[6][25]/Poprzednio... [25][42]/(...) Caleba i Catherine Hapstallów, [43][63]/oskarżonych|/o zamordowanie rodziców. [63][82]- Uważacie, że ktoś was wrobił?|- A pani nie? [82][116]- Możliwe, że pójdę siedzieć.|- Zabawne. - Nie żartuję. [121][147]/Nia chciała porozmawiać.|/Chciała, bym zdobyła jej tabletki. [148][172]- Powiedz, że odmówiłaś.|- Oczywiście, że tak. [172][204]Czemu nie powiedziałeś o Wesie?|Widziałam was. [205][234]- Powiedz, co się dzieje.|- Myśli, że zabiłaś Rebeccę. [235][269]- Frank kazał ci zakopać tutaj|ciało dziewczyny. - Wystarczy. [275][289]Zauważyłem dilera. [289][319]- Levi Wescott. To twój samochód?|- Tak, a co? [328][341]To nie moje, do cholery. [342][376]Lista Oczekujących wciąż ciągnie nas|do piekielnej króliczej jamy. [377][402]Zabiłam go.|Zabiłam Sama. [402][426]Możesz powiedzieć|wszystko, co wiesz, [426][448]a wtedy Bonnie i ja|zapewne pójdziemy siedzieć. [449][466]Pełny immunitet|za jezioro Trotter [467][490]i żadnego powiązania|z morderstwem Sama Keatinga. [491][515]Annalisa cię dorwie|za sprawę Davida Allena. [515][530]Nie zrobiłem nic złego. [531][539]Kocham cię. [540][567]I błagam, byś tego nie robił. [567][586]Zostań, proszę. [588][609]/Będzie zeznawał. [609][625]Zwal wszystko na mnie. [628][644]/Poradzę sobie. [649][660]Gdzie masz komputer? [661][671]Oto Bonnie. [676][695]/Cześć, piękna.|/Pobawimy się. [723][745]/Ciśnienie powyżej 70.|/Słaby puls. [748][761]/Uwaga. [796][806]Żyje? [808][829]- Pytam, czy żyje!|- Zabieramy ją na blok. [829][838]Jak to? [838][860]- Proszę się odsunąć.|- Ona nie może umrzeć. [863][892]- Zabierzcie go stąd.|- Robią, co w ich mocy. [893][909]- Tracimy ją.|- Resuscytacja. [909][934]- Co się dzieje? - 0,1 mg epinefryny.|- Proszę dać im pracować. [935][954]- Mów!|- Nie reaguje. [955][990]- Proszę dać im pracować.|- Jeszcze jedna epinefryna. [991][1006]Nie pozwólcie jej umrzeć! [1295][1310]/Jesteśmy niewinni. [1358][1379]2 TYGODNIE WCZEŚNIEJ [1512][1529]Sorki. [1547][1574]- Prawie zawału przez to dostałam.|- A nie przeze mnie? [1574][1619]Stajesz się mało seksowny,|gdy tak się sam komplementujesz. [1619][1630]Bo ci uwierzę. [1637][1647]Prysznic? [1668][1678]Ty idź. [1685][1702]Nie czuję jeszcze nóg. [1940][1960]/To walizka z pieniędzmi. [1961][2000]- To ma coś wspólnego z Rebeccą.|- Albo wręcz przeciwnie. [2035][2063]Na pewno nie chcesz dołączyć?|Wodę trzeba oszczędzać. [2082][2103]Tylko dlatego,|że dbam o środowisko. [2146][2156]Co to? [2156][2178]Złe rzeczy, jakie zrobiłeś. [2179][2198]Mówiłeś,|że nie możesz mi powiedzieć... [2198][2212]- Terroryzm?|- Widzisz? [2213][2245]- Szybko pójdzie.|- Nie jestem terrorystą, Ollie. [2245][2272]Skreślmy więc|drugą pozycję - pedofilię. [2273][2297]To, co zrobiłem,|nie było takie złe. [2297][2327]- Mówiłeś, że możesz pójść siedzieć.|- Trochę przesadziłem. [2328][2360]Wywalmy to i... [2362][2382]Wykorzystajmy te 10 minut, [2382][2395]zanim pójdę do pracy. [2419][2439]Manipulant. [2439][2462]To jest manipulant. [2505][2525]/Tu Nate Lahey.|/Zostaw wiadomość. [2532][2541]Gdzie jesteś? [2542][2558]Oddzwoń do mnie. [2568][2582]Twój psiapsiół Levi? [2585][2597]Co tam w więzieniu? [2598][2619]Obelgi Connora i i Michaeli|jeszcze jakoś zniosę, [2620][2634]ale ty wiesz, że mi nie odbiło. [2634][2652]Za to mnie - przez ciebie. [2656][2675]Przeszukałam rzeczy Franka. [2676][2692]- Znalazłaś coś?|- Nie. [2692][2716]I nie znajdę,|bo nie ma czego. [2716][2728]To co było w walizce? [2728][2739]Mieliśmy rację. [2739][2756]Mają obsesję na punkcie walizki. [2756][2777]Przestanę, jeśli powiecie, [2778][2792]po co Frankowi tyle kasy. [2793][2818]Może jest hazardzistą|albo nie ufa bankom. [2818][2842]Albo zbiera na płatnego zabójcę,|który zabije Wesa, [2842][2879]- bo pozwolił mi przespać się z dilerem.|- Możemy z tym skończyć? [2879][2909]Zapomnijcie o walizce,|Rebecce i Levim, [2912][2939]zanim Annalise odkryje,|że znowu nam odwaliło. [2989][3002]To się kupy nie trzyma. [3002][3025]Matka biła cię po głowie|w dzieciństwie? [3025][3050]Chyba tak.|Smucisz się, bo panna cię zostawiła. [3051][3063]- Została zabita.|- Nie. [3063][3087]Wymyśliłeś sobie to|w tej kujonowatej głowie, [3087][3106]więc rób, co trzeba,|by uciszyć te owce... [3107][3119]Albo cię zabiję. [3120][3140]Czemu jeszcze nie siedzicie? [3181][3207]Stany Zjednoczone|przeciwko Mahoney. [3218][3230]Pan Millstone. [3258][3269]Jaki był werdykt? [3270][3289]/Ja pierwszy, ty po mnie. [3296][3319]/Widzisz? Właśnie tak. [3383][3397]Po co ci to? [3412][3423]Czy to ważne? [3444][3476]Jak według ciebie czuła się Bonnie,|gdy Sam przyszedł do niej tamtej nocy, [3476][3490]kiedy się do niej dobierał? [3492][3516]Myślisz, że mogła|inaczej zareagować? [3541][3548]Nie. [3584][3612]- Powiedziałem, że będę zeznawał.|- Wiem. [3637][3673]Ciągle możesz jeszcze|zmienić zdanie. [3728][3744]Ochronię cię. [3757][3777]Ale musimy chronić też Bonnie. [3792][3815]To robimy dla ludzi,|których kochamy. [3817][3828]Prawda? [3923][3938]Niczego nie widziałeś. [3948][3958]Jasne. [3959][3969]Dobrze. [3981][3992]Jest coś jeszcze. [4017][4036]Sinclair wie o tym,|co zrobiłem. [4057][4068]Nie jest dobrze. [4075][4111]Opowiedz mi ze szczegółami.|Naprawię to. [4120][4143]/Nie wydano werdyktu |w tym procesie. [4144][4182]Nie zeznawał ze względu na obawy ofiary|dotyczące krzywdy emocjonalnej [4183][4201]i sędzia musiał zakończyć sprawę. [4201][4225]Dzięki czemu prokurator [4226][4252]mógł przystać na prośbę ofiary,|by ta nie zeznawała? [4259][4269]Dyskrecji. [4283][4305]::Project HAVEN::|/prezentuje [4306][4320]2x06|Two Birds, One Millstone [4321][4349]tekst polski:|piterss, Nazgul, Bartek, Fei Long, guzu [4350][4360]To bez sensu. [4361][4383]Wiem,|też byłam w szoku. [4383][4418]Ale przyszedł do mnie i powiedział,|że zmienił zdanie. [4423][4451]Twoje słowa najwyraźniej|na niego podziałały. [4464][4487]Bierze w tym udział|też jego ojciec i Sinclair. [4488][4514]Jaką mamy pewność,|że z nimi nie współpracuje? [4514][4530]To moja wina. [4540][4555]Myślisz, że w ciebie wątpię, [4555][4581]i nie widzisz,|że zrobiłaś coś dobrze. [4581][4601]Dokładnie to zrobiłaś. [4601][4627]Naprawiłaś to i to ma sens. [4628][4639]On cię kocha. [4644][4663]Może nie widzisz tego,|ale ja tak. [4700][4719]Wybaczcie,|że byłem taki tajemniczy, [4719][4736]ale wybuchlibyście, [4736][4756]gdybyście wiedzieli,|co tu się naprawdę dzieje. [4757][4783]Poważnie?|Nie powiesz nam? [4784][4791]Nie. [4791][4817]Nie chcę wiedzieć czegoś,|przez co będę miał kłopoty. [4817][4848]- Nic nam nie mów.|- I tak nie powiem. [4858][4890]A. K. nie chce wypuszczać|dżina z butelki... [4898][4914]To poważna sprawa. [4926][4958]Chyba należą ci się gratulacje|za uciszenie naszego kreta. [4959][4969]Co zrobiłaś? [4969][4989]Obiecałaś rok darmowego striptizu? [4993][5003]Mniej więcej. [5037][5065]- Potrzebujesz czegoś?|- Nie. [5110][5132]- Kiedy wreszcie z nim porozmawiasz?|- Nie wiem. [5132][5145]Im wcześniej, tym lepiej. [5148][5175]Walizka go rozproszyła,|ale on wciąż myśli o Rebece. [5175][5192]Myślisz, że o tym nie wiem? [5197][5219]Poradzę sobie z nim,|jak zawsze. [5222][5246]Teraz jednak muszę się zająć|jedną suką. [5248][5272]Pani Keating, byłyśmy umówione? [5272][5307]Myślałam, że grafik będzie pusty,|skoro opuścił panią świadek. [5309][5337]- Mam z nim o tym porozmawiać.|- Otóż nie. [5341][5359]Przysłał mnie w swoim imieniu. [5366][5380]Podziwiam pani ambicję. [5381][5401]Widzi pani okazję,|by o pani mówiono, [5401][5424]by chłopcy z wyższych pięter|panią zauważyli, [5427][5444]ale to typowy błąd świeżaka. [5445][5479]- Wiedziałam, że to pani powie.|- To nie moja opinia, takie jest prawo. [5480][5519]Takie traktowanie pana Millstone'a|podpada pod manipulowanie świadkiem. [5521][5552]Jeden telefon,|a prasa zrobi z pani nadgorliwą, [5553][5583]łamiącą prawo prokurator,|desperacko pragnącą mnie zniszczyć. [5585][5602]Czemu?|Nie mam pojęcia. [5603][5634]Ale reporterzy coś wymyślą. [5635][5657]Zazdrość, wybujałe ego... [5660][5677]- Rasizm.|- Dobra. [5684][5698]Dam spokój panu Millstone, [5698][5723]ale tylko dlatego,|że łączy nas sprawa Hapstall. [5736][5757]Nie mogę się doczekać,|aż zniszczę cię w sądzie. [5774][5793]/Wiem, że dużo mówię o wygrywaniu. [5794][5816]Owszem, częściowo z powodu dumy. [5818][5863]/Ale chodzi też o naszych klientów.|Catherine i Caleb nam zaufali. [5869][5883]Czy myślę, że są winni? [5884][5898]Nie mam pojęcia. [5904][5933]Ale wiem, jak to jest|być niezrozumianym, [5935][5956]gdy ludzie oczekują|od ciebie najgorszego. [5962][5977]Nie jest to miłe uczucie. [5988][6021]Jesteśmy winni Catherine i Calebowi|wszystko, co najlepsze, [6021][6055]a to oznacza powrót do podstaw.|Kto pamięta krok drugi? [6055][6074]- Znaleźć nowego podejrzanego.|- Tak. [6075][6102]- Annalise, to profesor Hartford.|- Powiedz, że oddzwonię. [6104][6136]Od początku Catherine i Caleb|twierdzili, że ich wrobiono. [6137][6159]Sprawdźmy, kto miałby to zrobić. [6161][6182]- Jedźcie tam... - To pilne.|- Mam to gdzieś. [6183][6209]Powiedz, że nie przyjdę|na jej durną imprezę rocznicową. [6220][6248]Nasi klienci są bogaci.|Tacy ludzie miewają wrogów. [6248][6274]Sprawdźmy rodzinę,|partnerów biznesowych... [6274][6299]- To nagły wypadek.|- Na miłość boską. [6301][6320]Jill, lepiej, żeby to było ważne. [6328][6354]- Spokojnie.|/- Przyszedł z butelką, krzycząc. [6354][6375]Spanikowałam|i wyrwałam ją mu z ręki... [6376][6397]- Boże...|- Coś ty zrobiła? [6398][6415]Zabiłam Stevena. [6478][6492]Powiedz, co się stało... [6493][6507]/Całą noc go nie było. [6507][6527]Wrócił, bełkotał|i krzyczał na mnie. [6527][6560]Chciałam wyjść, ale mnie złapał.|Nie chciał puścić. [6560][6579]- Mam wezwać policję?|- Za chwilę. [6579][6605]- Czy ...
meantforyou_