The Man In The High Castle s01e03 WebRip x264.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{1}29.97
{27}{111}::Project HAVEN::|prezentuje
{1559}{1678}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1679}{1807}"Człowiek z Wysokiego Zamku"|1x03 "The Illustrated Woman"
{1815}{1898}Na podstawie powieści|Philipa K. Dicka
{1913}{2001}Tłumaczenie: Zbiczek
{2006}{2054}korekta: ruda666
{2530}{2565}Siadaj.
{2809}{2855}Spójrz na mnie.
{3001}{3051}Wszystko będzie dobrze.
{3344}{3419}Masz, wypij to.
{3444}{3474}Pij.
{3868}{3905}Co ja zrobiłam?
{3955}{4002}To, co musiałaś.
{4466}{4518}Zabiłem kiedyś człowieka.
{5008}{5112}Porywacza.
{5154}{5203}Zastrzeliłby mnie.
{5294}{5364}Nie wiedział,|że mam w kabinie broń.
{5563}{5604}Jak z tym żyjesz?
{5741}{5781}Zmieniło mnie to.
{5835}{5904}Ale trzeba żyć dalej, Juliano.
{6120}{6179}Przeczytałeś mój list.
{6219}{6300}Nie wiedziałaś, czy wrócisz,|martwiłem się.
{6325}{6366}Przepraszam.
{6488}{6566}Przepraszam, że cię okłamałam.
{6615}{6681}Spróbuj się przespać.
{6796}{6897}- Rano zawiozę cię do domu.|- Nie mogę tam wrócić.
{6932}{7018}Nie przyszło ci do głowy,
{7031}{7090}że nie czeka tu żaden kontakt,
{7100}{7193}że twoja siostra|też wpadła w pułapkę?
{7249}{7295}Muszę to zrobić.
{7361}{7466}- Muszę.|- To był szpieg nazistów.
{7583}{7610}Wiem.
{7612}{7741}- Zabiją nas, jeśli ktoś się dowie.|- Nie miało cię tam być.
{7758}{7795}Wiem.
{7823}{7856}Ale byłem.
{8078}{8135}Ktoś będzie go szukał.
{8171}{8230}Nie może nas tu wtedy być.
{10140}{10241}{Y:i}Twoja siostra i jej dzieci|zostaną zlikwidowani.
{10258}{10343}{y:i}- To kłamstwa, Frank!|{y:i}- Ten film może zmienić świat.
{10372}{10437}{Y:i}- Gdzie jest Juliana Crain?|- Bądź silny!
{10439}{10500}{Y:i}Ona ma cię za nieudacznika.
{10509}{10558}{Y:i}Trudny wybór.
{10576}{10641}{Y:i}Warto za nią umrzeć?
{10950}{10982}Co jest?
{11028}{11069}Zgubiłam coś.
{11122}{11161}Rysunek.
{11252}{11290}Musimy jechać.
{11412}{11507}Recepcjonista śpi.|Masz klucz?
{11540}{11613}- Co robisz?|- Wymeldowuję nas.
{11648}{11746}On ginie, a my nagle znikamy?|Jak to będzie wyglądać?
{11753}{11797}Jakbyśmy wyjechali.
{11816}{11894}- Nie możemy tu czekać.|- Wyjedziemy.
{11907}{11970}Ale powoli i osobno.
{11972}{12077}Ty jedź rano za miasto,|ja zostanę tu na lunch.
{12084}{12127}Wtedy się spotkamy.
{12192}{12224}Dobra.
{12238}{12279}Poczekam za miastem.
{12301}{12399}- A ty dokąd?|- Szykować się do pracy.
{12975}{13024}Nie wystraszyłem cię?
{13195}{13254}- Dobrze się czujesz?|- Tak.
{13305}{13381}Drzwi były otwarte,|to leżało na progu.
{13733}{13771}Jezu.
{13791}{13852}Przetrzepali ci całe mieszkanie.
{14041}{14074}Co piszą?
{15323}{15435}Potwierdza pan, że to ciała|Laury Frink-Craders,
{15456}{15556}Emily Alice Craders|i Johna Thomasa Cradersa?
{15627}{15663}Proszę podpisać.
{15681}{15721}Panie Frink.
{15747}{15780}Panie Frink.
{16059}{16143}Jako wrogom stanu|nie przysługuje im prawo pochówku,
{16144}{16226}zostaną skremowani|w ciągu 7 do 10 dni.
{16245}{16301}Wyślemy panu powiadomienie.
{17968}{18038}- Masz fajkę?|- Jasne.
{18625}{18663}Ja to zrobię.
{18782}{18812}Proszę.
{18959}{19000}O co chodziło?
{19073}{19126}Lepiej nie pytaj.
{19644}{19671}Jezu.
{19685}{19758}Na prośby ludu|przybyła okupacyjna władza,
{19759}{19818}książę i księżniczka.
{20231}{20266}Jebać ich.
{20304}{20400}- Lecimy do pracy.|- Ja nie idę.
{20488}{20566}Opuściłeś już jeden dzień!
{20626}{20705}Powiem im,|że nie jesteś w stanie zadzwonić.
{20706}{20782}Że rzygasz krwią i flakami.
{21183}{21284}KWATERA GŁÓWNA SS|NOWY JORK
{21955}{22041}- Proszę pana.|- Tak, kapitanie?
{22056}{22139}Joe Blake dzwoni z raportem,|druga linia.
{22398}{22477}- Dzień dobry, Joe.|{y:i}- Dzień dobry.
{22497}{22560}Kontakt się nie odezwał?
{22585}{22671}Nie wiem, co robić|poza czekaniem.
{22684}{22837}A co z facetem z SD,|tym od origami?
{22881}{22939}Chyba wyjechał.
{22955}{23036}{Y:i}I dobrze. Też tak zrób.
{23144}{23220}- Dlaczego?|- Minęły dwa dni.
{23222}{23287}Gdyby chcieli,|już by się odezwali.
{23294}{23351}Czyli misja się nie powiodła?
{23353}{23508}{y:i}- Skąd, nadal masz film.|- Nie taki był mój cel.
{23584}{23614}Nie.
{23658}{23700}Rzeczywiście nie.
{23731}{23819}- Co zrobiłem nie tak?|{y:i}- Być może nic.
{23838}{23904}{Y:i}Wszystko wyjaśnię ci|po powrocie.
{24055}{24104}{Y:i}Rozumiesz, Joe?
{24155}{24203}{Y:i}Rozkazy są jasne?
{24229}{24278}Jak najbardziej.
{24341}{24374}{Y:i}Heil Hitler.
{24443}{24476}Heil Hitler.
{25529}{25559}Halo?
{25571}{25622}Frank, to ja.
{25687}{25717}Halo?
{25920}{25951}Tak, Jules?
{25958}{26057}{y:i}Tak się martwiłam.|Dzwoniłam kilka razy.
{26316}{26400}Ale na kempingu|nie ma telefonu, prawda?
{26489}{26525}Nie.
{26583}{26613}Nie ma.
{26656}{26704}Zostawiłaś naszyjnik.
{26760}{26850}Żebyś wiedział,|że wyjechałam.
{26898}{26932}Przepraszam.
{27193}{27249}Wszystko dobrze?
{27305}{27359}{Y:i}Tak, tak.
{27454}{27484}{Y:i}Frank.
{27630}{27684}Strasznie za tobą tęsknię.
{27751}{27849}- Muszę lecieć.|- Kocham cię.
{28709}{28739}Halo?
{28969}{29063}Przepraszam,|gdzie znajdę obsługę?
{29203}{29244}Dzięki, stary.
{30109}{30139}Bucket!
{30248}{30365}- W czym mogę pomóc, szeryfie?|- Zatankuj.
{30383}{30431}Mogę prosić...
{30520}{30556}A ty to kto?
{30638}{30671}Nikt.
{30707}{30765}To twoja ciężarówka,|panie Nikt?
{30818}{30848}Tak.
{30880}{30942}Pokaż no dowód.
{31031}{31098}Nie widziałem tu|żadnych glin, więc...
{31276}{31306}Dobra.
{31332}{31375}Wezmę go z auta.
{31833}{31956}- Co wieziesz, Joe Blake'u?|- Ekspresy do kawy.
{31995}{32031}No tak.
{32157}{32274}- Też poproszę paliwa.|- Widziałeś go, Bucket?
{32326}{32434}- Chyba nie, a kto to?|- Przyjaciel.
{32487}{32535}Wygląda jak ktokolwiek.
{32564}{32658}Składa zwierzęta z papieru.
{32677}{32781}- Tak, widziałem go.|- Gdzie?
{32782}{32854}Rozmawiał z Carlem|z antykwariatu.
{32967}{33037}- A ty dokąd?|- Po kawę.
{33080}{33140}Zatankuj do pełna, Bucket.
{33518}{33590}- Nie miałeś wyjeżdżać?|- Nalej kawy.
{33703}{33739}Co się dzieje?
{33772}{33874}Facet ze strzelbą|szuka tu swojego kumpla.
{33925}{33961}Szybko poszło.
{33984}{34050}Szybko się zorientuje,|że on nie żyje.
{34083}{34165}- Co robimy?|- Wyjeżdżamy.
{34185}{34251}Ale najpierw|musimy się czegoś pozbyć.
{34313}{34359}Spotkajmy się na tyłach.
{34557}{34657}Uważaj, z kim się tu zaprzyjaźniasz.
{34676}{34807}- Ty nie jesteś taki zły.|- Nie jestem twoim przyjacielem.
{35186}{35216}Tu jesteś.
{35237}{35281}Dwanaście marek.
{35321}{35386}Wiesz, ile w Rzeszy|kosztuje pełny bak?
{35388}{35450}Ciesz się,|że w ogóle mam benzynę.
{35505}{35540}Co to za facet?
{35595}{35642}Mówi na siebie "szeryf".
{35708}{35800}To łowca nagród,|ale lubi tę ksywę.
{35808}{35860}Lepiej trzymaj się z daleka.
{35888}{35943}Dobrze, dzięki.
{36285}{36344}Co to za zapach?
{36414}{36457}Jak byś go opisał?
{36487}{36517}Nie wiem.
{36574}{36604}Nie wiesz.
{36649}{36753}Pewnie spędzasz tu tyle czasu,|że już nie czujesz.
{36821}{36869}Stare książki.
{36903}{36973}Śmierdzą jak ich właściciele.
{37025}{37140}Fajkami i kawą,|kocimi szczynami,
{37156}{37205}rozkładem.
{37345}{37409}Szukam przyjaciela.
{37431}{37526}Miałem spotkać się z nim rano.
{37544}{37578}Widziałeś go?
{37899}{37970}Tak, kilka dni temu.
{38028}{38074}Czego tu szukał?
{38164}{38229}Nie chcesz mnie okłamywać, Carl.
{38341}{38377}Kupił Biblię.
{38495}{38557}Sprzedajesz ludziom Biblie?
{38758}{38817}Muszę go znaleźć, Carl.
{38831}{38891}Przysięgam,|nie wiem, gdzie jest.
{38964}{39043}Przysłał tu jeszcze kogoś|po Biblie?
{39206}{39236}Dziewczynę.
{39298}{39360}Po dwudziestce,
{39405}{39439}szatynka.
{39501}{39607}- Piękna.|- Nie wiesz, gdzie ją znajdę?
{39772}{39802}Nie.
{39861}{39974}Rozprowadzanie Biblii|to niebezpieczny interes.
{40003}{40057}To nie jest zabronione.
{40070}{40181}To, że tu nie ma takiego prawa,|nie znaczy, że to w porządku.
{40282}{40329}Ile ich jeszcze masz?
{40413}{40457}Może siedem.
{40484}{40521}Spalę je.
{40644}{40691}Mądra decyzja, Carl.
{41060}{41119}Tak masz na imię, prawda?
{41182}{41211}Carl.
{41268}{41329}- Tak.|- Na pewno?
{41678}{41729}A oby nie...
{41772}{41802}David?
{41852}{41913}David P. Frees?
{41945}{42083}Urodzony w Salem, w '54 uciekł|z obozu w Nowym Berlinie.
{42140}{42189}To nie ja, proszę pana.
{42256}{42297}Chyba jednak tak.
{42492}{42540}Zaraz cię zabiję.
{42580}{42659}Nic na to nie poradzisz.
{42768}{42839}Ale będę czegoś potrzebował.
{42910}{43003}PARK PAN-PACYFICZNY|SAN FRANCISCO
{45156}{45232}Czym się martwisz, książę?
{45315}{45371}Ta wizyta to farsa.
{45392}{45472}My też jesteśmy farsą.
{45479}{45520}Co masz na myśli?
{45535}{45638}Twój ojciec jest cesarzem,|kiedyś będziesz nim ty.
{45646}{45742}Generałowie wykorzystują tron|do spełniania własnych ambicji.
{45745}{45887}Kierujemy upadającą monarchią.
{45890}{45948}Na pewno nie jest tak źle.
{45954}{46032}Naziści mnie martwią.
{46047}{46085}Nie widzisz tego?
{46087}{46164}My pływamy na statkach,|oni latają w rakietach.
{46170}{46225}To przepaść technologiczna.
{46239}{46331}Jesteśmy tylko wyspiarskim ludem,|który traci swoje kolonie.
{46332}{46392}A naziści|umacniają swoją władzę.
{47047}{47085}Panie Baynes.
{47122}{47162}Ministrze handlu.
{47184}{47236}Piękna pogoda.
{47269}{47319}Długo na nią czekaliśmy.
{47345}{47403}Jest pan zdecydowany?
{47440}{47505}Potrzebuję nazwiska|mojego kontaktu.
{47681}{47796}Tamten człowiek|z niebieskim krawatem.
{47830}{47904}To Shimura, minister nauki.
{47925}{47994}- Co mu pan powiedział?|- Na razie nic.
{48061}{48103}To jakiś żart?
{48106}{48206}Ani pan, ani ja|nie ujawniliśmy się.
{48211}{48315}I nie zamierzam,|póki nie muszę.
{48316}{48354}Kiedy to będzie?
{48364}{48428}Podczas przemowy|jego wysokości.
{48447}{48502}W nazistowskiej ambasadzie.
{48561}{48607}Przed...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin