{1}{1}23.976 {24}{89}/Poprzednio w Justified... {89}{168}- Dostałaś!|- To nie ja. To ty. {168}{194}Stracił wiele krwi. {197}{257}Zemdlał w karetce.|Od tego czasu nie otworzył oczu. {259}{288}- To moja heroina!|- Dewey... {288}{326}A możesz sądzisz,|że nie strzelę? {326}{391}Strzelę...|Tak jak zastrzeliłem Wade'a Messera! {391}{468}Mamy nagrane, jak mówisz|o heroinie i swoich marzeniach. {468}{506}- Słyszeliście to?|- O Messerze też. {508}{551}Mówisz, że chcesz dorwać|Boyda Crowdera? {554}{595}Chcemy go dorwać|na podstawie RICO. {595}{640}- Pogrzebiemy go.|- I chcecie, żebym pomógł? {643}{700}Zanim wyjedziesz?|Jasne. {700}{767}Kiepsko handlowałeś heroiną,|Boydzie Crowderze. {767}{868}Ale z tego co słyszałam, jesteś naprawdę niezły|w napadaniu na banki. {868}{928}Przyjechałem omówić zasady. {928}{983}Jak masz dzwonić.|Jak nagrywać rozmowy. {983}{1024}Jak nadać sygnał alarmowy. {1026}{1110}- Co robić w razie niebezpieczeństwa.|- I wszystko jasne? {1124}{1146}A zatem ustalone. {1146}{1213}/Mówisz poważnie?|/To się dzieje naprawdę? {1213}{1273}Papiery zostały złożone.|To kwestia kilku formalności. {1276}{1352}Przeprowadzę się|za kilka tygodni. {1355}{1417}Kurde, ale jest piękna. {1441}{1513}Całkiem się rozbudziłaś,|co, dziewczynko? {1604}{1647}Chcesz Pana Żółwia? {1702}{1797}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1798}{1839}Zdradzę ci tajemnicę. {1851}{1911}Twój tatuś jest całkiem twardy, {1913}{1990}ale nie dałby rady na nocnej zmianie. {2093}{2139}Raylan... {2141}{2227}co może być ważniejsze od tego? {2443}{2503}NUEVO LAREDO, MEKSYK {2997}{3038}Bourbon. {3079}{3117}Tequilę. {3290}{3354}Hej, jankesie.|Jeśli szukasz burdelu, {3357}{3441}to jest tuż za rogiem|obok Starbucksa. {3455}{3508}Szukam funkcjonariusza Aguilara. {3508}{3601}- To pewnie nie ty?|- To zależy. {3601}{3685}- Od czego?|- Od tego, czego chcesz. {3714}{3774}Nigdy nie przepadałem za tequilą. {3776}{3851}Ciężko zrozumieć,|jak można pić coś takiego... {3851}{3908}ostrego, nieprzyjaznego. {3925}{4004}Tak samo nigdy nie rozumiałem|fascynacji karczochami. {4004}{4030}Coś ty za jeden?|DEA? {4033}{4086}Bourbon z kolei łatwo zrozumieć. {4088}{4133}Smakuje jak ciepły, letni dzień. {4133}{4227}- Strażnik Teksasu?|- Biuro szeryfa federalnego. {4227}{4306}Mam tylko kilka pytań|i będę się zbierać. {4306}{4330}Cztery tygodnie temu {4330}{4400}zgłosiłeś znalezienie|na pustyni porzuconej ciężarówki {4402}{4464}z ciałami kilku|amerykańskich przemytników. {4464}{4517}Czytałeś raport.|Nie mam nic do dodania. {4517}{4555}Nie przyjechałem, żeby cię zamknąć. {4555}{4611}Dla mnie to bez różnicy,|jeśli porwaliście ciężarówkę, {4611}{4697}licząc na znalezienie prochów,|a wylądowaliście z martwymi Amerykańcami. {4697}{4740}Mam gdzieś,|jeśli doszło do wymiany kasy. {4742}{4812}To nie moja sprawa,|jak załatwiacie tu swoje sprawy. {4812}{4882}Chcę tylko wiedzieć|o innym gościu z tej pustyni, {4882}{4939}który uszedł z życiem. {4980}{5042}Wchodzisz tutaj na kozaku|w swoim kapeluszu, {5042}{5102}jakby Bóg obdarzył cię|sporymi jajami. {5114}{5174}Rozejrzyj się.|To jest Meksyk, złamasie. {5176}{5224}I twoja gwiazdka gówno tu znaczy. {5224}{5289}Odznaka strażnika...|Ona coś znaczy. {5292}{5366}Wybijają ją z meksykańskiej|srebrnej monety z 1948 roku. {5366}{5440}A ty nie masz nawet broni,|co akurat dobrze, {5440}{5500}bo inaczej wsadziłbym|twoją białą dupę do meksykańskiego pierdla, {5500}{5567}gdzie jak dla mnie|mógłbyś sobie żreć gówno. {5584}{5692}Bierz tę bezwartościową gwiazdkę|i wynoś się z mojego miasta. {5788}{5869}Dzięki za kielona.|Będę w kontakcie. {6054}{6109}To jest Meksyk, dupku! {7641}{7701}Mówiłem ci,|że będę w kontakcie. {8562}{8627}Witaj w Stanach Zjednoczonych|Ameryki, komendancie. {8627}{8737}W tych stronach ta gwiazdka coś znaczy. {8787}{8838}Masz ochotę pogadać? {10700}{10813}Chcesz palić to gówno,|to nie w mojej furze. {11017}{11060}I jeszcze jeden. {11211}{11348}"Uważam, że instytucje bankowe są groźniejsze|dla naszych swobód niż armie". {11355}{11401}Thomas Jefferson. {11470}{11523}Tędy, panie Crowder. {11727}{11767}Potrzebuje pan osobnego|pokoju, panie Crowder? {11770}{11839}Nie, proszę pani.|To nie powinno długo potrwać. {12079}{12156}Przepraszam!|Może mi ktoś pomóc? {12216}{12288}- Poradzę sobie.|- Dziękuję, panie Crowder. {12324}{12388}- Dziękuję.|- Nie ma za co. {13880}{13959}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: jot {13959}{14033}Justified [06x01]|/Fate's Right Hand {15359}{15400}Boyd! {15469}{15568}- Gdzie Hollis?|- Zwolniłem go. {15596}{15661}Zatrudniłam go do tej roboty. {15673}{15728}Uznałem, że co moje, to twoje, {15731}{15848}a co twoje, to moje,|więc pomyślałem, że zrobię to sam. {15851}{15891}Poza tym zostało tylko malowanie. {15894}{15970}- Mogę to skończyć jutro.|- I co potem? {15973}{16016}Ty mi powiedz. {16059}{16105}Muszę się obudzić. {16107}{16172}Chcesz colę lub kawę? {16189}{16263}- A masz zimne piwo?|- Mam. {16265}{16354}- A masz dwa?|- Dopiero co wstałam. {16354}{16424}Próbuję cię tylko rozweselić. {16443}{16486}Posłuchaj, Ava, {16507}{16565}wiem, przez co przechodzisz. {16594}{16654}Pobyt w więzieniu|nie jest łatwy dla nikogo. {16656}{16747}Przerabiałem to... niejeden raz. {16750}{16817}Jeśli chcesz o tym pogadać... {16846}{16934}Kurde, możemy pogadać o czymkolwiek. {16951}{17004}Przyniosę ci to piwo. {17397}{17507}ZAKTUALIZUJ SWOJE KONTO|NATYCHMIAST UREGULUJ NALEŻNOŚCI {18030}{18095}- W Meksyku poszło nieźle.|- Skąd wiesz? {18097}{18147}Wyglądasz na radosnego,|a to rzadkość. {18147}{18207}O czym ty mówisz?|Zawsze jestem radosny. {18207}{18258}- Znalazłeś gliniarza?|- Znalazłem go, {18260}{18313}odbyłem z nim owocną rozmowę, {18313}{18387}a w zamian załatwiłem mu|elegancką kwaterę {18387}{18452}w areszcie w El Paso,|żeby nie zniknął. {18452}{18538}Wydał mi świadka, który był z Boydem,|gdy zabito Johnny'ego Crowdera i resztę. {18541}{18610}Zdobędziemy jego zeznanie,|a Boyd oberwie za morderstwo. {18610}{18675}To będzie esencją|twojej sprawy RICO. {18675}{18737}- Kim jest świadek?|- Dewey Crowe. {18776}{18826}- Dewey Crowe?|- Dewey Crowe. {18826}{18874}Ja mu powiem czy ty chcesz? {18876}{18917}Dewey Crowe zostaje wypuszczony. {18917}{18965}- To niefortunne.|- Oskarżenia się nie przyjęły. {18967}{19047}Przyznanie się do zabicia Messera...|Powiedział, że tylko żartował. {19049}{19133}Twierdzi też, że zabrał heroinę,|aby ściągnąć ją z ulicy. {19133}{19176}Wiesz, obywatelski obowiązek. {19176}{19219}Zadzwoń do Reardona.|Niech zablokuje zwolnienie. {19222}{19258}- To nie takie proste.|- Dlaczego? {19260}{19303}Z powodu twojej przeszłości|z panem Crowe'em. {19303}{19394}Na pewno pamiętasz, jak kilka miesięcy temu|rząd federalny wręczył mu 300 tysięcy, {19394}{19464}milcząco uznając nękanie|przez biuro szeryfa federalnego {19464}{19516}w osobie Raylana Givensa. {19516}{19617}Co dla jego prawnika jest uderzająco|podobne do obecnego zatrzymania. {19620}{19653}Summa summarum, {19653}{19737}Dewey Crowe wychodzi|za jakieś trzy godziny. {19749}{19814}Może to wcale nie tak źle. {19823}{19876}Jasne, walić to.|Nie walczmy z tym. {19879}{19934}Damy mu linę,|a Dewey znów nawali. {19934}{20008}- A gdy to zrobi, będę tuż obok.|- Tylko że, jak to prawnicy, {20008}{20063}wniosła o zakaz zbliżania się dla ciebie|na odległość 300 metrów. {20063}{20089}Mam trzymać się na dystans? {20092}{20159}- Owszem.|- Ale jak dorwiemy Deweya, dorwiemy Boyda. {20161}{20217}- Po to tu jestem.|- Zgoda. {20219}{20303}Oficjalnie mój szef|nie pozwoli mi {20303}{20375}pozwolić tobie naruszyć|prawa obywatelskie Deweya Crowe'a. {20375}{20464}Więc co zamierzasz zrobić? {20780}{20830}Jesteś wolny.|Powodzenia. {20830}{20869}Ruszaj się. {21236}{21279}Dziękuję, Jezu. {21281}{21329}Co słychać, Dewey? {21367}{21413}Chryste...|Raylan? {21413}{21473}- Co słychać, amigo?|- Żadni z nas amigo. {21475}{21516}Więc mówisz trochę po hiszpańsku. {21518}{21562}To musiało ci się przydać w Meksyku. {21564}{21600}Nie mam pojęcia o czym gadasz. {21600}{21648}Niejaki gliniarz Aguilar|twierdzi inaczej. {21650}{21720}Moja prawniczka mówiła, że jak zbliżysz się|na 300 metrów, to jest to nękanie. {21720}{21737}Lepiej się cofnij. {21739}{21821}- Wszędzie mają tu kamery.|- Jego rysopis idealnie do ciebie pasuje. {21823}{21878}Nazistowski tatuaż,|śmieszna fryzura, tępy wygląd. {21878}{21936}To może być 10 000 ludzi. {21945}{22032}Jak mam to przeczytać?|To po meksykańsku. {22034}{22075}Więc musisz mi uwierzyć na słowo. {22077}{22154}Meksykański rząd chce twojej ekstradycji|z powrotem do Nuevo Laredo {22154}{22257}i oskarżyć cię o morderstwo|Johnny'ego Crowdera i pozostałych. {22257}{22312}Nigdy w życiu nie byłem w Meksyku. {22312}{22398}- Nie o to się rozchodzi, Dewey.|- Nie zabiłem Johnny'ego Crowdera. {22401}{22475}Więc powiedz mi, kto to zrobił.|Może mogę ci pomóc. {22475}{22571}Nie jestem kapusiem.|I jak mówiłem, nawet mnie tam nie było. {22571}{22617}A zatem masz problem. {22619}{22693}Dam ci z tydzień|na odświeżenie pamięci, {22696}{22748}a potem lecisz|do meksykańskiego pierdla. {22751}{22813}A obaj wiemy, że to już nie są|cycki i tequila. {22816}{22904}Koniec rozmowy.|Muszę złapać autobus. {22904}{22950}Jesteś kartą w prawej ręce losu. {22950}{23015}- Nie widzisz, jak to się rozegra?|- Co to niby ma znaczyć? {23017}{23084}- Że musisz być mądry.|- Tak naprawdę muszę... {23086}{23216}skoczyć na lodzika za 6 dolców.|Nie wyobrażam sobie mądrzejszego ruchu. {23842}{23892}ZAJĘTE {23921}{23981}To chyba jakieś jaja. {23986}{24053}Zajęte przez cholerny rząd? {25017}{25055}Podać ci coś? {25088}{25122}Teena? {25160}{25242}Mina, Dewey.|I wróciłam do Abigail. {25242}{25287}Co się stało? {25302}{25359}Po zamknięciu Audry's|stanęł...
Kubar1976