{1}{1}29.97 {27}{111}::Project HAVEN::|prezentuje {1559}{1678}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1679}{1807}"Człowiek z Wysokiego Zamku"|1x03 "The Illustrated Woman" {1815}{1898}Na podstawie powieści|Philipa K. Dicka {1913}{2001}Tłumaczenie: Zbiczek {2006}{2054}korekta: ruda666 {2530}{2565}Siadaj. {2809}{2855}Spójrz na mnie. {3001}{3051}Wszystko będzie dobrze. {3344}{3419}Masz, wypij to. {3444}{3474}Pij. {3868}{3905}Co ja zrobiłam? {3955}{4002}To, co musiałaś. {4466}{4518}Zabiłem kiedyś człowieka. {5008}{5112}Porywacza. {5154}{5203}Zastrzeliłby mnie. {5294}{5364}Nie wiedział,|że mam w kabinie broń. {5563}{5604}Jak z tym żyjesz? {5741}{5781}Zmieniło mnie to. {5835}{5904}Ale trzeba żyć dalej, Juliano. {6120}{6179}Przeczytałeś mój list. {6219}{6300}Nie wiedziałaś, czy wrócisz,|martwiłem się. {6325}{6366}Przepraszam. {6488}{6566}Przepraszam, że cię okłamałam. {6615}{6681}Spróbuj się przespać. {6796}{6897}- Rano zawiozę cię do domu.|- Nie mogę tam wrócić. {6932}{7018}Nie przyszło ci do głowy, {7031}{7090}że nie czeka tu żaden kontakt, {7100}{7193}że twoja siostra|też wpadła w pułapkę? {7249}{7295}Muszę to zrobić. {7361}{7466}- Muszę.|- To był szpieg nazistów. {7583}{7610}Wiem. {7612}{7741}- Zabiją nas, jeśli ktoś się dowie.|- Nie miało cię tam być. {7758}{7795}Wiem. {7823}{7856}Ale byłem. {8078}{8135}Ktoś będzie go szukał. {8171}{8230}Nie może nas tu wtedy być. {10140}{10241}{Y:i}Twoja siostra i jej dzieci|zostaną zlikwidowani. {10258}{10343}{y:i}- To kłamstwa, Frank!|{y:i}- Ten film może zmienić świat. {10372}{10437}{Y:i}- Gdzie jest Juliana Crain?|- Bądź silny! {10439}{10500}{Y:i}Ona ma cię za nieudacznika. {10509}{10558}{Y:i}Trudny wybór. {10576}{10641}{Y:i}Warto za nią umrzeć? {10950}{10982}Co jest? {11028}{11069}Zgubiłam coś. {11122}{11161}Rysunek. {11252}{11290}Musimy jechać. {11412}{11507}Recepcjonista śpi.|Masz klucz? {11540}{11613}- Co robisz?|- Wymeldowuję nas. {11648}{11746}On ginie, a my nagle znikamy?|Jak to będzie wyglądać? {11753}{11797}Jakbyśmy wyjechali. {11816}{11894}- Nie możemy tu czekać.|- Wyjedziemy. {11907}{11970}Ale powoli i osobno. {11972}{12077}Ty jedź rano za miasto,|ja zostanę tu na lunch. {12084}{12127}Wtedy się spotkamy. {12192}{12224}Dobra. {12238}{12279}Poczekam za miastem. {12301}{12399}- A ty dokąd?|- Szykować się do pracy. {12975}{13024}Nie wystraszyłem cię? {13195}{13254}- Dobrze się czujesz?|- Tak. {13305}{13381}Drzwi były otwarte,|to leżało na progu. {13733}{13771}Jezu. {13791}{13852}Przetrzepali ci całe mieszkanie. {14041}{14074}Co piszą? {15323}{15435}Potwierdza pan, że to ciała|Laury Frink-Craders, {15456}{15556}Emily Alice Craders|i Johna Thomasa Cradersa? {15627}{15663}Proszę podpisać. {15681}{15721}Panie Frink. {15747}{15780}Panie Frink. {16059}{16143}Jako wrogom stanu|nie przysługuje im prawo pochówku, {16144}{16226}zostaną skremowani|w ciągu 7 do 10 dni. {16245}{16301}Wyślemy panu powiadomienie. {17968}{18038}- Masz fajkę?|- Jasne. {18625}{18663}Ja to zrobię. {18782}{18812}Proszę. {18959}{19000}O co chodziło? {19073}{19126}Lepiej nie pytaj. {19644}{19671}Jezu. {19685}{19758}Na prośby ludu|przybyła okupacyjna władza, {19759}{19818}książę i księżniczka. {20231}{20266}Jebać ich. {20304}{20400}- Lecimy do pracy.|- Ja nie idę. {20488}{20566}Opuściłeś już jeden dzień! {20626}{20705}Powiem im,|że nie jesteś w stanie zadzwonić. {20706}{20782}Że rzygasz krwią i flakami. {21183}{21284}KWATERA GŁÓWNA SS|NOWY JORK {21955}{22041}- Proszę pana.|- Tak, kapitanie? {22056}{22139}Joe Blake dzwoni z raportem,|druga linia. {22398}{22477}- Dzień dobry, Joe.|{y:i}- Dzień dobry. {22497}{22560}Kontakt się nie odezwał? {22585}{22671}Nie wiem, co robić|poza czekaniem. {22684}{22837}A co z facetem z SD,|tym od origami? {22881}{22939}Chyba wyjechał. {22955}{23036}{Y:i}I dobrze. Też tak zrób. {23144}{23220}- Dlaczego?|- Minęły dwa dni. {23222}{23287}Gdyby chcieli,|już by się odezwali. {23294}{23351}Czyli misja się nie powiodła? {23353}{23508}{y:i}- Skąd, nadal masz film.|- Nie taki był mój cel. {23584}{23614}Nie. {23658}{23700}Rzeczywiście nie. {23731}{23819}- Co zrobiłem nie tak?|{y:i}- Być może nic. {23838}{23904}{Y:i}Wszystko wyjaśnię ci|po powrocie. {24055}{24104}{Y:i}Rozumiesz, Joe? {24155}{24203}{Y:i}Rozkazy są jasne? {24229}{24278}Jak najbardziej. {24341}{24374}{Y:i}Heil Hitler. {24443}{24476}Heil Hitler. {25529}{25559}Halo? {25571}{25622}Frank, to ja. {25687}{25717}Halo? {25920}{25951}Tak, Jules? {25958}{26057}{y:i}Tak się martwiłam.|Dzwoniłam kilka razy. {26316}{26400}Ale na kempingu|nie ma telefonu, prawda? {26489}{26525}Nie. {26583}{26613}Nie ma. {26656}{26704}Zostawiłaś naszyjnik. {26760}{26850}Żebyś wiedział,|że wyjechałam. {26898}{26932}Przepraszam. {27193}{27249}Wszystko dobrze? {27305}{27359}{Y:i}Tak, tak. {27454}{27484}{Y:i}Frank. {27630}{27684}Strasznie za tobą tęsknię. {27751}{27849}- Muszę lecieć.|- Kocham cię. {28709}{28739}Halo? {28969}{29063}Przepraszam,|gdzie znajdę obsługę? {29203}{29244}Dzięki, stary. {30109}{30139}Bucket! {30248}{30365}- W czym mogę pomóc, szeryfie?|- Zatankuj. {30383}{30431}Mogę prosić... {30520}{30556}A ty to kto? {30638}{30671}Nikt. {30707}{30765}To twoja ciężarówka,|panie Nikt? {30818}{30848}Tak. {30880}{30942}Pokaż no dowód. {31031}{31098}Nie widziałem tu|żadnych glin, więc... {31276}{31306}Dobra. {31332}{31375}Wezmę go z auta. {31833}{31956}- Co wieziesz, Joe Blake'u?|- Ekspresy do kawy. {31995}{32031}No tak. {32157}{32274}- Też poproszę paliwa.|- Widziałeś go, Bucket? {32326}{32434}- Chyba nie, a kto to?|- Przyjaciel. {32487}{32535}Wygląda jak ktokolwiek. {32564}{32658}Składa zwierzęta z papieru. {32677}{32781}- Tak, widziałem go.|- Gdzie? {32782}{32854}Rozmawiał z Carlem|z antykwariatu. {32967}{33037}- A ty dokąd?|- Po kawę. {33080}{33140}Zatankuj do pełna, Bucket. {33518}{33590}- Nie miałeś wyjeżdżać?|- Nalej kawy. {33703}{33739}Co się dzieje? {33772}{33874}Facet ze strzelbą|szuka tu swojego kumpla. {33925}{33961}Szybko poszło. {33984}{34050}Szybko się zorientuje,|że on nie żyje. {34083}{34165}- Co robimy?|- Wyjeżdżamy. {34185}{34251}Ale najpierw|musimy się czegoś pozbyć. {34313}{34359}Spotkajmy się na tyłach. {34557}{34657}Uważaj, z kim się tu zaprzyjaźniasz. {34676}{34807}- Ty nie jesteś taki zły.|- Nie jestem twoim przyjacielem. {35186}{35216}Tu jesteś. {35237}{35281}Dwanaście marek. {35321}{35386}Wiesz, ile w Rzeszy|kosztuje pełny bak? {35388}{35450}Ciesz się,|że w ogóle mam benzynę. {35505}{35540}Co to za facet? {35595}{35642}Mówi na siebie "szeryf". {35708}{35800}To łowca nagród,|ale lubi tę ksywę. {35808}{35860}Lepiej trzymaj się z daleka. {35888}{35943}Dobrze, dzięki. {36285}{36344}Co to za zapach? {36414}{36457}Jak byś go opisał? {36487}{36517}Nie wiem. {36574}{36604}Nie wiesz. {36649}{36753}Pewnie spędzasz tu tyle czasu,|że już nie czujesz. {36821}{36869}Stare książki. {36903}{36973}Śmierdzą jak ich właściciele. {37025}{37140}Fajkami i kawą,|kocimi szczynami, {37156}{37205}rozkładem. {37345}{37409}Szukam przyjaciela. {37431}{37526}Miałem spotkać się z nim rano. {37544}{37578}Widziałeś go? {37899}{37970}Tak, kilka dni temu. {38028}{38074}Czego tu szukał? {38164}{38229}Nie chcesz mnie okłamywać, Carl. {38341}{38377}Kupił Biblię. {38495}{38557}Sprzedajesz ludziom Biblie? {38758}{38817}Muszę go znaleźć, Carl. {38831}{38891}Przysięgam,|nie wiem, gdzie jest. {38964}{39043}Przysłał tu jeszcze kogoś|po Biblie? {39206}{39236}Dziewczynę. {39298}{39360}Po dwudziestce, {39405}{39439}szatynka. {39501}{39607}- Piękna.|- Nie wiesz, gdzie ją znajdę? {39772}{39802}Nie. {39861}{39974}Rozprowadzanie Biblii|to niebezpieczny interes. {40003}{40057}To nie jest zabronione. {40070}{40181}To, że tu nie ma takiego prawa,|nie znaczy, że to w porządku. {40282}{40329}Ile ich jeszcze masz? {40413}{40457}Może siedem. {40484}{40521}Spalę je. {40644}{40691}Mądra decyzja, Carl. {41060}{41119}Tak masz na imię, prawda? {41182}{41211}Carl. {41268}{41329}- Tak.|- Na pewno? {41678}{41729}A oby nie... {41772}{41802}David? {41852}{41913}David P. Frees? {41945}{42083}Urodzony w Salem, w '54 uciekł|z obozu w Nowym Berlinie. {42140}{42189}To nie ja, proszę pana. {42256}{42297}Chyba jednak tak. {42492}{42540}Zaraz cię zabiję. {42580}{42659}Nic na to nie poradzisz. {42768}{42839}Ale będę czegoś potrzebował. {42910}{43003}PARK PAN-PACYFICZNY|SAN FRANCISCO {45156}{45232}Czym się martwisz, książę? {45315}{45371}Ta wizyta to farsa. {45392}{45472}My też jesteśmy farsą. {45479}{45520}Co masz na myśli? {45535}{45638}Twój ojciec jest cesarzem,|kiedyś będziesz nim ty. {45646}{45742}Generałowie wykorzystują tron|do spełniania własnych ambicji. {45745}{45887}Kierujemy upadającą monarchią. {45890}{45948}Na pewno nie jest tak źle. {45954}{46032}Naziści mnie martwią. {46047}{46085}Nie widzisz tego? {46087}{46164}My pływamy na statkach,|oni latają w rakietach. {46170}{46225}To przepaść technologiczna. {46239}{46331}Jesteśmy tylko wyspiarskim ludem,|który traci swoje kolonie. {46332}{46392}A naziści|umacniają swoją władzę. {47047}{47085}Panie Baynes. {47122}{47162}Ministrze handlu. {47184}{47236}Piękna pogoda. {47269}{47319}Długo na nią czekaliśmy. {47345}{47403}Jest pan zdecydowany? {47440}{47505}Potrzebuję nazwiska|mojego kontaktu. {47681}{47796}Tamten człowiek|z niebieskim krawatem. {47830}{47904}To Shimura, minister nauki. {47925}{47994}- Co mu pan powiedział?|- Na razie nic. {48061}{48103}To jakiś żart? {48106}{48206}Ani pan, ani ja|nie ujawniliśmy się. {48211}{48315}I nie zamierzam,|póki nie muszę. {48316}{48354}Kiedy to będzie? {48364}{48428}Podczas przemowy|jego wysokości. {48447}{48502}W nazistowskiej ambasadzie. {48561}{48607}Przed...
Kubar1976