[87][104]/W poprzednich odcinkach... [105][138]/Maszyna dr. Wilkesa działa.|/Zlokalizowalimy też Dottie. [139][165]Nie oczekuj, że Peggy Carter|cię uratuje. [174][219]Masz zdyskredytować|i poskromić agentkę Carter. [219][237]Znajdę co na niš. [239][255]Rzućcie broń! [260][290]To ma być ratunek? [295][324]- Co jej powiedziała?!|- Wiedziała, że to pułapka. [324][339]/Tylko nie na ciebie. [340][361]/- Jason.|/- Ana. [364][396]- Pomożemy sobie to kontrolować.|- To niemożliwe. [396][430]- Masz już, co chciała?|- Jeszcze nie wszystko. [437][465]Nie ujdzie to pani na sucho.|Ona nie odpuci. [536][574]::PROJECT HAVEN::|/prezentuje [575][617]Marvel's Agent Carter 2x08|The Edge of Mystery [618][650]Tłumaczenie:|elbondo [659][692]/"Pomarańczowy blask oznacza,|/że nitroamina osišgnęła szczytowš lotnoć [693][710]/i należy obchodzić się|/z niš ostrożnie. [710][744]/Rozbicie jego powłoki|/doprowadzi do implozji o zasięgu... [747][762]450 metrów". [764][787]- Wymienicie.|- Jest jeszcze co. [789][820]"Należy unikać kontaktu|z rdzeniem piercienia hamujšcego. [820][850]/- Dotknięcie go spowoduje...|- mierć? [852][892]Chciałem powiedzieć|"przecišżenie rdzenia", ale tak. [898][925]- Wróciłam.|- Zaraz przyjdę. [995][1024]Witaj, kochanie.|Jak zajęcia z rysowania? [1024][1036]wietnie. [1042][1075]- Za tydzień zaczynamy akty.|- Bardzo postępowo. [1104][1122]Z kim rozmawiałe? [1130][1174]- Z nowym znajomym pana Starka.|- Pomoże mu w kombinowaniu? [1175][1202]- Kto?|- Ten człowiek. [1207][1236]W zasadzie to kobieta.|Panna Peggy Carter. [1251][1277]Jest inna od reszty. [1288][1306]Szanuje jš. [1318][1349]Byłbym zapomniał.|Zaraz zagra Benny Goodman. [1361][1389]- Chcesz mnie odcišgnšć.|- Absurd. [1428][1449]- Od czego?|- Od zmartwień. [1451][1483]Nie ma się o co martwić.|Obiecuję. [1489][1523]Panna Carter nie będzie mieć wpływu|na nasze życie. [1544][1577]Nie składaj obietnic,|których nie możesz dotrzymać. [1684][1733]- Nie wiedziałam, ile mietany...|- Ten rupieć odszukuje tylko Groucho Marxa. [1736][1763]- Ja spróbuję.|- Trzymamy się ustalonego porzšdku. [1764][1791]Gdy usłyszy Benny'ego Goodmana,|to może... [1879][1891]Usišd. [1969][1983]Spójrz na niš. [1988][2028]Po operacji wróciły jej kolory. [2034][2062]Nie wiedzš nawet,|czy się obudzi. [2074][2114]Ana teraz pana potrzebuje, [2119][2148]musi słuchać pańskiego głosu. [2180][2217]Wrócę do domu Howarda,|wezmę stamtšd radio [2229][2264]parę wieżych rzeczy,|szczotkę do zębów i maszynkę. [2265][2286]Bo gdy już się obudzi, [2300][2322]pan będzie wyglšdał jak pan. [2339][2352]Zgoda? [2389][2401]Dobrze. [2649][2665]Obudził się pan. [2671][2703]Zacznie pan tracić masę|za 2 minuty. [2708][2730]- Bada mnie pani?|- Nas obu. [2733][2765]Co się dzieje,|gdy pan znika? [2767][2799]Przenosi się pan dokšd...|Czego się pan dowiedział? [2800][2827]Skuła mnie pani i oczekuje|dostać wyniki obserwacji? [2827][2852]Tak. Jak fizyk z fizykiem. [2880][2897]Po tym będę wolny? [2990][3029]Proszę podać kartkę i długopis,|to zapiszę instrukcję budowy zbiornika. [3030][3057]- Gra pan na zwłokę.|- Proszę? [3058][3105]Myli pan, że za minutę zniknie|i uwolni się z kajdanek? [3115][3138]A może czeka pan|na ratunek od Carter. [3139][3157]- Mam być szczery?|- Tak. [3159][3188]Liczę, że stšd zniknę|i już nie wrócę. [3189][3222]Nie uwierzę w to|ani na chwilę. [3223][3254]Walczył pan twardo,|by pozostać na tym wiecie. [3262][3306]Musi pan rozważyć też|innš opcję, prócz mierci. [3318][3349]Będziemy pracować razem.|Włanie tak. [3351][3370]Badać siebie nawzajem. [3374][3414]Wiemy już, że gdy się zbliżam,|przejmuje pan ode mnie materię [3414][3445]i staje się materialny.|Ale nie umie pan tego kontrolować. [3445][3481]- Odkryłam to, gdy był pan nieprzytomny.|- Bez dotykania! [3553][3572]Mam jedno pytanie. [3577][3594]Słyszy to pan? [3612][3628]- Co?|- Głos. [3643][3677]Jakby własne myli,|ale to jednak co innego. [3677][3699]Słyszy to pan? [3712][3732]Czy ja wariuję? [3800][3814]Dziesięć sekund. [3829][3841]Bez obaw. [3848][3876]Obiecuję, że to|nie będzie bolało. [4087][4126]- Dzięki Bogu jeste cała. Co się stało?|- Whitney Frost ma Jason. [4129][4143]Jest ranny? [4150][4164]Ana Jarvis. [4194][4206]No nie. [4212][4248]Leży w szpitalu,|nie wiem, co dalej. [4294][4313]W co ty się wpakowałe? [4321][4350]Vernon Masters|kazał mnie obić. [4359][4388]Szuka uranowych rdzeni|dla Whitney Frost. [4420][4454]Skoro tak bardzo je chce...|to damy jej je. [4490][4528]- Chcesz oddać rdzenie za Jasona?|- Whitney ma tak myleć. [4528][4550]Tylko jak się z niš|skontaktować? [4564][4602]Joseph Manfredi.|Jego ludzie pomagali w Roxxon. [4602][4632]- To nie zwykli najemnicy?|- Nie, sš kim więcej. [4638][4659]Zaraz. Dokšd idziesz? [4663][4693]Muszę się przebrać.|Chciałabym się wykšpać, ale cóż... [4724][4752]Mówiłe o Josephie Manfredim|i Whitney Frost. [4767][4804]- Prowadzš się ze sobš.|- Gwiazda filmowa z gangsterem? [4804][4824]Pamiętasz masakrę|na Figueroa Street? [4824][4850]Szeciu przestępców zastrzelonych|podczas gry w karty. [4850][4884]To stało się w dniu, w którym Whitney|zostawiła Manfrediego dla Chadwicka. [4885][4902]Czyli to szaleniec. [4916][4935]Zakochany człowiek. [4956][4970]Mamy towarzystwo. [5006][5038]- Chcielimy zjeć spaghetti.|- Podajemy tylko steki. [5038][5067]- Mam wiadomoć dla szefa.|- Przykro mi. [5078][5093]Mamy zamknięte. [5106][5146]Pokochasz mój sos, babciu.|Wrzucam kilka zšbków czosnku. [5146][5166]To dodaje pikanterii. [5177][5214]Wcale nie!|Próbuję tylko czego nowego. [5243][5264]Czyli co?|Mam to wylać do zlewu? [5265][5286]To cię uszczęliwi? [5286][5323]Pewnie, że nie, bo ty nigdy|nie jeste zadowolona. [5324][5347]Nie umiesz być szczęliwa. [5404][5428]Dodatkowa para na lunch. [5433][5487]/pieszcie żwawo,|gromko sławić jš, [5492][5541]chwała naszej|Matce Karmicielce, [5543][5599]chwała Cornell! [5605][5624]/Z drogi, moczymordy! [5652][5682]Czemu nie chcesz powiedzieć,|jak złamałe rękę? [5691][5720]Może przywaliłem komu. [5732][5752]Jakiemu Ruskiemu agentowi. [5761][5776]Jasne, stary. [5799][5831]- Mylisz, że bym cię okłamał?|- Proszę Cię. [5831][5851]Złamałe jš|podczas bójki w barze. [5852][5873]Jak co roku na uniwerku. [5876][5899]Pierwszy rok, złamany nos,|bójka w barze. [5900][5925]Drugi rok, pęknięta szczęka,|bójka w barze. [5927][5941]Trzeci rok... [5954][5977]Za dużo gadasz.|Już dopiłem. [6000][6021]Jestemy w odpowiednim miejscu. [6058][6073]Spytam, nim odlecę. [6075][6102]Twoje MI4... 5? [6106][6130]Znaleli to co? [6140][6186]Nigdy nie musiałem|łamać tylu przepisów, [6187][6230]tylko po to, by znaleć|ocenzurowany dokument. [6241][6256]I co teraz? [6261][6290]Nie udawaj, Jack. [6302][6333]- Wiem, po co tu jeste.|- Tak? [6353][6377]Znów chcesz spróbować|pobić mój rekord [6378][6397]w Piccadilly Commandos. [6412][6431]Tak łatwo mnie przejrzeć? [6434][6461]Nie piesz się, ja zacznę. [6468][6502]Wszyscy chórem|pieszcie żwawo, [6502][6532]gromko sławić jš... [6724][6781]/Maskary nie przeżyli|/żadni cywile. [6812][6853]/Agentka M. Carter,|/Kierownictwo Operacji Specjalnych. [6911][6929]Whitney Frost zatrudniła|pana ludzi [6929][6952]do placówki Roxxon,|którš ograbilimy. [6955][6979]Chciałbym pomóc,|ale skšd mam wiedzieć [6980][7002]z kim zadajš się|moi wspólnicy? [7028][7051]Proszę, proszę.|Polubiła cię. [7077][7096]A ciebie uważa za diabła. [7132][7167]Panie Manfredi, wiemy,|że jest pan zwišzany z Frost. [7169][7188]Wszyscy to wiedzš. [7220][7257]Wiedzš też, że rzuciła mnie|dla szemranego polityka. [7258][7282]Chcemy, żeby przekazał|jej pan wiadomoć. [7315][7344]Co zrobilicie?|Przestań jeć. [7345][7384]- Musicie już ić. Ma słabe serce.|- Wyglšda mi na okaz zdrowia. [7393][7419]Wie pan, że mały Tommy Fontana|wychodzi za tydzień? [7420][7458]Oczywicie.|Zrobię mu powitalny tort. [7472][7509]Głupio by było, gdyby odkrył,|że to pan na niego doniósł. [7524][7540]To kłamstwo. [7544][7562]Tommy o tym nie wie. [7588][7614]Babciu, nie! [7629][7641]Babciu. [7653][7665]Odpuć. [7679][7698]Zostaw nas na chwilę. [7824][7856]Jakš wiadomoć mam przekazać|pannie Frost? [7900][7922]Co pan sšdzi|o moich badaniach? [7929][7969]- Jest pani zabójczyniš szczurów.|- Moje eksperymenty, [7969][7996]mimo ich charakteru,|przyniosły rezultaty. [7996][8025]Wiem, jak to kontrolować|i sšdzę, że pan też to potrafi. [8026][8054]Nie chcę tego kontrolować,|tylko się tego pozbyć. [8055][8073]W tym problem. [8074][8102]Pan postrzega to jako klštwę,|a ja jako dar. [8102][8117]- Dar?|- Tak! [8118][8143]Bycie pod kontrolš siły,|która chce mnie zniszczyć? [8144][8168]Tylko dlatego,|bo jej się pan opiera. [8170][8200]Po zaakceptowaniu jej,|zapanujš pan nad niš. [8262][8288]Słyszy to pan? [8301][8314]Jest tu. [8321][8336]W tej chwili. [8344][8379]Niech pan słucha,|on pana poprowadzi. [8446][8474]- Mam pilnš sprawę, piękna.|- Chwila. [8493][8533]Niech pan zamknie oczy. [8538][8576]Odetnie się od wszystkiego|i przyjmie to, co słyszy. [8636][8654]Co się stało? [8655][8671]Po kolei. [8740][8769]- Peggy Carter złożyła mi wizytę.|- Co jej powiedziałe? [8769][8790]To głównie ona mówiła. [8791][8819]Bardzo chciała odzyskać|swojego naukowca. [8820][8856]- Nic dziwnego.|- Chce ci oddać uranowe rdzenie. [8857][8890]W zamian za niego...|nietkniętego. [8936][8959]Powiedz jej, że się zgadzam. [8987][9020]Obiecuję nosić niebieski krawat,|który mi uszyła. [9054][9093]Obiecuję robić jabłkowy tort|przynajmniej raz w tygodniu. [9151][9188]Obiecuję nie hałasować widelcem|podczas jedzenia. [9253][9284]Obiecuję kupić|berneńskiego psa pasterskiego. [9337][9368]Obiecuję, że polubię|twój bršzowy sweter. [9415][9439]Obiecuję wierzyć w horoskopy. [9507][9521]Obiecuję... [9526][954...
fajne_pliki_do_pobrania