The.Blacklist.S03E20 .HDTV.x264.txt

(26 KB) Pobierz
[0][17]/Poprzednio...
[17][31]To twoja wina, Raymond.
[31][61]Nie powiniene dać jej wierzyć,|że możesz jš ochronić.
[61][93]/Zostawiła małš dziewczynkę.|Będzie potrzebowała ochrony.
[93][109]Tylko jeli ty|będziesz w jej życiu.
[109][129]Nie pozwolę ci popełnić z niš|tego samego błędu,
[129][146]który popełniłe z Liz.
[146][165]- Kto zaatakował nas w kociele?|/- Nie wiem.
[165][194]Ktokolwiek zatrudnił Solomona,|wie za dużo.
[194][225]/Depczš nam po piętach,|/słuchajš, obserwujš.
[226][245]/Musimy szybko|/zlikwidować zagrożenie.
[292][329]/Chciałbym móc co powiedzieć,|/co zatrzymałoby wasze łzy...
[366][387]/i zabrało ból po jej stracie,
[392][401]/ale nie mogę.
[431][465]/Jednak mogę wam przypomnieć,|/jakimi szczęciarzami bylimy,
[466][503]/- majšc Elizabeth w naszym życiu.|- Poproszę o dowód.
[526][548]/Czego żšda od nas Pan?
[549][607]/Sprawiedliwoci, umiłowania życzliwoci|/i pokornego obcowania z Bogiem.
[608][622]Ludzie Reddingtona?
[627][671]- Tak. Nie to, że ich tu chciałem.|- Ochraniajš jš.
[681][719]Nie chcę, by Reddington|i jego zbiry byli częciš jej życia.
[753][777]Powiedz, że umiesz utulać dziecko.
[778][800]Słyszałam, że burbon działa.
[804][833]/Czy Elizabeth|/postępowała sprawiedliwie?
[833][869]/Dołšczyła do nas|/w wyjštkowych okolicznociach,
[870][898]/z którymi nie wszyscy agenci|/daliby radę.
[898][932]/Ale ona nie tylko dała radę.
[933][947]/Odnosiła sukcesy.
[951][964]Dobrze wyglšdasz.
[995][1022]Przetrwała ledztwo|prowadzone przez kolegów,
[1023][1046]fałszywe oskarżenia rzšdu
[1047][1100]i pomogła zamknšć jednego|z najgorszych przestępców w kraju.
[1101][1116]Agencie Ressler, już czas.
[1142][1168]/Kod czerwony!|/Wszystkie jednostki, zgłosić się.
[1169][1189]/Jestemy pod ostrzałem.
[1190][1215]/Nie przedłużajcie.|/Kończcie to.
[1216][1242]- Co to za gocie?|- Nie możemy się spónić.
[1254][1269]Musimy ich znaleć.
[1270][1307]I znajdziemy, ale nie teraz.|Musimy ić.
[1326][1344]/Czy była miłosierna?
[1358][1382]Nie spotkałem nikogo,|kto potrafił tak wybaczać.
[1387][1407]Elizabeth słuchała swojego serca
[1410][1458]i mimo przeciwnoci|powróciła do ukochanego.
[1479][1513]Czy była pokorna wobec Boga?
[1537][1565]Nie zapomnę dnia,|kiedy jš poznałem.
[1570][1590]To był jej pierwszy dzień w pracy.
[1591][1639]Dostała szansę, na którš agenci|czekajš całe życie.
[1650][1671]Spytała "dlaczego ja?".
[1691][1710]"Nie jestem nikim wyjštkowym".
[1792][1812]Sšdzę, że wszyscy|uważamy inaczej.
[1827][1855]Była pokorna, skromna
[1873][1890]i bardzo wyjštkowa.
[1901][1934]Jak wy wszyscy,|jestem smutny i zły.
[1949][1963]I tak jak wy,
[1973][1994]jestem naprawdę szczęliwy,
[2000][2016]że znałem Elizabeth.
[2044][2065]Zatem gdy stšd wyjdziemy,
[2076][2086]więtujmy.
[2097][2119]Ostatnio wiele osób|do mnie przyszło
[2120][2153]i powiedziało "przykro mi|z powodu twojej straty".
[2173][2196]Ale nie stracilimy Elizabeth.
[2250][2273]Dobrze wiemy, gdzie jest.
[2901][2921]Nie mogę uwierzyć,|że Reddington nie przyszedł.
[2921][2943]Ja mogę. Wie, że to jego wina.
[2955][2987]Aram, te pliki...|jak długo będziesz...
[2994][3012]Nie oceniaj. Po prostu...
[3017][3035]jestem strasznie zestresowany.
[3057][3089]- Żartujesz, prawda?|- Tutaj to jest legalne.
[3192][3207]Czuję się strasznie.
[3222][3248]I powinna. To pogrzeb.
[3268][3285]Współczuję Tomowi.
[3303][3332]Może powinnimy|co dla niego zrobić.
[3349][3357]My?
[3551][3588]I nie wód nas na pokuszenie,|ale nas zbaw ode złego,
[3589][3631]Bo Twoje jest królestwo i potęga,|i chwała na wieki.
[3638][3649]Amen.
[3676][3697]Chwileczkę...|Muszę co powiedzieć.
[3803][3818]"A gdy umrze...
[3832][3842]we jš...
[3855][3873]i potnij na maleńkie gwiazdki;
[3884][3912]ona lico niebios|uczyni tak pięknym,
[3925][3955]że wiat się cały|rozmiłuje w nocy,
[3963][3987]nie chcšc czcić dalej|jaskrawego słońca".
[4012][4025]"Romeo i Julia".
[4042][4073]Agentka Keen uwielbiała|Szekspira. I Dr. Seussa.
[4101][4129]Uwielbiała dim sum i Beyoncé,
[4141][4174]i te drewniane masażery do stóp,|które się kładzie pod biurkiem.
[4206][4232]Wiem o tym,|bo bylimy przyjaciółmi.
[4242][4290]Nazywałem jš "agentkš Keen",|ale było to z szacunku do niej.
[4316][4342]Jej przyjaciele|mówili do niej również Liz.
[4363][4378]Tęsknię za tobš, Liz.
[4390][4406]Dziękuję.
[4798][4811]Co ty tu robisz?
[4838][4872]Twoja wnuczka.|Ona...
[4907][4922]Przykro mi.
[4994][5014]::PROJECT HAVEN::|/prezentuje
[5043][5063]THE BLACKLIST 3x20|The Artax Network
[5063][5083]Tłumaczenie: daguss|Korekta: peciaq
[5107][5121]Nie wycofamy się.
[5125][5136]Nie recytuj mi zasad
[5136][5155]odnonie dochodzenia|w sprawie mierci koleżanki.
[5155][5187]A może to dla was sprawa|zbyt osobista i nie jestecie gotowi,
[5187][5214]by wykonać dobrze robotę|i znaleć tych,
[5214][5232]którzy zaatakowali|na lubie agentki Keen?
[5232][5259]- Musimy co zrobić.|- Zgadza się. Znajdcie Reddingtona.
[5259][5271]Pojawi się. Jak zawsze.
[5271][5292]Nie, zawsze się pojawiał|ze względu na Keen.
[5292][5338]Jego współpraca wišzała się z niš.|Czy dalej zamierza współpracować?
[5339][5362]- Nie mam pojęcia.|- Zatem musisz się dowiedzieć.
[5362][5385]Zawarlimy umowę z najbardziej|poszukiwanym człowiek w USA.
[5386][5410]Byłoby miło wiedzieć,|czy zamierza jej dotrzymać.
[5410][5429]- A Keen?|- Martw się o Reddingtona.
[5429][5453]Wyznaczylimy najlepszych|agentów do jej sprawy.
[5454][5479]- Kogo?|- Najlepszych agentów.
[5480][5501]Naprawdę oczekujš,|że się wycofamy?
[5502][5526]Nie ma szans.|Na czym stoimy?
[5527][5542]Ktokolwiek cigał agentkę Keen,
[5542][5559]włamał się|do centrum telekomunikacji.
[5559][5597]Serwery w piwnicy zbierały dane|przechwycone przez wiatłowody.
[5597][5616]- Zbierały i przesyłały dokšd?|- Nie wiem.
[5616][5632]Jak dowiedzieli się,|że wiemy, co robiš,
[5632][5654]odłšczyli wtyczkę i komunikację.
[5655][5679]Ale wiemy, czego szukali...|Keen.
[5680][5700]- Obserwowali jš.|- Zgadza się.
[5701][5741]Obserwowali i podsłuchiwali przez|kamery ochrony...
[5741][5757]kamery drogowe.
[5761][5794]Kto oglšdał atak|w kociele na żywo.
[5794][5828]Nie miała żadnych szans.|ledzili jš cały czas.
[5828][5849]I nie wiesz, gdzie te informacje|były wysyłane?
[5849][5864]Kto jš ledził?
[5864][5887]Namierzam dane, ale...
[5887][5902]to zajmie trochę czasu.
[5902][5940]Wiem jednak, że obserwowali|nie tylko agentkę Keen.
[5941][5974]Przechwytywali połšczenia|i obraz z kamer
[5974][6000]przed Warwick Hotel w Midtown,
[6001][6044]łšcznie z telefonami i internetem|ze wiatowej Rady Finansów.
[6044][6070]- Jak to się łšczy z Keen?|- Nie wiem. To...
[6084][6110]Jest tyle rzeczy do sprawdzenia.
[6111][6140]Włanie co takiego pan Reddington|zauważyłby od razu.
[6297][6307]Dziękuję.
[6405][6438]Jak tylko nazwisko "Masza Rostowa"|pojawiło się w wiadomociach,
[6439][6453]przyszli po niš.
[6454][6495]Mylałem, że będę mógł...|jš ochronić.
[6504][6532]Ochraniałem jš|przez te wszystkie lata,
[6533][6563]usunšłem prawie|wszystkie zagrożenia.
[6616][6632]Ale to...
[6665][6690]medyczne komplikacje|przy porodzie.
[6722][6739]Masza miała dziecko?
[6751][6762]Dziewczynkę.
[6768][6798]Urodziła się przed terminem,|ale powinno być dobrze.
[6833][6853]To wspaniale.
[6858][6880]Teraz jestem pradziadkiem.
[6938][6970]- Przyszedłem, by ci to powiedzieć.|- Jasne. Jestem tego pewny.
[6970][6995]Miałe to w kalendarzu.
[7044][7068]Dobra, czyli...
[7069][7100]składamy, potem zawijamy od dołu.
[7132][7152]Składamy, zawijamy...
[7164][7182]Cholera. Nie wiem.
[7211][7234]Wiem, co mylisz.
[7235][7273]"Tato, jeste w tym do niczego".|Ale mówię ci...
[7285][7302]Poradzę sobie.
[7330][7341]Chyba.
[7400][7413]Mam co.
[7413][7430]Jeden z podsłuchiwanych|telefonów należy
[7430][7465]do asystentki dyrektora,|Amandy Bigelow,
[7466][7495]drugi do Anthony'ego Mayhewa,|szofera.
[7495][7518]Oboje pracujš dla dyrektora,|który zatrzymał się
[7518][7537]w trzecim punkcie odniesienia,|Warwick Hotel,
[7537][7556]podczas udziału|w konferencji w Nowym Jorku,
[7556][7575]organizowanej|przez punkt czwarty,
[7576][7593]wiatowš Radę Finansów.
[7593][7610]Zatem wspólnym mianownikiem|jest dyrektor.
[7610][7644]Benjamin Stalder.|Dyrektor Konsorcjum Energetycznego.
[7644][7669]Jeli ci sami ludzie|obserwujš jego,
[7669][7694]może być kluczem|do odnalezienia zabójców Liz.
[7694][7709]Albo ich kolejnym celem.
[7771][7789]- Co ty robisz?|- Co?
[7789][7799]Sprzštasz po niej,
[7799][7820]jakby była eksmitowana|z wynajmowanego mieszkania.
[7820][7841]- Okaż trochę szacunku.|- Standardowš procedurš jest
[7841][7858]zabezpieczenie rzeczy|byłego pracownika...
[7858][7869]Wyno się, już.
[7870][7895]Wy dwaj, wypad.
[7895][7918]- Donald.|- Widzisz to?
[7932][7948]Wykonujš swojš pracę.
[7983][8019]Może zrobicie sobie przerwę?|Sam spakuję rzeczy agentki Keen.
[8036][8045]Sępy.
[8157][8177]Przypuszczam,|że to niezłe wyzwanie
[8178][8220]zagrać "Preludium cis-moll"|Rachmaninowa bez klawisza cis.
[8224][8235]Byłoby...
[8246][8264]gdybym nadal grał.
[8287][8307]Dlaczego nadal tu jeste?
[8322][8347]Nie jestem pewien, czy wiem.
[8371][8393]- Współczucie?|- Słucham?
[8393][8428]Czekasz na współczucie?|Może na przytulenie.
[8440][8453]Boże, nie.
[8454][8483]Dobrze, bo tego|tu nie znajdziesz.
[8485][8503]Potrzebowałem...
[8520][8530]ciszy.
[8531][8548]Nie spodziewałem się ciebie.
[8553][8573]Muszę ić na zakupy do miasta.
[8588][8610]Przepraszam za najcie.
[8611][8629]Pozwól, że dam ci|pienišdze, proszę.
[8630][8646]Mógłby kupić szkockš?
[8646][8669]Najlepiej z Highlands,|ale nie z Islay.
[8670][8698]Tamtejsza woda smakuje|jak wodorosty i jodyna.
[9314][9343]Co może pan powiedzieć|o historii medycznej rodziny matki?
[9367][9380]Nic.
[9383][9...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin