{1}{1}23.976 {96}{161}/Otranto upadło.|/Sykstus boi się, że Rzym będzie następny. {163}{206}/Przyjdš po nas.|/Po mnie! {209}{283}Musimy zebrać wiernych|pod choršgwiš Rzymu. {285}{324}Wezwanie do krucjaty? {326}{393}/Wzmocniłem swojš pozycję|w oczach papieża. {396}{453}/Jego wištobliwoć|/wyraził zgodę na krucjatę. {453}{520}mierć mego ukochanego męża|może okazać się doskonałym motywatorem. {523}{563}Z radociš poprę waszš sprawę. {563}{640}/Klarysa Orsini jest tutaj, w Rzymie.|I szuka cię. {640}{758}/Zamierza nas zniszczyć.|Dzi przestanie być zmartwieniem. {803}{842}Gdzie jest Carlo Medyceusz? {842}{954}Imperium Osmańskie może mieć|dla da Vinci jednš czy dwie sztuczki. {954}{1057}Leonardo da Vinci|ocali całe Włochy! {1134}{1199}/Mój drogi mężu. {1213}{1319}/Wieci z Otranto sš przygnębiajšce.|/Miasto jest okupowane, {1321}{1443}/a ci, którzy nie zdołali uciec,|/zostali zamęczeni. {1443}{1530}/Pomimo że tobš gardzę za to,|/co uczyniłe, {1532}{1659}/pod twojš nieobecnoć dopuciłam się|/równie odrażajšcych czynów. {1671}{1743}/Obecnie przebywam w Rzymie. {1748}{1858}/desperacko starajšc się|/odpokutować za swe grzechy. {1882}{1977}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1978}{2105}Czyżby się czuł zaniedbany?|Przyjmij moje najszczersze przeprosiny. {2211}{2297}Powróćmy do naszej rozmowy. {2306}{2412}Powiedz mi co więcej|o swoich współpracownikach. {2594}{2690}Ten cały "Labirynt".|Gdzie ich znajdę? {2697}{2757}Słucham? {2796}{2882}Zazwyczaj inni robiš to za mnie. {3050}{3117}Tak się zastanawiam... {3122}{3256}Zdecydować się na krojenie,|czy zwykłe ršbanie? {3419}{3498}Gdzie jest Carlo Medyceusz? {3671}{3759}Prosiłam, aby zostawić mnie samš! {3966}{4038}Shbeeb, to ty? {4484}{4541}Kto tam? {5155}{5198}To ty... {5241}{5387}{C:$888888}.:: GrupaHatak.pl ::. {5387}{5524}{C:$888888}facebook.pl/GrupaHatak {6615}{6708}{C:$888888}Demony da Vinci - 3x03|{y:i}Modus Operandi / Sposób działania {6711}{6831}{C:$888888}Tłumaczenie: SQuall|Korekta: Igloo666 {7068}{7128}Koszmary? {7219}{7310}Przywišzałe mnie do siodła? {7411}{7500}Odbiło ci.|Bredziłe jak obłškany. {8133}{8212}- Wcišż ich widzę.|- Kogo? {8269}{8346}Tych, którzy zginęli. {8356}{8444}- Przeze mnie.|- Nie przez ciebie. {8444}{8562}Im to powiedz.|Stracili wszystko. {8639}{8698}Tak jak ja. {8768}{8900}Przykro mi z powodu twojego ojca.|Niczego nie mogłe zrobić. {8900}{9029}Turcy po prostu nas zdziesištkowali.|Nic nie mogło ich powstrzymać. {9041}{9116}Muszę znaleć jaki sposób. {9118}{9183}Poczujesz się lepiej,|kiedy będziemy w domu. {9183}{9281}Nie jedziemy do domu.|Za wczenie na to. {9310}{9396}Bez Wawrzyńca Rada Stu|nie poprze moich działań. {9396}{9497}- Wybacz, ale jakich działań?|- Uratowania Włoch przed Turkami. {9497}{9593}- Cóż, marzenia potrafiš ponieć.|- Musimy udać się na północy zachód. {9593}{9638}Co proszę? Do Rzymu? {9638}{9691}- Do Watykanu.|- Znowu ci odwaliło. {9691}{9794}Tylko Rzym posiada rodki,|których nam trzeba. {9804}{9900}- To nasza jedyna nadzieja.|- Papież Sykstus jedynš nadziejš? {9900}{10017}Równie dobrze możemy wrócić do Otranto|i zgodzić się na cięcie. {10017}{10075}Nie wierzysz we mnie|choć odrobinę, Zo? {10077}{10197}Oczywicie, że wierzę.|Jednak sš pewne granice. {10326}{10418}No i po co,|do kurwy, go odwišzałem? {10475}{10523}/To poważny błšd. {10530}{10597}Powinienem był zostać|w mojej bezpiecznej celi. {10597}{10650}Jeli Wasza wištobliwoć|pozostanie w ukryciu, {10653}{10746}ciężko będzie wlać w innych|chociaż odrobinę odwagi. {10748}{10801}Czuje się obnażony. {10804}{10864}Nasze grzechy nie pozwalajš nam|na jakiekolwiek okrycie. {10864}{10945}- Wszechmogšcy zawsze patrzy.|- Doprawdy? {10945}{11048}Mam zatem nadzieję, że czerpie|niesamowitš radoć z tego, co widzi. {11051}{11156}Rozumiem, że masz zamiar wezwać|przedstawicieli republik do Florencji, {11156}{11211}a nie do Rzymu. {11211}{11283}Florencja zawsze|stawiała opór Watykanowi. {11283}{11403}Jeli przecišgniemy jš|na swojš stronę, inni pójdš za nimi. {11429}{11535}Pokaz zbrojeń,|która ma przerażać i inspirować. {11559}{11631}Szkielety wiernych,|przystrojone i wystawione na pokaz, {11633}{11688}aby zaszczepiać chęć walki|w sercach i duszach. {11691}{11775}Piechota z legionu kondotierów,|maszerujšca w formacji bitewnej, {11775}{11856}podczas gdy aktorzy odwzorujš horror,|który rozegrał się w Otranto. {11859}{11986}Republiki potrzšsnš sakwami tylko wtedy,|gdy będš wiadkami prawdziwej grozy. {12000}{12055}Tak się stanie|w punkcie kulminacyjnym. {12055}{12177}Zaprezentujemy jednego z jeńców.|Turecki diabeł we własnej osobie. {12417}{12513}- Co on robi?|- Zapewne modli się o łaskę. {12513}{12578}Turcy modlš się do swoich bogów|kilka razy dziennie, {12578}{12655}zwróceni twarzš|do ich więtego miasta, Mekki. {12657}{12755}- Jest tylko jedno więte miasto.|- Rzym, oczywicie. {12755}{12820}Starałem się jedynie objanić|nawyki tejże tutaj istoty. {12822}{12897}Cóż, to nie wystarczy! {12921}{13007}Obnaż swe kły,|pogański kundlu. {13345}{13419}Nie sš zbyt krzepcy, nieprawdaż? {13419}{13484}Mylałem, że ci Turcy|ulepieni sš z mocniejszej gliny. {13484}{13611}Majš krwawić za naszš sprawę,|a nie ku twej perwersyjnej uciesze. {13611}{13707}Dzielisz swe łoże z doprawdy|żšdnš krwi wiedmš, Girolamo. {13707}{13825}Jeli chcemy przetrwać,|musimy się zjednoczyć. {13827}{13930}Prędzej zjednoczę|swojego kutasa z mrowiskiem. {13976}{14060}Mamy twoje błogosławieństwo,|Wasza wištobliwoć? {14060}{14146}W imię Ojca i Syna, i Ducha więtego. {14208}{14283}Naprawdę masz zamiar bić pokłony|przed sam wiesz kim? {14285}{14374}O czym ty mówisz?|Nie jeste z nami? {14424}{14472}Nie. {14472}{14580}Nie jeli poprzez "z nami"|masz na myli "z nim". {14932}{15023}- Powróciłe.|- A ty żyjesz. {15050}{15150}Nie wiem, który z nas|jest w gorszym stanie. {15189}{15251}W takim wypadku ty. {15254}{15323}Mnie chociaż oszczędzono|makabry w Otranto. {15325}{15402}Nie wiesz, co straciłe. {15419}{15532}Jeszcze by sobie pobrudził|to twoje mieszne wdzianko. {15616}{15685}- Potrzebujemy ich.|- Nie, ty ich potrzebujesz. {15685}{15769}Ja nie mam z tym nic wspólnego. {15779}{15848}Zatem powiniene odejć. {16117}{16167}- Wasza wištobliwoć.|- Da Vinci. {16261}{16359}- Przybyłe po moje błogosławieństwo.|- Gdybym chciał błogosławieństwa papieża, {16361}{16433}wdrapałbym się na Zamek więtego Anioła|i odnalazł pewnego więnia. {16433}{16534}Obawiam się,|że znalazłby tylko pustš celę. {16551}{16668}- Zechciałaby zostawić nas samych?|- Wasza wištobliwoć. {16671}{16762}To ten da Vinci, którego zachwalałe?|Architekt wojenny? {16762}{16877}Signora Cereta z Wenecji.|Architekt papieskiej krucjaty. {16922}{17059}Jeli chcesz pani walczyć z Turkami,|powinna pani zostać i mnie wysłuchać. {17083}{17148}Nie potrzebuję cię,|aby móc rozmawiać z niebiosami. {17148}{17215}Potrzebuję cię,|aby sprowadzić piekło na Turków. {17215}{17258}Próbowałem ci pomóc. {17260}{17332}Ostrzegałem, że Synowie Mitry|układajš się z Osmanami. {17332}{17431}Jednak byłe zbyt dumny, by słuchać.|I spójrz, jak na tym wyszedłe. {17433}{17536}Jakby przecišgnięto cię nagiego|przez wszelkie nieczystoci porażki. {17536}{17574}Zaiste, Wasza wištobliwoć. {17574}{17658}Wyglšda bardziej na ofiarę wojny|niż jej architekta. {17658}{17704}Jednak w jaki sposób mnie intryguje. {17704}{17783}Może mógłby się przydać|przy twoim więtym przedsięwzięciu? {17783}{17908}Które zawiedzie, jeli nie zostanie|zaopatrzone w machiny destrukcji. {17910}{18085}Machiny, które ja zaprojektuję,|a ty opłacisz. {18085}{18143}Przechytrzono cię|na każdym kroku. {18145}{18263}Prędzej zatrudniłbym anielski orszak|i uniósł się ku niebu. {18318}{18399}Wasza wištobliwoć,|da Vinci to prawdziwy mistrz. {18399}{18488}Wiem, jakie ma zalety.|Jak i wady. {18541}{18646}Może odnieć sukces tam,|gdzie ty poniosłe porażkę. {18646}{18730}Wcišż wisi nad nami widmo zabójcy,|który znajduje się w naszych szeregach. {18730}{18819}Jestem pewien, że signora Cereta|spałaby lepiej w nocy, {18821}{18919}jeli zabójca kardynała Rodriga|zostałby odnaleziony. {18922}{19049}Udowodnij, że jeste co wart,|a ja okażę ci moje wsparcie. {19097}{19214}A teraz możesz odejć. {19217}{19289}Leonardzie da Vinci. {20015}{20097}Da Vinci, którego znam,|prędzej odgryzłby sobie rękę, {20099}{20159}niż ucałował sygnet Sykstusa. {20159}{20286}Cóż, wiele się zmieniło,|odkšd zobaczylimy odległy zakštek wiata. {20380}{20442}Cóż to za morderstwo|tak go męczy? {20442}{20552}I dlaczego muszę marnować czas|na zadanie dla Gwardii Papieskiej? {20552}{20631}Okaleczone ciało kardynała Rodriga,|jednego zaufanych ludzi papieża {20631}{20727}zostało odnalezione niedaleko stšd,|w watykańskiej kaplicy. {20727}{20883}Wraz z Jego wištobliwociš uważamy,|że to jego brat stoi za tym wszystkim. {20893}{20969}Wraz z Synami Mitry. {21008}{21075}Zabierz mnie tam. {21272}{21406}Kardynał został znaleziony tutaj.|Powieszono go. {21444}{21552}Wisiał do góry nogami,|wykrwawiajšc się prosto na marmur. {21562}{21667}Odwrócone ukrzyżowanie. {22360}{22458}Ciało było rozebrane|i okaleczone. {22497}{22595}Usta zaszyte, serce usunięte,|a zwłoki... {22619}{22679}zawieszone. {22758}{22878}Zawieszone i umieszczone|w podobnej pozycji co więty Piotr. {23118}{23211}To istne dzieło, nacechowane|religijnš sztukš i symbolikš. {23211}{23333}- Zabójcš jest... artystš.|- Artystš? {23336}{23425}Wzięto pod uwagę cień i nawietlenie.|To sposób działania estety. {23427}{23638}Podczas gdy ja używam farby i płótna,|ten człowiek używa krwi i ciała. {23669}{23739}Nie dostrzegasz tego? {23741}{23813}Osoba, której szukamy,|jest pobożnym człowiekiem. {23813}{23909}Naprawdę? Ten potwór wyrwał|serce ...
tatlik