[2][36]/Poprzednio|/w "The Walking Dead"... [36][79]/- Co to za miejsce?|- Zaczštki samowystarczalnoci. [80][114]/Rick i jego grupa|sš niebezpieczni. [115][159]/Przez ciebie zginšł Noah.|Próbowałe mnie zabić. [210][249]- Dlaczego nam pomogłe?|- Bo życie jest cenne. [250][268]Zrób to. [268][285]Rick? [286][299]WILKI SĽ BLISKO [378][397]Rick? [407][459]/Wiem, że to brzmi zwariowanie,|/ale żyjemy w takim włanie wiecie. [460][502]/Musimy zaatakować ich,|/zanim oni zaatakujš nas. [522][552]Tutaj jutro|wszystko się zacznie. [553][601]Tobin wsišdzie do ciężarówki,|otworzy przejcie i spadamy. [602][661]Wyskoczy i dołšczy do swojej drużyny|przy czerwonym po zachodniej stronie. [664][690]Daryl wskoczy na motocykl i... [691][717]Widzicie to? [897][947]Przejcie jest otwarte!|Musimy działać już teraz! [948][983]- Grupa Tobina, ruchy!|- Nie jestemy gotowi, Rick! [983][1008]- Sasha! Abraham!|- Jedziemy z koksem. [1009][1038]Spotkacie się z Darylem przy czerwonym.|Niech zwabi ich przez szczelinę. [1038][1074]- Zrozumiałam.|- Ruszajcie! [1137][1164]- Rick, biegnę do traktorów.|- Dobra, kto jeszcze? [1165][1188]- Załatwię ich, inaczej odcišgnš stado.|- Pomogę ci. [1189][1201]- Nie.|- Pomogę wam! [1202][1237]- Rób, co ci każę.|- Rick, to miała być tylko próba. [1238][1276]- Daryl, przygotuj się!|- Nadchodzš! [1296][1338]- Nie przeanalizowalimy całego planu!|- No to wracaj! My to dokończymy. [1339][1384]Tobin, zaczynaj, gdy dam ci znak.|Kierujš się do naszego domu! [1384][1430]Nie mamy wyboru!|Przygotujcie się do odpalenia rac! [1445][1467]Teraz! [1642][1673]Tobin, odjed ciężarówkš! [1974][2049].:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << [2049][2117]{Y:b}{C:$aaeeff}facebook.pl/GrupaHatak [2118][2193]{Y:b}{C:$aaeeff}Tłumaczenie:|Igloo666 [2279][2324]{y:u}{c:$aaeeff}ŻYWE TRUPY 6x01 First Time Again|Znów po raz pierwszy [2497][2527]Myliłe się. [3146][3168]Ron. [3254][3288]- Dziękuję.|- Nie ma sprawy. [3418][3452]Glenn, co się stało?|Jeste cały? [3452][3497]- Nic mi nie jest.|- Cholernie was sponiewierało. [3522][3545]Nic jej nie jest. [3566][3597]- Tara?|- Jestem cała. [3604][3644]- Zajmijcie się lepiej nimi.|- Nic mi nie będzie. [3644][3677]- Co się stało?|- Bylimy w terenie. [3678][3719]Dopadły nas szwendacze,|ale poradzilimy sobie. [3725][3760]Oberwałem rykoszetem. [3770][3798]Ale nic mi nie jest. [3818][3843]O cholera. [3863][3908]Bogu dzięki, że twoje włosy|pozostały nienaruszone. [3944][3998]Eugene zaczyna mnie przerażać.|Przylijcie mi Noah do obrony. [4288][4348]/NOWY WIAT BĘDZIE POTRZEBOWAŁ|/RICKA GRIMESA. [4461][4501]Miałe rację.|To jeszcze nie koniec. [4576][4611]Powinnimy|porozmawiać jutro. [4628][4657]Posłuchaj. [4675][4713]Skończyłem już|z niepotrzebnym ryzykowaniem. [4722][4750]I słusznie. [5294][5340]/Wszyscy znacie swoje zadania|/oraz miejsca spotkań. [5368][5424]/Daryl ich odcišgnie, a Sasha i Abraham|/dołšczš do niego pod wzgórzem. [5455][5492]/Glenn, dołšczysz do nas,|/gdy załatwisz szwendacze przy traktorach. [5493][5537]/Bez tego nie ruszymy|/z pozostałymi rzeczami. [5538][5586]/Zachowajcie czujnoć|/i nie ocišgajcie się. [5857][5895]- Pasuje mu to?|- To praktycznie jego pomysł. [5895][5915]Rozumie, dlaczego to robimy. [5915][5954]Mamy tu łóżka i prysznice,|ale to nadal klatka. [5954][5973]Rozumie to. [5981][6020]Powiedział mi, co się stało|przy bazie dla ciężarówek. [6021][6056]A o tych gociach?|Z literami "W" na czołach? [6056][6092]Tak jak tamten szwendacz.|Tak, mówił. [6093][6118]Potrzebujemy więcej|punktów obserwacyjnych. [6119][6177]Powiem też Deannie,|że nie musimy szukać kolejnych ludzi. [6205][6260]- Uważasz inaczej?|- Tak. [6281][6322]Ludzie, którzy sš poza tymi murami,|muszš sami zadbać o siebie. [6322][6352]Tak jak było z nami. [6373][6400]Pójdę po niego. [6401][6449]Nie powinnimy trzymać go tam|dłużej niż to konieczne. [6489][6542]- Wszystko gra?|- Na tyle, ile to możliwe. [6581][6641]- Jeli nadal mylisz o polowaniu na nie...|- Pytałe już o to i ci odpowiedziałam. [6671][6726]Skoro tak bardzo się martwisz,|to po co się ze mnš zabrałe? [6802][6864]Zrobienie czego tak poważnego...|to włanie jest życie. [6905][6935]Jestemy na miejscu. [6950][6974]/Jestemy przy czerwonym punkcie|/pod wzgórzem. [6974][7002]/Parada już się do was zbliża. [7303][7346]- Gdzie się tego nauczyłe?|- Od przyjaciela. [7362][7389]Przed czy po? [7404][7454]Ja pytam, ty odpowiadasz.|To zwyczajna uprzejmoć. [7492][7543]Po wszystkim. [7558][7602]- Przepraszam cię za tę sytuację.|- Nie szkodzi. [7605][7655]Czasami jest bezpieczniej,|gdy nie ma się drugiego wyjcia. [7688][7754]Musimy się po prostu poznać...|znów po raz pierwszy. [7868][7904]To my. Wrócilimy.|Wpucisz nas? [7949][7979]Teoretycznie nie jestem|do tego uprawniony, więc nie. [7979][8005]- Co za jeden?|- Ty pierwszy. [8012][8061]Jestem Heath i mieszkam tutaj.|Nie było nas kilka tygodni. [8132][8169]Jestem Eugene. Aaron sprowadził mnie|i mojš grupę pod waszš nieobecnoć, [8169][8204]więc nie mielimy okazji się poznać,|a ja nie mogę potwierdzić twoich danych. [8204][8224]Otwórz bramę. [8225][8259]Skšd mogę wiedzieć,|że nie spróbujesz mnie zabić? [8260][8300]Nie zabiję cię,|ale im dłużej każesz mi czekać, [8301][8346]tym większš mam ochotę|na spuszczenie ci łomotu. [8377][8402]Dziękuję. [8591][8618]Deanna przydzieliła cię|do pilnowania bramy? [8619][8666]Nie, teraz jest zmiana Holly,|ale akurat tędy przechodziłem. [8666][8690]Poprosiła mnie,|bym na chwilę jš zmienił. [8690][8721]Odmówiłem, a ona mnie zignorowała,|co zapewne również bym zrobił, [8722][8770]jako że minęło już parę dobrych chwil,|a po Holly nadal ani ladu. [8790][8836]- Jestem Scott, a to Annie.|- Czeć. Miło cię poznać. [8840][8870]- Ilu was jest?|- Trzynacie osób. [8871][8917]- Teraz już dwanacie.|- Przykro mi. [8941][8969]Zamknę bramę. [9107][9140]Stało się co poważnego,|gdy nas nie było? [9140][9206]- Mielimy wczoraj zebranie.|- W jakiej sprawie? [9219][9272]Lepiej porozmawiaj z Deannš|i dowiedz się tego bezporednio od niej. [9297][9320]Spoko. [9324][9374]Miło widzieć kogo takiego jak ja.|Pełen szacunek za fryzurę. [9438][9489]/- Kto postawił ten mur?|- Oni. Człowiek imieniem Reg. [9492][9526]Opracował plany i już na wczesnym etapie|zbudował to ogrodzenie. [9526][9567]Jest tu sporo ludzi.|Mieszkajš tu od poczštku. [9567][9605]Majš jedzenie i energię.|Praktycznie nie ma tu szwendaczy. [9605][9646]Po prostu tu sobie tkwili.|Nie musieli walczyć o przeżycie. [9646][9685]Gdy zrozumieli, że nie potrafiš,|zaprosili nas tutaj. [9686][9723]- Ale nadal może być za póno.|- Na co? [9724][9767]By nauczyli się, jak przetrwać.|Zobaczymy. [9772][9811]Będziesz musiał pogadać z Deannš.|To ona tu rzšdzi. [9811][9846]- Reg był jej mężem.|- "Był"? [10022][10051]Co robicie? [10078][10124]- Chciałem tylko pomóc.|- Wystarczy tylko jeden grób. [10136][10182]- Mamy dwa ciała.|- Nie będziemy tu grzebać morderców. [10206][10264]Rozumiem, co czujesz.|Ale decyzja nie należy do ciebie. [10276][10312]Tobin.|Rick ma rację. [10395][10422]Zabierzcie to ciało. [10423][10486]Pojedcie parę mil na zachód|wzdłuż Branton Road, za most. [10497][10552]Nie będziemy tak postępować.|Niech skończy w lesie. [10838][10887]Zastrzeliłem go, ponieważ zabił Rega.|Nie mielimy wyboru. [10901][10948]- Macie celę.|- Nie dla morderców. [10983][11035]Ja też jestem mordercš, Rick.|Podobnie jak ty. [11132][11163]- Glenn, jeste na miejscu?|/- Prawie. [11163][11195]/Zdšżymy, zanim się tu zjawiš.|/Spotkamy się przy żółtym. [11195][11220]Przyjšłem. [11275][11325]- Wytrzyma.|- To dobrze, zważywszy na naszš pozycję. [11398][11433]- Michonne.|- Tak? [11441][11547]Zabrała mi batonik proteinowy,|gdy bylicie w mojej kryjówce? [11588][11610]Nie. [11630][11674]Bo mógłbym przysišc, że miałem|jednego o smaku masła orzechowego. [11674][11730]Takie już jest życie.|Zawsze tak mylimy. [12030][12053]Morgan. [12097][12132]Może po prostu|zostawmy go tutaj. [12184][12216]Nie jeste kim takim. [12238][12261]Wiem o tym. [12355][12380]Nie wiesz. [12700][12723]Przestań. [12737][12762]Słyszałe? [14098][14133]Co tu robisz, Ron? [14134][14178]Chciałem wiedzieć,|gdzie będzie grób mojego ojca. [14396][14424]A więc to dzięki temu. [14452][14493]- Co?|- Dzięki temu przetrwali. [14507][14548]Mieli szwendaczy tuż pod drzwiami,|ale wiele z nich, [14548][14592]a może nawet większoć,|kończyło w tym miejscu. [14990][15014]- Ron!|- Wracam. [15014][15054]- Poradzę sobie.|- Nie powinno cię tutaj być. [15060][15106]- Nie obchodzi mnie, co sobie mylisz.|- Nie mylę, tylko wiem. [15106][15128]Sam sobie nie poradzisz.|Nauczę cię tego. [15128][15186]Ale póki co nie wiesz, co robisz|i zginiesz, jeli będziesz tu przychodził. [15188][15215]Nie będzie to szybkie|i nigdy się to nie skończy, [15216][15277]bo staniesz się jednym z nich.|Wracasz z nami. [15311][15341]Nie utrudniaj sprawy. [15941][15991]/Glenn, musisz się popieszyć.|/Hałas mógł odcišgnšć stado. [15991][16031]/- Odezwij się.|/- Jestemy na miejscu. [16098][16127]Sporo ich tam jest. [16139][16178]- Musimy wszystkich uciszyć.|- Jaki mamy plan? [16178][16217]Załatwiamy ich grupkami. [16320][16356]- Nicholas, stań przy drzwiach.|- Dobra. [16356][16380]Wypuszczaj je pojedynczo|albo dwójkami i zamykaj drzwi. [16380][16417]- Będziemy kontrolować sytuację.|- A jeli nie da rady ich zamknšć? [16418][16447]- Dam radę.|- Wtedy i tak je załatwimy. [16447][16497]W razie kłopotów pobiegniemy do lasu|i odcišgniemy ich stšd. [16503][16542]Nie było cię, odkšd się tu zjawił.|Uwierz, zna się na rzeczy. [16542][16574]W przeciwieństwie|do mnie i Aidena. [16595][16638]- To miała być tylko próba generalna.|- A ja miałem dowozić pizzę. [16639][16680]Daryl prowadzi ich w tę stronę.|Sš już niedal...
lysywojtek