjdzie też po ciebie? {13743}{13829}Nie martw się, Butch.|To nie o ciebie chodzi. {13834}{13896}Ona boi się brata. {13899}{14019}Pomóż mi go znaleźć.|Nie rozstaliście się w pokoju. {14021}{14179}Musiało być dziwnie, kiedy zobaczyłaś go|jako średniowiecznego ninja. {14323}{14453}To coś, co raniło waszego kapitana,|to nie był mój brat. {14453}{14556}To 300-letni zabójca|o imieniu Azrael. {14563}{14630}- Azrael?|- Jego wizerunek w wiadomościach, {14630}{14731}ubiór, sposób poruszania...|To Azrael. {14731}{14827}Mityczna postać, czczona przez mnichów,|którzy wychowali mojego brata. {14827}{14947}Maszyna do zabijania,|wysłana, by pozbyć się wrogów swoich panów. {14947}{15043}- I chce dopaść ciebie.|- Pradawny zabójca? {15043}{15148}Legenda.|W mojej rodzinie krążyły o nim historie. {15148}{15220}- Istniał naprawdę?|- Kto wie? {15220}{15292}To było dawno temu.|Prawdopodobnie. {15292}{15349}Twojemu bratu odbiło? {15371}{15421}Ty mi powiedz. {15421}{15515}Theo przekonał was, że jest Azraelem,|czy tylko grał? {15553}{15618}Ktoś namieszał mojemu bratu w głowie. {15618}{15704}- Nie jest tu bezpiecznie.|- Jeśli masz rację, chcę znaleźć winnego, {15704}{15755}ale najpierw muszę znaleźć twojego brata. {15776}{15889}- Pomóż mi.|- Jeśli znajdą go inni, zabiją go. {15906}{15997}To jakby nie było twój brat.|Krew z krwi. {16102}{16222}- Ten wczorajszy miecz to była podróbka.|- Skąd to wiesz? {16222}{16299}Prawdziwy należał do mojego dziadka.|Kolekcjonował antyki. {16299}{16368}Miał obsesję na punkcie Dumasa. {16368}{16486}Widziałam go raz. Piękny.|Wykuty przez mnichów. {16505}{16563}Podobno skrywa nadprzyrodzoną moc. {16567}{16673}Theo o tym wiedział.|Możliwe, że spróbuje go wykraść. {16714}{16807}- Twój dziadek wciąż go ma?|- Gdzie go znajdziemy? {16810}{16860}Na cmentarzu. {16893}{16944}Nie żyje od 20 lat. {16989}{17061}Ale został pochowany|ze swoimi skarbami. {17550}{17598}Co tam? {17598}{17694}Pamiętam, jak mówiłaś,|że dokarmiasz ptaki przyjaciółki. {17694}{17742}Ktoś musi. {17769}{17814}- Co tu robisz?|- Widziałaś wiadomości? {17817}{17936}- Zombie w Gotham? Nic nowego.|- Strange pracował z moim ojcem {17936}{18020}nad projektem, który miał pomóc ludziom.|Nagiął go i teraz... {18020}{18059}Wskrzesza zmarłych? {18064}{18131}- Trochę naciągane, nie sądzisz?|- Możliwe. {18135}{18212}Ale coś ukrywa|i policja nie może tego odkryć. {18212}{18260}Ja mogę to zrobić. {18263}{18298}Doprawdy? {18342}{18452}Kiedy mój ojciec|pozbył się Strange'a, zginął. {18481}{18586}- Chcę jedynie poznać prawdę.|- I nie będziesz szczęśliwy, dopóki nie zginiesz? {18586}{18658}Victor Fries i Theo Galavan|trafili do Arkham martwi. {18658}{18706}- Obaj powrócili.|- Nie dbam o to. {18711}{18773}Podobnie jak twoja przyjaciółka Bridget. {18831}{18888}Co? Wysłali ją do Arkham? {18991}{19075}Może tam wciąż być. Żywa. {19186}{19293}Mówiłam jej, żeby uciekła z miasta.|Nie posłuchała mnie. {19329}{19375}To przeze mnie tam jest. {19406}{19459}Możemy to naprawić. {19488}{19584}Strange spodziewał się policji.|Ktoś mógł go ostrzec. {19584}{19723}Odkryjemy, co tam się dzieje,|jeśli sami się włamiemy. {19723}{19804}Włamiemy? Do Arkham? {19831}{19900}Strzeżonego miejsca pełnego wari...
Kubar1976