{29}{70}{y:i}Poprzednio... {261}{321}Palmer opracował|miniaturyzację. {322}{357}Zrób to! {438}{494}Ja żyję. {811}{865}Tu 237, zmierzamy|w kierunku banku. {866}{935}Zostalimy zaatakowani,|potrzebne wsparcie! {2032}{2102}Duchy chcš zwinšć ładunek|z wozu pancernego. {2103}{2155}Jak za dawnych czasów. {2479}{2558}- Sš na tyłach.|- Dorwiemy ich! {2780}{2865}- Spalili całš forsę.|- Nie potrzebowali jej. {2866}{2946}Rzšd federalny miał wesprzeć|miasto tymi pieniędzmi. {2947}{3021}HIVE dopilnowało,|że tak się nie stanie. {3036}{3068}Arrow 4x07|Brotherhood {3074}{3153}tłumaczenie i dopasowanie: drbang|korekta: dzidek {3178}{3253}Po co krać pienišdze,|żeby je potem spalić? {3254}{3313}Darhk naprawdę chce,|aby to miasto wymarło. {3314}{3443}Ale dlaczego?|Co HIVE chce przez to osišgnšć? {3444}{3474}Bazę do działania. {3475}{3585}Potrzebna im powierzchnia,|nie ma lepszej niż upadłe miasto. {3586}{3626}Które nie ma już|praktycznie gliniarzy. {3627}{3692}Poszczęciło się|z zębem od tego z HIVE? {3693}{3799}DNA zdecydowanie|nie jest naturalne. {3800}{3850}Jak to? {3851}{3892}Próbujemy to z Curtisem|rozgryć od miesišca. {3893}{3973}- Może Rayowi się poszczęciło.|- Zapytam go. {3974}{4059}- Masz chwilę?|- Pewnie. {4356}{4407}- Skšd to masz?|- Od Lance'a. {4408}{4480}- Dał mu to Damien Darhk.|- John, to... {4481}{4587}Dowód na to, że HIVE zabiło|Andy'ego, bo jego interesy {4588}{4641}wchodziły im w drogę. {4642}{4716}To wbrew wszystkiemu,|co mówiłe o Andym. {4717}{4799}To wbrew wszystkiemu,|co wiedziałem o Andym. {4834}{4877}Jak widać w ogóle|go nie znałem. {4878}{4909}Na pewno da się to|jako wyjanić. {4910}{4942}Może działał pod przykrywkš. {4943}{5012}Wszystko, co tam jest,|to prawdziwe informacje. {5025}{5057}Andy był twoim bratem, {5058}{5103}dlatego może lepiej|się temu przyjrzyj. {5104}{5183}Uwierz mi, nie wszystko jest takie,|jakim się wydaje. {5274}{5355}Reiterowi się to nie spodoba,|dostanie ci się. {5356}{5456}Vlad był dobrym pracownikiem.|Słuchali go. {5457}{5523}Nie miałem wyjcia,|chciał mnie zabić. {5524}{5559}To do niego niepodobne. {5597}{5711}Może on też nie miał wyjcia.|Może "kto" go do tego zmusił? {5712}{5795}- A może to była zemsta.|- Za co? {5796}{5908}Za Taiane.|Tę, którš udusiłe. {5909}{5959}Vlad był jej bratem. {6110}{6163}Dzięki, że tak szybko wpadłe. {6164}{6210}Przynajmniej będę|miał co do roboty. {6211}{6334}Nie wiem, co mam robić,|kiedy znów jestem wolny... i duży. {6335}{6372}Czy wszystko zawsze|jest takie wielkie? {6373}{6496}Dlaczego nie ogłosisz, że żyjesz,|i nie spróbujesz odzyskać firmy? {6497}{6570}Podobno potrzebowała|mojej pomocy? {6571}{6624}- Nie zmieniaj tematu.|- Nie zmieniam. {6625}{6683}Jestem milionerem, który|dopiero co wrócił do żywych. {6684}{6774}Mój czas jest na wagę złota.|Co mogę dla ciebie zrobić? {6815}{6871}Dzięki, zastanawiałem się,|gdzie się podział mój zšb. {6872}{6913}John wyrwał go|jednemu z Duchów. {6914}{6979}Jest w nim cyjanek. {6980}{7027}Próbowalimy wydobyć DNA... {7028}{7068}Ale połowy markerów|genetycznych brakuje. {7069}{7082}To niemożliwe. {7083}{7192}Powiedział goć,|który był mały jak frytek. {7193}{7288}Masz do tego sprzęt?|Jestem goły jak więty turecki. {7332}{7403}Dlaczego nie chcesz|wrócić do Palmer Tech? {7404}{7463}Posłużyłoby to|cenom naszych akcji. {7464}{7504}Niesamowite. {7505}{7550}Kod genetyczny został|wybiórczo rozłożony. {7551}{7664}Wiem, przez co nie można|dokonać identyfikacji. Ale jak? {7665}{7784}Wyglšda na mocno złożony|zwišzek chemiczny. {7785}{7889}Trójtlenek Lastrapium.|Pracujš nad tym w Wolfman Biologics. {7947}{7975}Dziękuję. {7976}{8055}Jutro wieczorem jest uroczystoć|Dobroczynnego Stowarzyszenia Policjantów. {8056}{8091}Będziesz potrzebował|porzšdny garnitur. {8092}{8132}Który?|Ma ich chyba pięćdziesišt. {8167}{8220}Może kiedy. Nie mam|porzšdnego garnituru. {8221}{8257}Wypożyczysz,|mało ważne. {8258}{8335}Każdy burmistrz w historii miasta|brał udział w tej uroczystoci. {8336}{8384}Zaklepałem ci miejsce|na przemowę, {8385}{8433}ale musimy mieć pewnoć,|że masz dobrš gadkę. {8434}{8514}Czyli musimy pokazać, że gliny|potrzebujš naszej pomocy... {8515}{8595}- Bez kompromitowania ich.|- Włanie. {8596}{8704}- Mylałem, że oblała WOS.|- Miałam trzy minus. {8705}{8780}Alex pomoże ci jš|trochę urozmaicić. {8876}{8932}Przepraszam,|pomyłka. {8933}{9022}- O czym mówilimy?|- O rozwoju kampanii. {9023}{9092}Dostałem twojego maila|o oczyszczaniu zatoki... {9093}{9126}Tak! {9127}{9218}Przy aktualnych problemach miasta|twój hipisowski plan... {9219}{9299}Ten hipisowski plan zapewni|setki miejsc pracy, {9300}{9383}podniesie poziom miasta|i zachęci inwestorów z zewnštrz. {9384}{9467}I upi wyborców. Skupmy się|na przestępczoci i miejscach pracy. {9468}{9519}Włanie nad tym się skupiam... {9520}{9599}Jutro zajmę się prasš.|Muszę to odebrać. {9720}{9822}- Twój brat chyba o nas wie.|- Nie. A nawet jeli, {9823}{9872}to nie jest moim szefem. {9873}{9944}- Nie, ale jest moim szefem.|- Wiem. {9945}{9996}Dobrze, że twój brat|nie jest zabójcš. {9997}{10049}Speedy! {10097}{10158}Thea. Wybacz, to ksywka.|Musimy ić. {10159}{10238}Felicity dzwoniła,|zębowy problem. {10239}{10378}Ach tak, przyjaciółka|ma problemy z zębami. {10396}{10444}Dobra robota. {10653}{10726}Na pozycji.|Droga czysta. {10800}{10827}Felicity, co teraz? {10828}{10924}Potrzebujemy próbki chemikaliów.|{y:i}Dzięki nim Ray rozszyfruje DNA {10925}{11000}{y:i}i będziemy mogli ustalić,|{y:i}do kogo należy. {11001}{11036}Gdzie to znajdziemy? {11037}{11138}Zgodnie z obliczeniami, na drugim|piętrze, północno-zachodni narożnik. {11139}{11187}{y:i}To żółta ciecz. {11216}{11247}Nadchodzš. {11248}{11304}Czterech,|północne wejcie. {11305}{11352}Zajmę się tym. {11667}{11757}Jestemy.|Szukamy. {11951}{11995}Mam. {12096}{12146}{y:i}Green Arrow i Speedy|{y:i}potrzebujš wsparcia. {12147}{12174}Dzięki! {12175}{12228}- Powinna się zbierać.|- A co z tobš? {12229}{12283}Zajmę się tym. Id. {12296}{12399}Felicity, zamierzam zdemaskować|strzelca. Bšd w pogotowiu. {12622}{12650}Andy? {12989}{13060}Nawet mierć|wyszła już z mody. {13061}{13107}- Wybacz.|- W porzšdku. {13108}{13242}Nic tu już nie ma sensu.|Andy. Nie mogę w to uwierzyć. {13243}{13284}To jasne, że HIVE|sfingowało jego mierć. {13285}{13315}Może to częć rekrutacji... {13316}{13401}Widziałe dokumenty. Wiesz,|jakim człowiekiem był mój brat, jaki jest. {13402}{13480}Nie wiemy, dopóki nie usłyszymy|tego bezporednio od Andy'ego. {13481}{13541}- Jak to niby zrobimy?|- Odbijemy go z HIVE. {13542}{13605}Oliver, jak możesz wcišż|w niego wierzyć? {13606}{13636}Ponieważ to twoja rodzina. {13637}{13697}Mówiłe, że był dobrym człowiekiem.|Może częć niego wcišż jest. {13698}{13744}- Nie wiem.|- Ja wiem, w zeszłym miesišcu, {13745}{13803}na składzie Duch miał okazję|cię zabić, ale tego nie zrobił. {13804}{13871}Byłoby to dziwne,|chyba że był to Andy. {13872}{13937}Mam przez to zapomnieć,|że jest zabójcš? {13938}{14005}Nie, ale nie zapominaj,|że to twój brat. {14006}{14043}Już to przerabiałem. {14044}{14116}Ten człowiek w niczym|nie przypomina mojego brata. {14117}{14202}Mój brat umarł i nie żyje. {14315}{14339}Jaki brat? {14340}{14442}Kobiety, która ukradła leki,|ponieważ on jej nie upilnował. {14443}{14469}Odbiło ci! {14470}{14513}Zaatakował cię, ponieważ|zabiłe jego siostrę. {14514}{14603}- Łżesz! - Bardziej możliwe niż to,|że ja go na ciebie nasłałem! {14604}{14669}Odkšd tu jestem,|co do mnie masz! {14670}{14791}Wystarczy! Mam swój sposób|na poznanie prawdy. {14843}{14985}- Dlaczego go zabiłe?|- Ponieważ mnie zaatakował. {14986}{15068}To nie miejsce na czary mary. {15078}{15176}- Nasłałe więnia na Queena?|- Nie. {15244}{15281}Kłamiesz. {15282}{15329}Stwierdziłe to|przez kić gałęzi? {15330}{15433}Reiter, nie rób tego!|Wysłuchaj mnie! To on! {15469}{15505}Co z nim zrobisz? {15506}{15614}Nic. Parę batów|powinno go naprostować. {15804}{15884}- Chciałe mnie widzieć.|- Ale ty uprzejmy. {15885}{15967}Miałem doć czasu,|żeby nauczyć się, kto jest szefem. {15968}{16058}- Najwyraniej nie.|- O czym ty mówisz? {16098}{16185}Po naszym spotkaniu tydzień temu|miałem nieprzyjemnš potyczkę {16186}{16232}z Green Arrowem|i jego towarzyszami. {16233}{16413}Moja ochrona twierdzi, że ustawiłe|spotkanie po, to aby mnie ledzić. {16414}{16477}Więc twoja ochrona|mi nie ufa, a ty? {16478}{16601}Zaufanie jest jak orchidea,|piękna i delikatna. {16602}{16687}Wymaga idealnych warunków,|aby mogła pięknie rosnšć. {16688}{16800}Bez takich warunków... umiera. {16866}{16923}Stšpaj ostrożnie, Quentin. {16924}{17009}Uwierz, mierć twoich córek|nie jest najgorszš rzeczš, {17010}{17055}jakš mogę cię zastraszyć. {17487}{17539}Nie mam ochoty|z tobš gadać. {17540}{17654}{y:i}- To dlaczego odebrała?|- Ponieważ... {17698}{17793}Uprzedziłbym, że wpadnę,|ale nie odbierała moich telefonów. {17794}{17871}- Czego chcesz?|- Pomóc ci. {17872}{18004}Ulga, jakš poczuła zabijajšc tych ludzi w Nanda Parbat|musi już przemijać. {18005}{18027}Nic mi nie jest. {18028}{18115}- Żšdza krwi powróciła, prawda?|- Mam jš pod kontrolš. {18116}{18200}Nie możesz jej kontrolować. {18265}{18314}Kim jest Lawrence Tanner? {18315}{18407}Pedofil. Wielokrotnie oskarżony,|nigdy nie skazany. {18408}{18443}Mieszka trzy|przecznice stšd. {18444}{18552}wiatu przyda się jeden pedofil mniej,|a tobie miesišc spokoju. {18553}{18673}Zamierzam teraz wyjć.|Gdy wrócę, lepiej żeby cię tu nie było, {18674}{18745}bo inaczej wezwę policję. {18996}{19065}Alex wynajšł ochronę,|więc możesz zluzować. {19066}{19131}Będę przy barze. {19148}{19211}To lepszy sposób|na spędzanie wieczorów, {19212}{19285}niż być ubranym w skórę|i strzelać do ludzi. {19286}{19371}- Tu jeste!|- Czekajš na ciebi...
fajne_pliki_do_pobrania