How to Get Away with Murder [2x06] Two Birds, One Millstone.txt

(35 KB) Pobierz
[6][25]/Poprzednio...
[25][42]/(...) Caleba i Catherine Hapstallów,
[43][63]/oskarżonych|/o zamordowanie rodziców.
[63][82]- Uważacie, że ktoś was wrobił?|- A pani nie?
[82][116]- Możliwe, że pójdę siedzieć.|- Zabawne. - Nie żartuję.
[121][147]/Nia chciała porozmawiać.|/Chciała, bym zdobyła jej tabletki.
[148][172]- Powiedz, że odmówiłaś.|- Oczywiście, że tak.
[172][204]Czemu nie powiedziałeś o Wesie?|Widziałam was.
[205][234]- Powiedz, co się dzieje.|- Myśli, że zabiłaś Rebeccę.
[235][269]- Frank kazał ci zakopać tutaj|ciało dziewczyny. - Wystarczy.
[275][289]Zauważyłem dilera.
[289][319]- Levi Wescott. To twój samochód?|- Tak, a co?
[328][341]To nie moje, do cholery.
[342][376]Lista Oczekujących wciąż ciągnie nas|do piekielnej króliczej jamy.
[377][402]Zabiłam go.|Zabiłam Sama.
[402][426]Możesz powiedzieć|wszystko, co wiesz,
[426][448]a wtedy Bonnie i ja|zapewne pójdziemy siedzieć.
[449][466]Pełny immunitet|za jezioro Trotter
[467][490]i żadnego powiązania|z morderstwem Sama Keatinga.
[491][515]Annalisa cię dorwie|za sprawę Davida Allena.
[515][530]Nie zrobiłem nic złego.
[531][539]Kocham cię.
[540][567]I błagam, byś tego nie robił.
[567][586]Zostań, proszę.
[588][609]/Będzie zeznawał.
[609][625]Zwal wszystko na mnie.
[628][644]/Poradzę sobie.
[649][660]Gdzie masz komputer?
[661][671]Oto Bonnie.
[676][695]/Cześć, piękna.|/Pobawimy się.
[723][745]/Ciśnienie powyżej 70.|/Słaby puls.
[748][761]/Uwaga.
[796][806]Żyje?
[808][829]- Pytam, czy żyje!|- Zabieramy ją na blok.
[829][838]Jak to?
[838][860]- Proszę się odsunąć.|- Ona nie może umrzeć.
[863][892]- Zabierzcie go stąd.|- Robią, co w ich mocy.
[893][909]- Tracimy ją.|- Resuscytacja.
[909][934]- Co się dzieje? - 0,1 mg epinefryny.|- Proszę dać im pracować.
[935][954]- Mów!|- Nie reaguje.
[955][990]- Proszę dać im pracować.|- Jeszcze jedna epinefryna.
[991][1006]Nie pozwólcie jej umrzeć!
[1295][1310]/Jesteśmy niewinni.
[1358][1379]2 TYGODNIE WCZEŚNIEJ
[1512][1529]Sorki.
[1547][1574]- Prawie zawału przez to dostałam.|- A nie przeze mnie?
[1574][1619]Stajesz się mało seksowny,|gdy tak się sam komplementujesz.
[1619][1630]Bo ci uwierzę.
[1637][1647]Prysznic?
[1668][1678]Ty idź.
[1685][1702]Nie czuję jeszcze nóg.
[1940][1960]/To walizka z pieniędzmi.
[1961][2000]- To ma coś wspólnego z Rebeccą.|- Albo wręcz przeciwnie.
[2035][2063]Na pewno nie chcesz dołączyć?|Wodę trzeba oszczędzać.
[2082][2103]Tylko dlatego,|że dbam o środowisko.
[2146][2156]Co to?
[2156][2178]Złe rzeczy, jakie zrobiłeś.
[2179][2198]Mówiłeś,|że nie możesz mi powiedzieć...
[2198][2212]- Terroryzm?|- Widzisz?
[2213][2245]- Szybko pójdzie.|- Nie jestem terrorystą, Ollie.
[2245][2272]Skreślmy więc|drugą pozycję - pedofilię.
[2273][2297]To, co zrobiłem,|nie było takie złe.
[2297][2327]- Mówiłeś, że możesz pójść siedzieć.|- Trochę przesadziłem.
[2328][2360]Wywalmy to i...
[2362][2382]Wykorzystajmy te 10 minut,
[2382][2395]zanim pójdę do pracy.
[2419][2439]Manipulant.
[2439][2462]To jest manipulant.
[2505][2525]/Tu Nate Lahey.|/Zostaw wiadomość.
[2532][2541]Gdzie jesteś?
[2542][2558]Oddzwoń do mnie.
[2568][2582]Twój psiapsiół Levi?
[2585][2597]Co tam w więzieniu?
[2598][2619]Obelgi Connora i i Michaeli|jeszcze jakoś zniosę,
[2620][2634]ale ty wiesz, że mi nie odbiło.
[2634][2652]Za to mnie - przez ciebie.
[2656][2675]Przeszukałam rzeczy Franka.
[2676][2692]- Znalazłaś coś?|- Nie.
[2692][2716]I nie znajdę,|bo nie ma czego.
[2716][2728]To co było w walizce?
[2728][2739]Mieliśmy rację.
[2739][2756]Mają obsesję na punkcie walizki.
[2756][2777]Przestanę, jeśli powiecie,
[2778][2792]po co Frankowi tyle kasy.
[2793][2818]Może jest hazardzistą|albo nie ufa bankom.
[2818][2842]Albo zbiera na płatnego zabójcę,|który zabije Wesa,
[2842][2879]- bo pozwolił mi przespać się z dilerem.|- Możemy z tym skończyć?
[2879][2909]Zapomnijcie o walizce,|Rebecce i Levim,
[2912][2939]zanim Annalise odkryje,|że znowu nam odwaliło.
[2989][3002]To się kupy nie trzyma.
[3002][3025]Matka biła cię po głowie|w dzieciństwie?
[3025][3050]Chyba tak.|Smucisz się, bo panna cię zostawiła.
[3051][3063]- Została zabita.|- Nie.
[3063][3087]Wymyśliłeś sobie to|w tej kujonowatej głowie,
[3087][3106]więc rób, co trzeba,|by uciszyć te owce...
[3107][3119]Albo cię zabiję.
[3120][3140]Czemu jeszcze nie siedzicie?
[3181][3207]Stany Zjednoczone|przeciwko Mahoney.
[3218][3230]Pan Millstone.
[3258][3269]Jaki był werdykt?
[3270][3289]/Ja pierwszy, ty po mnie.
[3296][3319]/Widzisz? Właśnie tak.
[3383][3397]Po co ci to?
[3412][3423]Czy to ważne?
[3444][3476]Jak według ciebie czuła się Bonnie,|gdy Sam przyszedł do niej tamtej nocy,
[3476][3490]kiedy się do niej dobierał?
[3492][3516]Myślisz, że mogła|inaczej zareagować?
[3541][3548]Nie.
[3584][3612]- Powiedziałem, że będę zeznawał.|- Wiem.
[3637][3673]Ciągle możesz jeszcze|zmienić zdanie.
[3728][3744]Ochronię cię.
[3757][3777]Ale musimy chronić też Bonnie.
[3792][3815]To robimy dla ludzi,|których kochamy.
[3817][3828]Prawda?
[3923][3938]Niczego nie widziałeś.
[3948][3958]Jasne.
[3959][3969]Dobrze.
[3981][3992]Jest coś jeszcze.
[4017][4036]Sinclair wie o tym,|co zrobiłem.
[4057][4068]Nie jest dobrze.
[4075][4111]Opowiedz mi ze szczegółami.|Naprawię to.
[4120][4143]/Nie wydano werdyktu |w tym procesie.
[4144][4182]Nie zeznawał ze względu na obawy ofiary|dotyczące krzywdy emocjonalnej
[4183][4201]i sędzia musiał zakończyć sprawę.
[4201][4225]Dzięki czemu prokurator
[4226][4252]mógł przystać na prośbę ofiary,|by ta nie zeznawała?
[4259][4269]Dyskrecji.
[4283][4305]::Project HAVEN::|/prezentuje
[4306][4320]2x06|Two Birds, One Millstone
[4321][4349]tekst polski:|piterss, Nazgul, Bartek, Fei Long, guzu
[4350][4360]To bez sensu.
[4361][4383]Wiem,|też byłam w szoku.
[4383][4418]Ale przyszedł do mnie i powiedział,|że zmienił zdanie.
[4423][4451]Twoje słowa najwyraźniej|na niego podziałały.
[4464][4487]Bierze w tym udział|też jego ojciec i Sinclair.
[4488][4514]Jaką mamy pewność,|że z nimi nie współpracuje?
[4514][4530]To moja wina.
[4540][4555]Myślisz, że w ciebie wątpię,
[4555][4581]i nie widzisz,|że zrobiłaś coś dobrze.
[4581][4601]Dokładnie to zrobiłaś.
[4601][4627]Naprawiłaś to i to ma sens.
[4628][4639]On cię kocha.
[4644][4663]Może nie widzisz tego,|ale ja tak.
[4700][4719]Wybaczcie,|że byłem taki tajemniczy,
[4719][4736]ale wybuchlibyście,
[4736][4756]gdybyście wiedzieli,|co tu się naprawdę dzieje.
[4757][4783]Poważnie?|Nie powiesz nam?
[4784][4791]Nie.
[4791][4817]Nie chcę wiedzieć czegoś,|przez co będę miał kłopoty.
[4817][4848]- Nic nam nie mów.|- I tak nie powiem.
[4858][4890]A. K. nie chce wypuszczać|dżina z butelki...
[4898][4914]To poważna sprawa.
[4926][4958]Chyba należą ci się gratulacje|za uciszenie naszego kreta.
[4959][4969]Co zrobiłaś?
[4969][4989]Obiecałaś rok darmowego striptizu?
[4993][5003]Mniej więcej.
[5037][5065]- Potrzebujesz czegoś?|- Nie.
[5110][5132]- Kiedy wreszcie z nim porozmawiasz?|- Nie wiem.
[5132][5145]Im wcześniej, tym lepiej.
[5148][5175]Walizka go rozproszyła,|ale on wciąż myśli o Rebece.
[5175][5192]Myślisz, że o tym nie wiem?
[5197][5219]Poradzę sobie z nim,|jak zawsze.
[5222][5246]Teraz jednak muszę się zająć|jedną suką.
[5248][5272]Pani Keating, byłyśmy umówione?
[5272][5307]Myślałam, że grafik będzie pusty,|skoro opuścił panią świadek.
[5309][5337]- Mam z nim o tym porozmawiać.|- Otóż nie.
[5341][5359]Przysłał mnie w swoim imieniu.
[5366][5380]Podziwiam pani ambicję.
[5381][5401]Widzi pani okazję,|by o pani mówiono,
[5401][5424]by chłopcy z wyższych pięter|panią zauważyli,
[5427][5444]ale to typowy błąd świeżaka.
[5445][5479]- Wiedziałam, że to pani powie.|- To nie moja opinia, takie jest prawo.
[5480][5519]Takie traktowanie pana Millstone'a|podpada pod manipulowanie świadkiem.
[5521][5552]Jeden telefon,|a prasa zrobi z pani nadgorliwą,
[5553][5583]łamiącą prawo prokurator,|desperacko pragnącą mnie zniszczyć.
[5585][5602]Czemu?|Nie mam pojęcia.
[5603][5634]Ale reporterzy coś wymyślą.
[5635][5657]Zazdrość, wybujałe ego...
[5660][5677]- Rasizm.|- Dobra.
[5684][5698]Dam spokój panu Millstone,
[5698][5723]ale tylko dlatego,|że łączy nas sprawa Hapstall.
[5736][5757]Nie mogę się doczekać,|aż zniszczę cię w sądzie.
[5774][5793]/Wiem, że dużo mówię o wygrywaniu.
[5794][5816]Owszem, częściowo z powodu dumy.
[5818][5863]/Ale chodzi też o naszych klientów.|Catherine i Caleb nam zaufali.
[5869][5883]Czy myślę, że są winni?
[5884][5898]Nie mam pojęcia.
[5904][5933]Ale wiem, jak to jest|być niezrozumianym,
[5935][5956]gdy ludzie oczekują|od ciebie najgorszego.
[5962][5977]Nie jest to miłe uczucie.
[5988][6021]Jesteśmy winni Catherine i Calebowi|wszystko, co najlepsze,
[6021][6055]a to oznacza powrót do podstaw.|Kto pamięta krok drugi?
[6055][6074]- Znaleźć nowego podejrzanego.|- Tak.
[6075][6102]- Annalise, to profesor Hartford.|- Powiedz, że oddzwonię.
[6104][6136]Od początku Catherine i Caleb|twierdzili, że ich wrobiono.
[6137][6159]Sprawdźmy, kto miałby to zrobić.
[6161][6182]- Jedźcie tam... - To pilne.|- Mam to gdzieś.
[6183][6209]Powiedz, że nie przyjdę|na jej durną imprezę rocznicową.
[6220][6248]Nasi klienci są bogaci.|Tacy ludzie miewają wrogów.
[6248][6274]Sprawdźmy rodzinę,|partnerów biznesowych...
[6274][6299]- To nagły wypadek.|- Na miłość boską.
[6301][6320]Jill, lepiej, żeby to było ważne.
[6328][6354]- Spokojnie.|/- Przyszedł z butelką, krzycząc.
[6354][6375]Spanikowałam|i wyrwałam ją mu z ręki...
[6376][6397]- Boże...|- Coś ty zrobiła?
[6398][6415]Zabiłam Stevena.
[6478][6492]Powiedz, co się stało...
[6493][6507]/Całą noc go nie było.
[6507][6527]Wrócił, bełkotał|i krzyczał na mnie.
[6527][6560]Chciałam wyjść, ale mnie złapał.|Nie chciał puścić.
[6560][6579]- Mam wezwać policję?|- Za chwilę.
[6579][6605]- Czy ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin