Ungli (2014).txt

(72 KB) Pobierz
{24}{191}movie info: XVID  720x304 23.976fps 1.4 GB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{2589}{2664}Tłumaczyła:Katia653
{4028}{4072}Kiran...
{4076}{4160}Poczekaj tu.|Zaraz wrócę.
{4244}{4288}- Oh, panie Dubey!
{4292}{4336}Dzień dobry! - Dzień dobry!|- Usišd!
{4340}{4408}Bez względu na to, jaki| jest to dzień tygodnia...
{4412}{4480}...zawsze przychodzisz|tu, by wywrzeć presję na mnie.
{4484}{4551}Cóż, wszystko czego potrzebuję|od Ciebie to mojej emerytury.
{4555}{4599}Po tym...
{4603}{4671}Sir mnie, również nie cieszy|to że muszę tu wcišż kršżyć.
{4675}{4743}Nie, nie... kršż!|To jest dla ciebie jak dobre ćwiczenie!
{4747}{4791}Posłuchaj...|- Nie, to ty posłuchaj!
{4795}{4839}Spójrz na ten stos dokumentów.
{4843}{4887}A to twoje dokumenty.
{4891}{4983}Gdy one dotrš na szczyt,|będziesz miał swoje pienišdze.
{4987}{5103}Moje dokumenty nie ruszyły| z tego miejsca od dwóch lat.
{5107}{5151}Och, panie Shinde!
{5155}{5223}Spróbuj przenieć te dokumenty pana Dubey's na szczyt.
{5227}{5271}Byłbym gotowy, by to zrobić, panie Sharma,
{5275}{5343}ale żeby one dotarły na szczyt,|potrzebne jest trochę finansowego wsparcia...
{5347}{5463}Lecz pan Dubey nie jest w stanie|dać go... Co mam zrobić?
{5467}{5534}Powinnicie się |wstydzić za siebie.
{5538}{5606}Jestem na tyle stary że mógłbym być waszym ojcem!
{5610}{5736}Więc uważaj nas za swoich synów | i daj nam pienišdze.
{5754}{5822}Ale pamiętaj jednš rzecz, panie Dubey...
{5826}{5894}- Dzi jeste w wieku naszego ojca...
{5898}{5942}... jeli będziesz zbyt długo czekał...
{5946}{6014}...będziesz w wieku naszego dziadka |zanim twoje dokumenty zostanš rozpatrzone!
{6018}{6096}Dobrze mówisz, Gupta!
{6114}{6158}Daj mi moje pienišdze.
{6162}{6206}Puć go!
{6210}{6254}Wyrzucić go |- Nie możesz mi tego zrobić.
{6258}{6278}Zabierzcie go stšd!
{6282}{6350}To oszczędnoci mojego życia!|- Wynocha!
{6354}{6374}Nie będę więcej żebrał!
{6378}{6446}Nie pokazuj się tu więcej! | - Daj mi moje pienišdze.
{6450}{6517}Chod, chod.
{6521}{6565}Proszę! Pozwól mu odejć!
{6569}{6660}Oni traktujš mnie jak żebraka.
{6665}{6815}Spójrz gdzie teraz wylšdujš twoje dokumenty...|Spadnš teraz na sam dół!
{6857}{6901}- Jak miał mnie tak sponiewierać?
{6905}{6980}Zabierzcie go stšd!
{7001}{7056}Tato!
{7073}{7117}Tato!
{7121}{7141}Tato!
{7145}{7209}Tato! Tato!
{7217}{7281}Tato! Tato!
{7289}{7333}Czy z moim ojcem będzie wszystko wporzšdku?
{7337}{7405}Tak... to był niewielki zawał.
{7409}{7500}To nie jest wiek dla niego |aby toczyć walki.
{7504}{7596}Ale, doktorze, | to jego ciężko zarobione pienišdze.
{7600}{7692}I w tym wieku, on może tylko |utrzymywać się z jego emerytury.
{7696}{7788}- Ale kolejny taki incydent | może okazać się miertelny.
{7792}{7836}- Trzeba o tym pamiętać.
{7840}{7957}- To dobrze, | że go szybko przywiozła tutaj...
{7984}{8028}Nepalczyk i jego dwóch zbirów.
{8032}{8100}Wyglšda to na dzieło Samad Khana.
{8104}{8124}Łał.
{8128}{8172}Ach to wy teraz wszystko, |wiecie przed nami.
{8176}{8220}Co mam powiedzieć, inspektorze.
{8224}{8292}Obecnie, my dziennikarze |musimy wykonywać również twojš pracę...
{8296}{8316}Oh, naprawdę?
{8320}{8388}Sir, mówiłem ci od poczštku...
{8392}{8460}...że potrzeba 11 tysięcy |aby naprawić ten komputer.
{8464}{8507}Teraz jak mam ci dać |rabat 2 tysišce?
{8511}{8555}Przestań jęczeć o 2 tysišce!
{8559}{8579}To ty jęczysz, sir.
{8583}{8651}Naprawiam sprzęt komputerowy,| a nie sprzedaję bieliznę.
{8655}{8699}Dobra, we 9 i pół tysišca. |To moje ostateczne słowo.
{8703}{8723}I ani rupii więcej.
{8727}{8771}11 tysięcy albo...
{8775}{8867}...pokażę twojej żonie wszystkie te filmy porno | z dysku.
{8871}{8939}Wszystko zostało nagrane na tej płycie.
{8943}{9011}Zapomnij o bielinie...
{9015}{9131}...twój sprzęt komputerowy |zamieni się w oprogramowanie.
{9135}{9179}Spokojnie, dam ci te 11 tysięcy!
{9183}{9273}Nie możemy pożartować trochę?
{9375}{9395}- Kalim!
{9399}{9479}- Twój telefon dzwoni!
{9518}{9606}Tutaj! Masz całe 11 tysięcy!
{9614}{9634}Czeć, Maya.
{9638}{9682}- Musimy się spotkać...
{9686}{9790}Mylę, że mamy nasz pierwszy przypadek.
{10454}{10539}- Kto włšczył te wiatła?!
{10741}{10761}Cicho.
{10765}{10836}Słuchaj uważnie.
{10861}{10929}Te bomby zegarowe |zostanš uruchomione.
{10933}{11074}Dopóki będziecie biegać wokół |tego stadionu... one nie wybuchnš.
{11125}{11255}Jeli jednak którykolwiek z was |przestanie biec... BOOM!
{11317}{11361}Dlaczego nam to robisz?!
{11365}{11457}Ponieważ wy trzej lubicie| tworzyć bezsilny folk...
{11461}{11552}... gdy ludzie kršżš u|was w biurze przez wiele lat.
{11556}{11648}Tym razem jednak, | aby uratować własne życie...
{11652}{11696}...wy będziecie kršżyć.
{11700}{11816}Posłuchaj proszę... |Jestemy gotowi sporo zapłacić.
{11820}{11864}Damy ci pienišdze!
{11868}{11912}Dużo pieniędzy!
{11916}{11960}To jest włanie różnica |między nami.
{11964}{12046}My nie bierzemy łapówek.
{12060}{12104}Proszę... | Nie rób tego, sir...
{12108}{12128}Halo? | - Na miejsca!
{12132}{12176}Czy to Aaj Tak News Room?
{12180}{12200}- Przygotujcie się!
{12204}{12248}Mam bardzo |interesujšcš historię dla was.
{12252}{12316}Biegnijcie!
{12420}{12490}Hallo, Policja?
{12539}{12624}Chod, Maya, chodmy stšd.
{13019}{13087}Biegnijcie!|Nie przestawaj!
{13091}{13155}Biegnijcie!
{13427}{13494}Biegnijcie!|Nie przestawaj!
{13498}{13542}No, dalej biegnijcie!
{13546}{13638}Nie przestawaj, nie przestawaj | - Na ziemię!
{13642}{13706}Biegnijcie!
{13906}{13963}Saper!
{13978}{14045}Pospiesz się!
{14386}{14466}Sir, to tylko petarda!
{14601}{14645}- Wiadomoci z ostatniej chwili
{14649}{14741} - Trzechy urzędników|zostało porwanych przez zamaskowany gang...
{14745}{14813}...który nagrał ich | i wysłał tamę do wszystkich kanałów.
{14817}{14861}Zobaczmy co majš do powiedzenia.
{14865}{14959}Walczymy z korupcjš od 65 lat...
{14985}{15053}...ale tak naprawdę nic się nie zmieniło.
{15057}{15125}Mamy tylko zużyte buty |od marszów z wiecami...
{15129}{15197}...kończyło się w szpitalem, |kiedy robilimy strajk głodowy.
{15201}{15293}Pokojowe demonstracje tylko |sš rozpędzane przez policję..
{15297}{15341}Nic się nie zmienia.
{15345}{15427}Ale teraz to się zmieni.
{15441}{15585}Ukaralimy ludzi skorumpowanych |takich jak Sharma, Gupta i Shinde.
{15608}{15700}Od tej chwili, | porzšdni obywatele, jak Makrand Dubey...
{15704}{15772}nie będš już ofiarami | korupcji.
{15776}{15892}Gdy zarówno, | prawo i niewłaciwy sposób zawodzi..
{15896}{15989}...musisz pójć rodkowš drogš.
{20164}{20232}- Sharma, Gupta i Shinde majš | być oskarżeni o łapówkarstwo...
{20236}{20304}Manav, chcę podšżać |za historiš tego gangu.
{20308}{20385}W porzšdku. Zrób to.
{20404}{20448}- Co do zamaskowanego gangu...
{20452}{20567}...obywatele pochwalili ich | a także zaakceptowali ich z otwartymi ramionami.
{20571}{20615}- Posłuchajmy, co majš do powiedzenia.
{20619}{20687}Przyprawili tych skorumpowanych urzędników |o zawroty głowy każšc im biegać.
{20691}{20759}To że masz ochotę być | wysłany na emeryturę jest przestępstwem w tym kraju.
{20763}{20831}Przez uzyskanie pana Dubey |co jest zgodnie z jego prawem...
{20835}{20903}...będzie łatwiej teraz|dla każdego starszego obywatela.
{20907}{20975}Ten gang, który pokazał | palec do korupcji...
{20979}{21047}...ma nowš nazwę od obywateli...
{21051}{21095}- Gang 'Ungli' (palec).
{21099}{21119}Miałe rację, człowieku!
{21123}{21167}Mamy nazwę aby | rozdawać autografy!
{21171}{21191}Gang "Ungli '| - Ciii?!
{21195}{21239}Jest cool!
{21243}{21263}Nie mów o autografach | w miejscu publicznym..
{21267}{21335} jeli nie chcesz | nakazu aresztowania ze swoim nazwiskiem.
{21339}{21383}- Zrelaksuj się.
{21387}{21431}-To jest dopiero poczštek.
{21435}{21502}Mamy jeszcze tyle rzeczy do zrobienia.
{21506}{21593}Chłopaki, mylałem o tym...
{21602}{21646}Co się stało to się stało..
{21650}{21694}Mielimy szczęcie że nas nie złapali.
{21698}{21742}Może odpućmy sobie.
{21746}{21790}Co masz na myli?
{21794}{21838}Rezygnujesz?
{21842}{21886}Jestem po prostu przerażony, chłopaki.
{21890}{22006}Jak możesz nawet myleć w ten sposób. | - Ciii?!
{22010}{22030}- Szczególnie teraz!
{22034}{22102}Maya, to nie jest marsz ze wiecami.
{22106}{22150}Utrzymuję mój dom jedynie z mojej pensji.
{22154}{22222}Co się stanie z mojš | rodzinš, jeli pójdę do więzienia?
{22226}{22294}Poza tym, kim jestemy?
{22298}{22414}Dziennikarz, stażysta, | mechanik i inżynier informatyk?
{22418}{22485}Nie wiem, może odpućmy sobie?
{22489}{22557}Goti... zapomniałe już o Rickim?
{22561}{22605}- Niech tak będzie, człowieku...
{22609}{22677}Wybralimy naszš cieżkę, | Niech Goti wybierze jego.
{22681}{22725}Goti.
{22729}{22773}Nie ma żadnej presji.
{22777}{22821}Nie spiesz się.
{22825}{22869}Kalim, co |z naszš siedzibš?
{22873}{22958}Znalazłem idealne miejsce.
{23089}{23133}Ile kosztuje te miejsce?
{23137}{23181}25 tysięcy rupii miesięcznie.
{23185}{23229}25 tysięcy?
{23233}{23277}Ta dziura?!
{23281}{23349}W tym tempie, to jest | najlepsze jakie można było znaleć w Bombaju!
{23353}{23397}To ma kluczowe znaczenie całkowicie.
{23401}{23445}Jest w pobliżu McDonald.
{23449}{23540}Jest również restauracja|Udipi i pizzeria!
{23544}{23564}z dostawš do domu.
{23568}{23588}Łał!
{23592}{23660}Powiniene to powiedzieć, w pierwszej kolejnoci!
{23664}{23684}Chłopaki!
{23688}{23780}Mylę, że to jest dobre| miejsce na biuro.
{23784}{23828}Co o tym sšdzicie?
{23832}{23924}Jak podzielimy czynsz,|na nas troje nie będzie on za wysoki.
{23928}{23972}Właciwie...
{23976}{24112}To będzie jeszcze mniej, jeli podzielimy to na nas czterech.
{24120}{24140}Przepraszam.
{24144}{24212}Stchórzyłem trochę.
{24216}{24284}To nieważne | że stchórzysz na zewnštrz...
{24288}{24391}......
Zgłoś jeśli naruszono regulamin