Elementary.S04E13.HDTV.XviD-FUM[ettv].txt

(72 KB) Pobierz
1
00:00:14,403 --> 00:00:17,071
Sherlock, zn to robiケ!

2
00:00:23,713 --> 00:00:25,312
Hej.

3
00:00:25,314 --> 00:00:26,880
Hej, sウyszysz mnie?

4
00:00:26,882 --> 00:00:28,949
Moソesz zdjケ・moje sウuchawki!

5
00:00:31,287 --> 00:00:33,187
Ludzie z domu obok
zn to robiケ.

6
00:00:33,189 --> 00:00:35,356
Zn? Nie zauwaソyウem,
ソeby przestali.

7
00:00:35,358 --> 00:00:37,024
- To trzecia noc z rz鹽u.
- Wiem.

8
00:00:37,026 --> 00:00:40,094
Wiem rnieソ, ソe po忤i鹹asz zbyt
wiele czasu na sen.

9
00:00:40,096 --> 00:00:42,196
Je徑i chcesz mojej rady,
powinna・wykorzysta・

10
00:00:42,198 --> 00:00:44,231
te zakウenia, zrezygnowa・
z spania

11
00:00:44,233 --> 00:00:46,267
i znale滓 czynno懈, kta
sprawdzi twoje moソliwo彡i.

12
00:00:46,269 --> 00:00:49,069
Na przykウad wyzwalanie si・
z kaftanu bezpieczetwa?

13
00:00:49,071 --> 00:00:51,705
Je徑i to ci nie przeszkadza, to
dlaczego wybraウe・czynno懈,

14
00:00:51,707 --> 00:00:54,041
kta wymaga wygウuszajケcych
sウuchawek?

15
00:00:54,043 --> 00:00:55,609
Nie powiedziaウem, ソe
haウas jest mi oboj黎ny,

16
00:00:55,611 --> 00:00:57,344
miウem jedynie, ソe posウuソyウ
mi za bodziec.

17
00:00:57,346 --> 00:01:00,714
W kaソdym razie, nasz sケsiad z obsesjケ
na punkcie rytmu niedウugo skozy.

18
00:01:00,716 --> 00:01:03,417
ニwiczy jeden szczegny riff,

19
00:01:03,419 --> 00:01:06,320
i my徑・ ソe ostatnia pra
okazaウa si・sukcesem.

20
00:01:08,758 --> 00:01:10,157
Tak.

21
00:01:10,159 --> 00:01:12,826
Moソesz bezpiecznie podjケ・
swoje nocne rytuaウy.

22
00:01:19,735 --> 00:01:21,268
Czy...

23
00:01:21,270 --> 00:01:23,470
Nie, nie...

24
00:01:24,340 --> 00:01:25,839
d d

25
00:01:25,841 --> 00:01:29,176
Natura dostarcza nam
wielu cud.

26
00:01:29,178 --> 00:01:33,113
Ale dla mnie, to jej
najwi麑szy dar.

27
00:01:33,115 --> 00:01:35,649
Psylocybina.

28
00:01:35,651 --> 00:01:37,618
Naturalnie wyst麪ujケcy
zwiケzek chemiczny

29
00:01:37,620 --> 00:01:41,088
znaleziony w prostych grzybach,
kty moソe otworzy・nasze umysウy

30
00:01:41,090 --> 00:01:44,224
na sfer・duchowケ,
pozwalajケc

31
00:01:44,226 --> 00:01:46,860
dotknケ・wieczno彡i.

32
00:01:46,862 --> 00:01:50,831
Niestety, same grzyby
smakujケ gnianie.

33
00:01:50,833 --> 00:01:52,433
Ale smak

34
00:01:52,435 --> 00:01:54,802
i wszelkie mdウo彡i czy dyskomfort,
kte odczujecie,

35
00:01:54,804 --> 00:01:57,271
to rnieソ cz龕・
do忤iadczenia.

36
00:01:57,273 --> 00:02:01,208
B鹽・z wami na kaソdym
etapie drogi.

37
00:02:05,448 --> 00:02:07,114
Za podr.

38
00:02:12,321 --> 00:02:14,388
Na efekty trzeba poczeka・
okoウo 30 minut.

39
00:02:14,390 --> 00:02:16,656
Pierwszケ rzeczケ, ktケ
prawdopodobnie zauwaソycie...

40
00:02:17,393 --> 00:02:20,194
To nie jest cz龕・
waszego do忤iadczenia.

41
00:02:20,196 --> 00:02:22,763
To m sケsiad osioウ.

42
00:02:22,765 --> 00:02:25,799
Zajm・si・tym.

43
00:02:30,506 --> 00:02:32,506
Chad, mog・ci・prosi・

44
00:02:32,508 --> 00:02:35,008
by・zakウadaウ sウuchawki,
kiedy grasz w gry?

45
00:02:35,010 --> 00:02:36,710
Przeprowadzamy z go懈mi
do忤iadczenia.

46
00:02:36,712 --> 00:02:38,212
Pewnie.

47
00:02:38,214 --> 00:02:40,647
Pod warunkiem, ソe zachowasz
troch・magicznej herbatki dla mnie.

48
00:02:40,649 --> 00:02:42,783
Przynios・ci rano w kubku
na wynos,

49
00:02:42,785 --> 00:02:45,152
je徑i nie b鹽ziesz nam
dalej przeszkadzaウ.

50
00:02:48,624 --> 00:02:52,393
Jak miウem, wszech忤iat
rzadko pozwala na o忤iecenie

51
00:02:52,395 --> 00:02:56,897
bez podrzucania jakiego・
wyzwania.

52
00:03:01,303 --> 00:03:04,505
Och, nie.
Nie!

53
00:03:14,817 --> 00:03:17,451
911. Co si・staウo?

54
00:03:17,453 --> 00:03:20,454
Halo? Czy kto・tam jest?

55
00:03:20,456 --> 00:03:24,456
d Elementary S04E13d
Tウumaczenie: YellowDot

56
00:03:30,046 --> 00:03:33,013
Wyglケda na to, ソe impreza
narkotykowa si・nie udaウa.

57
00:03:33,754 --> 00:03:37,823
To Joseph Ballantine,
profesor botaniki w QBU.

58
00:03:37,825 --> 00:03:39,925
Sケsiad twierdzi, ソe urzケdzaウ
takie grzybkowe przyj鹹ia

59
00:03:39,927 --> 00:03:41,460
kilka razy w roku.

60
00:03:41,462 --> 00:03:43,229
Ale przyj鹹ie.

61
00:03:43,231 --> 00:03:45,965
Tak, domy徑am si・ ソe
tym razem uソyウ zウych grzyb,

62
00:03:45,967 --> 00:03:47,333
zatruウ si・i swoich
klient.

63
00:03:47,335 --> 00:03:48,767
Bウケd.

64
00:03:50,538 --> 00:03:53,906
To jaki・konsultant
od kryminalnych.

65
00:03:53,908 --> 00:03:55,341
Wウa從ie si・pojawiウ.

66
00:03:55,343 --> 00:03:57,443
Miウ, ソe dowiedziaウ si・
o tym ze swego skanera.

67
00:03:57,445 --> 00:04:00,112
Kazaウe・mu siedzie・w kケcie?

68
00:04:00,114 --> 00:04:02,281
Nie, sam tam poszedウ.

69
00:04:02,283 --> 00:04:03,916
Poproszono mnie, ソebym
nie ruszaウ ソadnych dowod.

70
00:04:03,918 --> 00:04:06,252
Pomy徑aウem, ソe rnie
dobrze mog・odwri・wzrok.

71
00:04:06,254 --> 00:04:08,220
Wasz detektyw my徑i, ソe
to przez

72
00:04:08,222 --> 00:04:10,756
 bウケd profesora, ale profesor

73
00:04:10,758 --> 00:04:12,958
byウ autorytetem je徑i chodzi
o halucynogenne grzyby.

74
00:04:12,960 --> 00:04:15,294
Napisaウ na ten temat kilka
wspaniaウych ksiケソek.

75
00:04:15,296 --> 00:04:17,563
I mimo jego  idiotycznego
mistycyzmu,

76
00:04:17,565 --> 00:04:19,565
byウ niezrnanym mikologiem,
kty nigdy by nie pomyliウ

77
00:04:19,567 --> 00:04:21,100
trujケcych grzyb
z psylocybinowymi.

78
00:04:24,038 --> 00:04:27,006
Tommy Gregson prosiウ nas, by徇y
dali ci pi・ minut.

79
00:04:27,008 --> 00:04:29,174
Masz dwie.

80
00:04:34,315 --> 00:04:36,282
Tak jak my徑aウem.

81
00:04:36,284 --> 00:04:38,250
Grzyby, kte profesor
ma w swojej herbacie

82
00:04:38,252 --> 00:04:41,820
to czyste  psilocybe azurescens,
znane takソe jako Bウ麑itne Anioウy.

83
00:04:41,822 --> 00:04:44,657
Sケ silnym i raczej
rzadkim gatunkiem

84
00:04:44,659 --> 00:04:46,458
wyst麪ujケcym w delcie
rzeki Kolumbia.

85
00:04:46,460 --> 00:04:48,294
W garnku nie ma
muchomora.

86
00:04:48,296 --> 00:04:50,629
I moソesz to stwierdzi・
tylko patrzケc?

87
00:04:50,631 --> 00:04:52,665
Rozpoznawanie grzyb
to jedna z podstawowych umiej黎no彡i,

88
00:04:52,667 --> 00:04:54,366
ktymi powinien si・odnacza・
dobry detektyw.

89
00:04:56,737 --> 00:04:58,971
Ci ludzie umarli szybko.

90
00:04:58,973 --> 00:05:01,006
Zauwaソcie brak
rozmaz w 徑inie.

91
00:05:01,008 --> 00:05:03,542
Nikt nie czoウgaウ si・po pomoc

92
00:05:03,544 --> 00:05:05,144
czy prowaウ i懈 w kierunku drzwi.

93
00:05:05,146 --> 00:05:06,545
Umarli w miejscu,
w ktym upadli,

94
00:05:06,547 --> 00:05:09,048
co oznacza, ソe byli wystawieni na
wysoce skoncentrowanケ trucizn・

95
00:05:09,050 --> 00:05:10,549
Zostali zabici.

96
00:05:10,551 --> 00:05:12,685
Kto・wウoソyウ co・do ich napoju.

97
00:05:12,687 --> 00:05:14,153
Bardziej prawdopodobne,
kto・wウoソyウ co・

98
00:05:14,155 --> 00:05:15,587
do grzyb profesora.

99
00:05:15,589 --> 00:05:18,490
Gdybym miaウ zgadywa・ powiedziaウbym,
ソe to wyciケg z muchomora sromotnikowego,

100
00:05:18,492 --> 00:05:20,159
trafnie nazwanego 徇iertelnie
trujケcego grzyba.

101
00:05:20,161 --> 00:05:21,627
A to czyni go

102
00:05:21,629 --> 00:05:23,329
prawdopodobnym celem,
a student

103
00:05:23,331 --> 00:05:25,164
przypadkowymi ofiarami.

104
00:05:25,166 --> 00:05:27,433
Na szcz龕cie, znam motyw
i podejrzanego,

105
00:05:27,435 --> 00:05:30,803
wi鹹... byウo miウo
was pozna・

106
00:05:47,221 --> 00:05:48,654
Przepraszam.

107
00:05:48,656 --> 00:05:50,689
Obudziウam ci・
Musisz by・wykozony.

108
00:05:50,691 --> 00:05:52,891
Nie spaウe・do ktej,
5:00 rano

109
00:05:52,893 --> 00:05:54,093
i graウe・na basie?

110
00:05:54,095 --> 00:05:55,694
Mieszkasz obok.

111
00:05:55,696 --> 00:05:58,130
- Tak.
- Przepraszam.

112
00:05:58,132 --> 00:06:00,132
Nasz wynajmujケcy powiedziaウ,
ソe mury sケ grube

113
00:06:00,134 --> 00:06:02,167
i ソe moソemy robi・tyle haウasu
ile chcemy.

114
00:06:02,169 --> 00:06:03,702
No c, ja sウysz・wszystko, ok?

115
00:06:03,704 --> 00:06:05,270
To przyj鹹ie, kte miaウe・
trzy tygodnie temu...

116
00:06:05,272 --> 00:06:06,572
te maウe dzieci, kte tu byウy

117
00:06:06,574 --> 00:06:08,173
i krzyczaウy na siebie
przez sze懈 godzin...

118
00:06:08,175 --> 00:06:10,476
Tak, to nie my.

119
00:06:10,478 --> 00:06:11,910
Sウyszaウam was.

120
00:06:11,912 --> 00:06:15,280
Nie, kto・inny urzケdziウ
imprez・

121
00:06:15,282 --> 00:06:17,316
I kto・inny miaウ te dzieci.

122
00:06:17,318 --> 00:06:19,451
Jeste徇y tu od pi鹹iu dni.

123
00:06:19,453 --> 00:06:20,953
Pi鹹iu dni?

124
00:06:20,955 --> 00:06:22,554
Tak. Dopiero przyjechali徇y

125
00:06:22,556 --> 00:06:24,990
na spotkanie z agentami
i producentami muzycznymi.

126
00:06:24,992 --> 00:06:26,725
Znikniemy przed koem tygodnia.

127
00:06:26,727 --> 00:06:28,394
Wi鹹 nie jeste彡ie
nowymi dzierソawcami?

128
00:06:28,396 --> 00:06:29,928
Nie.

129
00:06:29,930 --> 00:06:31,163
Jeste彡ie go懈mi?

130
00:06:31,165 --> 00:06:33,832
Wiesz, ソe to miejsce
jest na AwayKay, tak?

131
00:06:33,834 --> 00:06:36,201
Nie wiem, co to jest.

132
00:06:36,203 --&g...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin