How to Get Away with Murder [2x09] What Did We Do.txt

(29 KB) Pobierz
[12][31]/Poprzednio...
[32][65]Emily Sinclair przekonała prokuratora,|by wszczšł ledztwo w mojej sprawie.
[66][88]/- Jestemy skończeni.|- Będę zeznawał przeciwko tacie.
[91][116]Powiem, że to zatuszował.
[117][131]A Tiffany?
[132][152]Rozumiem,|dlaczego się przejmujesz.
[152][162]Powiedziała ci?
[162][194]- Wystawiła mnie.|- Nie, uratowałam cię.
[195][207]Pragnę, by umarła.
[207][228]- Co to? - Zakończenie sprawy|Caleba i Catherine.
[229][274]DNA Philipa Jessupa jest zgodne|w 99,4% z tym z miejsca zbrodni.
[275][289]Jest owocem zwišzku kazirodczego.
[290][306]Jest tutaj Philip.|Dam radę to załatwić.
[307][319]Spójrz! Tutaj.
[320][334]To jeden z obrazów Catherine.
[334][355]Znalazłem jš w zeszłym tygodniu.
[355][368]A jeli ona ich zabiła?
[370][390]Nie martw się.|Zajmę się tym.
[410][417]Nie!
[532][548]14 GODZIN WCZENIEJ
[555][565]Gdzie ona jest?
[571][581]pi.
[582][606]Czyli może w każdej chwili|nas zabić. Super.
[607][627]To nie jej broń.|Kto jš podłożył.
[628][661]To dzwoń do Annalise,|ona jest waszym prawnikiem, nie my.
[662][678]Zabroniłam mu.|Paragraf 3.4.
[679][713]Zabrania się utrudnianie dostępu|do dowodu prokuratorowi.
[713][741]Chcesz, bymy razem utrudnili|działania wymiarowi sprawiedliwoci?
[741][770]- Nie mogłam sama podjšć decyzji.|- Jakiej decyzji?
[779][803]Bez broni w domu,|Sinclair cišgle może oskarżyć Philipa.
[804][822]Ona tam jest, Michaelo.
[824][838]Możemy się jej pozbyć.
[854][886]- Nie powinnimy się go pozbyć?|- Może łšczyć ich co więcej.
[886][902]Nawet nie wiemy, czy się znajš.
[903][932]- Mógł go kupić w sieci albo w galerii.|- No, bo wietnie maluje.
[933][948]I tak zostaje jeszcze zdjęcie.
[948][965]Którego nie widział prokurator.
[966][994]Nie pozbędziemy się obrazu.|Musimy porozmawiać z Catherine.
[994][1017]Zadzwoń do niej,|powiedz, że muszę jš widzieć.
[1046][1060]Puknšł cię?
[1060][1079]Dlatego chcesz pozbyć się dowodu,
[1080][1098]bo pozwalasz waginie|podejmować decyzje?
[1099][1119]Tak, kochalimy się.|Ale to nie wpływa na mój osšd.
[1119][1129]Udowodnij.
[1133][1146]Zostaw tę broń.
[1151][1176]Jeli Caleb mówi prawdę,|nie ma o co się martwić.
[1177][1203]- Mówię prawdę.|- Wierzę ci.
[1206][1224]Sama się tym zajmę.
[1224][1257]- Jeli jš dotkniesz, powiem Annalise.|- Nie powiedziałam tego.
[1257][1272]A jeli ja to zrobię?
[1280][1290]Odbiło ci?
[1291][1302]Tak będzie najlepiej.
[1329][1340]Co ty robisz?
[1363][1379]- Może zadzwońmy do Nate'a?|- Po co?
[1380][1410]Załatwił ostatnio sprawę z Philipem,|będzie wiedział, czy znaleli obraz.
[1410][1429]Nate już doć dla nas zrobił.
[1430][1452]- Znalazła Catherine?|- Tak, ale to Michaela.
[1452][1491]- I co z tego? Potrzebuję Catherine.|- Dlatego dzwoni. Catherine uciekła.
[1550][1562]Mówcie.
[1575][1591]::PROJECT HAVEN::|prezentuje
[1591][1603]2x09|What Did We Do?
[1604][1630]tekst: piterss, Nazgul, sindar, Miłkon|korekta: ruda666
[1632][1653]Bierzesz telefon|i do mnie dzwonisz.
[1653][1697]Nie dotykasz dowodu,|co może zniweczyć całš sprawę.
[1698][1724]- Ja chciałem zadzwonić.|- Martwilimy się o paragraf 3.4.
[1724][1751]Martwienie się odstawcie na bok|i nie sabotujcie mnie.
[1752][1784]- Możemy jš odłożyć.|- I drugi raz ingerować? To mšdre?
[1808][1819]Gdzie ona jest?
[1828][1837]Nie wiem.
[1838][1870]- Kłamiesz, by była bezpieczna?|- Przysięgam, że nic nie wiem.
[1915][1934]Może faktycznie|zadzwońmy do Nate'a?
[1968][1988]Philip Jessup przez całe życie
[1989][2011]dostał jedynie mandat|za przekroczenie prędkoci.
[2011][2046]Za to dwa dni temu|dostał w prezencie nowiutkš kartotekę,
[2046][2077]- łudzšco podobnš do Scotta Fullera.|- Co to ma ze mnš wspólnego?
[2077][2104]Na filmie widać,|że poza służbš byłe na posterunku.
[2165][2198]Dopiero co odzyskałem pracę.|Zarabiam na utrzymanie.
[2199][2234]A może sfabrykowałe dane|dla Annalise Keating?
[2246][2275]- Zwalniacie mnie?|- Spokojnie, Lahey. - Jestem spokojny.
[2276][2296]Tylko nie rozumiem,|dlaczego oskarżacie mnie
[2296][2311]o zbrodnię, której nie popełniłem.
[2315][2332]To dla mnie drażliwy temat.
[2341][2362]Nie sfabrykowałem niczyjej kartoteki.
[2375][2422]Jestem o co oskarżony,|czy mogę ić?
[2456][2466]Możesz ić.
[2518][2538]Fajnie jest być jej zabaweczkš, co?
[2548][2572]Dlatego cišgle do niej wracasz.
[2574][2591]By toczyła dla ciebie bitwy?
[2591][2616]Wolisz, żeby tobš dyrygowała,|mówiła, co masz robić.
[2617][2638]Na przykład zatrudnić psiapsiółkę|albo zabić Nię.
[2638][2658]Nie wycieraj sobie gęby mojš żonš!
[2676][2689]Powiedz je.
[2697][2707]Mów!
[2749][2761]I co wtedy?
[2794][2819]Szukałem Catherine,|poszedłem do jej pracowni.
[2823][2842]Nie było jej,|za to poczułem straszne zimno,
[2842][2881]więc sprawdziłem, czy z otworu|wentylacyjnego wydobywa się ciepło.
[2884][2911]- Wtedy zobaczyłem broń.|- Czemu jej o niej nie powiedziałe?
[2911][2932]Bałem się, że przyzna,|iż jest jej.
[2937][2958]Skšd mamy mieć pewnoć,|że sam jej tam nie włożyłe?
[2958][2982]Gdyby była moja,|już dawno bym jš wywalił.
[2982][3001]Chyba że chciałby wrobić siostrę.
[3013][3033]Nie mam z tym nic wspólnego.
[3041][3063]A jeli to sprawka Philipa?
[3066][3080]Jeli chciał nas wrobić?
[3090][3099]Pokaż mu.
[3117][3126]Zrób to.
[3184][3201]Rozpoznajesz ten obraz?
[3259][3272]To niemożliwe.
[3272][3287]A jednak.
[3307][3337]Nie mogę już was reprezentować.
[3341][3350]Dlaczego?
[3351][3365]Bo jeli faktycznie mówisz prawdę
[3366][3387]i nie wiedziałe nic|o broni lub Philipie,
[3387][3407]to musisz znaleć drugiego adwokata.
[3407][3427]Inaczej będzie to konflikt interesów.
[3427][3453]- Tylko że tego nie zrobilimy.|- Kto z was to zrobił
[3453][3471]i nie byłe to ty.
[3479][3498]Chcesz wyjć z tego cało,
[3498][3524]czy mam powiedzieć Catherine,|że jestem do jej dyspozycji?
[3563][3572]Frank.
[3573][3595]Wiesz, że piszš|o sędzim Millstone'ie?
[3596][3614]Nie, i nie obchodzi mnie to.
[3616][3626]Gdzie jeste?
[3632][3645]Przed mieszkaniem Philipa.
[3646][3658]Zabierajš go.
[3659][3690]- Jest z nim Catherine?|- Nie, a co?
[3691][3710]- Uciekła.|- Co?
[3713][3752]Caleb znalazł u niej broń. I dobrze,|bo już jej nie reprezentujemy.
[3754][3773]- Co powiedziała?|- Nie mam na to czasu.
[3774][3798]Znajd Catherine,|zanim zrobi co głupiego.
[3808][3840]- LEDZTWO W SPRAWIE SĘDZIEGO|- Tato, proszę, nie ignoruj mnie dzisiaj.
[3843][3857]Sinclair się wciekła,
[3857][3877]bo nie zeznawałem,|dlatego to wypuciła.
[3886][3907]Spróbuję to naprawić, tylko...
[3921][3937]Proszę, oddzwoń do mnie.
[4085][4112]Nie wiedziałam, czy powinnam przyjć,|ale byłam w sšdzie.
[4112][4125]Słyszała o wycieku.
[4125][4141]To ta walnięta Sinclair?
[4149][4159]Może...
[4169][4191]Przepraszam za wszystko,|co się stało, Bon.
[4204][4232]Wiedz, że zrobię wszystko,|by to naprawić.
[4272][4284]O co chodzi?
[4295][4318]O twojego ojca, Asher.
[4540][4551]Jeste w pracy?
[4553][4566]- Tak.|- To dobrze.
[4569][4586]Muszę wiedzieć, co z Philipem.
[4586][4603]Zabrali go na przesłuchanie.
[4604][4616]Nie mogę ci pomóc.
[4617][4630]Nie musisz niczego robić.
[4630][4643]Chyba mnie wywalš.
[4661][4670]Dlaczego?
[4670][4693]Sinclair podejrzewa,|że grzebałem w kartotece Philipa.
[4698][4716]Nie majš na to dowodów,
[4718][4740]ale nawrzeszczałem na niš|przed całym posterunkiem.
[4741][4755]Tak mi przykro.
[4772][4782]Muszę kończyć.
[4829][4841]Wiedziała o tym?
[4841][4850]O czym?
[4851][4872]Ojciec Ashera|popełnił samobójstwo.
[4891][4904]Chloe będzie o ósmej.
[4912][4948]Wujek John i ciotka Teri|będš z samego rana.
[4953][4978]Powiedzieli, że też|pojadš do domu pogrzebowego.
[5003][5016]Albo ja pójdę.
[5031][5057]Jeli nie chcesz ić, nie musisz.
[5166][5192]Mamo, wszystko będzie dobrze.
[5224][5233]Mamo.
[5242][5261]Nie wyglšdasz mi na zasmuconego.
[5287][5294]Co?
[5300][5334]Ledwo co znalazłe ojca,|który targnšł się na swoje życie,
[5338][5367]a już zaczšłe organizować pogrzeb.
[5371][5380]Nie...
[5394][5411]Po prostu chcę pomóc.
[5413][5448]Albo ucieszyłe się, że ojciec|dostał to, na co zasłużył.
[5455][5470]Nie zrobiłem tego.
[5474][5510]Te artykuły wspominały|o tuszowaniu grupowego gwałtu.
[5517][5542]- Bo Sinclair to ujawniła.|- Dokładnie.
[5544][5574]Ale wspomnieli jedynie o twoim ojcu,|nie o tobie.
[5582][5596]Jakież to wygodne.
[5626][5646]Tak bardzo cię kochał.
[5653][5669]- Bronił cię!|- Mamo...
[5671][5731]Powięcił swš całš karierę,|by ukryć twój obrzydliwy sekret.
[5747][5755]Proszę.
[5768][5781]Jeste teraz w szoku.
[5790][5802]Oboje jestemy.
[5806][5823]Potrzebujemy siebie nawzajem.
[5823][5856]Raczej to ty|mnie teraz potrzebujesz.
[5883][5906]Nie chcę mieć z tobš|więcej do czynienia.
[5912][5942]- Nie mów tak.|- Mylelimy, że to będzie Chloe.
[5943][5961]Że to ona wpędzi nas do grobów,
[5962][5975]ale pomylilimy się.
[5986][5997]I po co?
[6008][6055]- By chronić tę, dla której pracujesz?|- To nie ma nic wspólnego z Annalise.
[6057][6087]Annalise, to tak jš nazywasz.
[6109][6137]Dlaczego wybrałe jš,|a nie nas?
[6141][6169]Ludzi, którzy kochali cię|przez całe twoje życie.
[6179][6207]Bo to włanie robił twój ojciec.
[6209][6232]- Kochał cię, gdy byłe...|- Nie!
[6385][6401]To nasza wina, że nie żyje.
[6401][6425]Nie żyje, bo się powiesił.
[6427][6445]Z powodu tego, co zrobilimy.
[6449][6468]- Annalise...|- Ujawniła jego brudne sekrety.
[6469][6497]To nie ona zrobiła z niego|skorumpowanego dupka.
[6500][6517]Tylko nie powtarzaj tego dupkowi.
[6549][6562]Powiedziała mu już?
[6563][6598]Nie, ale nie dlatego,|by chronić Annalise.
[6600][6622]Co się, do cholery,|między wami stało?
[6660][6680]Nie możemy tego cišgnšć.
[6683][6707]Mówimy,|że po prostu siebie chronimy,
[6709][6723]ale nadejdzie moment,
[6723][6749]gdy to przed nami|trze...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin