Nexus 1999-(004).pdf

(27042 KB) Pobierz
NEXUS
NOWE CZASY
Ludzkość przeżywa obecnie okres ogromnych przemian. Mając to na uwadze NEXUS stara się docierać do
trudno dostępnych informacji, które mogłyby pomóc ludziom w pokonywaniu związanych z nimi trudności.
NEXUS nie jest związany z żadnym ruchem religijnym, filozoficznym, polityczną ideologią oraz organizacją.
ROK II, NUMER 2 (4)
MARZEC-KWIECIEŃ 1999
NR INDEKSU 346 179
WYDANIE POLSKIE
ISSN 1506-0284
WIEŚCI Z GLOBALNEJ WIOSKI
3
Przegląd wiadomości, których prawdopodobnie nie
czytaliście.
David G. Guyatt
TAJNE WOJNY NARKOTYKOWE CIA
7
Nagłaśniane w środkach masowego przekazu „wojny
narkotykowe” okazały się walką o narkotyki a nie
z narkotykami. Były one kamuflażem, za którym krył się
przemyt narkotyków realizowany w ramach tajnych
działań CIA mających na celu pozyskiwanie funduszy
na finansowanie nielegalnych operacji.
Sherill Sellman
OSTEOPOROZA – KOŚĆ NIEZGODY
13
Wbrew reklamie finansowanej przez koncerny farma-
ceutyczne oraz przemysł mleczarski okazuje się, że
syntetyczne leki hormonalne oraz większość suple-
mentów wapniowych, a także produkty mleczne za-
miast wzmacniać kości w rzeczywistości osłabiają je.
George R. Jordan
TAJEMNICE DZIENNIKÓW MAJORA
JORDANA,
cz. 1
21
Fragment wspomnień mjra George’a R. Jordana, który
był świadkiem tajnych transportów lotniczych do ZSRR
realizowanych w czasie II wojny światowej w ramach
programu Lend-Lease pod nadzorem rządu USA. Trans-
porty te obejmowały materiały rozszczepialne oraz
technologię budowy bomb atomowych.
NAUKA: przegląd interesujących nowinek
z pogranicza nauki
29
W tym numerze Bill Fogal przedstawia swój wynalazek
– półprzewodnik z Naładowaną Barierą, który może
spowodować przełom w elektronice.
IBOGAINA – DAR NATURY ZWALCZAJĄCY
NAŁOGI
33
Terapia z zastosowaniem wytwarzanego z roślin al-
kaloidu, ibogainy, daje tak dobre wyniki przy braku
efektów ubocznych, że już najwyższy czas, aby zacząć
ją szerzej stosować.
Laurence Gardner
UKRYTE DZIEJE JEZUSA I ŚWIĘTEGO
GRAALA,
cz. 1
39
Pierwsi przywódcy kościoła katolickiego przyjęli jako
obowiązujące teksty, które zaciemniają prawdę na te-
mat życia Jezusa oraz jego królewskiej krwi. Apokryfy
i inne źródła dowodzą, że hierarchia kościelna od
początku manipuluje wyznawcami, aby zachować nad
nimi swoją władzę.
Dr Virginia Steen-McIntyre
UKRYWANE DOWODY W SPRAWIE DAWNYCH
MIESZKAŃCÓW AMERYKI
45
Odkrycie narzędzi między skamieniałymi szczątkami
mamutów i innych zwierząt liczącymi ponad 250 000
lat przesuwa moment pojawienia się człowieka w Ame-
rykach daleko poza okres akceptowany przez naukową
hierarchię.
Linda Moulton Howe
ZDARZENIE W ROSWELL – FRAGMENTY
MATERIALNYCH DOWODÓW
50
Badania metalowych szczątków pochodzących rzeko-
mo z katastrofy pojazdu pozaziemskiego, który rozbił
się w latach czterdziestych w pobliżu Roswell w No-
wym Meksyku wykazały, że ich stopień czystości oraz
budowa wykracza poza możliwości naszej obecnej
techniki.
STREFA MROKU: dziwne opowieści
z nie tego świata
55
W tym numerze przedstawiamy kulisy odkrycia krysz-
tałowej kuli o niezwykłych właściwościach dokonanego
w rejonie wysp Bimini, w którym znajduje się podobno
zatopione starożytne miasto będące być może pozo-
stałością mitycznej Atlantydy.
LISTY DO REDAKCJI
60
POWIEDZ SWOIM PRZYJACIOŁOM O „NEXUSIE”!
MARZEC-KWIECIEŃ 1999
NEXUS
1
WYDAWCA
Agencja NOLPRESS s.c.
Skrytka pocztowa 41
15-959 Białystok–2
tel. (085) 6512765
e-mail: listy@ufo.com.pl
REDAGUJE
Ryszard Z. Fiejtek
WSPÓŁPRACA
Mirosław Kościuk
Jerzy Florczykowski
DRUK
Białostockie Zakłady Graficzne
Al. Tysiąclecia Państwa Polskiego 2
15-111 Białystok
Zam. 2149/99
————————————
WYDAWCA WERSJI ORYGINALNEJ
Duncan M. Roads
P.O. Box 30
Mapleton, QLD 4560
Australia
tel. +61 75442 9280
fax +61 75442 9381
e-mail: nexus@peg.apc.org
http://www.peg.apc.org/∼nexus/
GRAFIKA NA OKŁADCE
Dawid Michalczyk
e-mail: dmgfx@vip.cybercity.dk
http://users.cybercity.dk/∼bcc5877/home.html
OD REDAKCJI
Dziękujemy za sympatyczne listy oraz życzenia pomyślności skierowane
pod adresem członków redakcji oraz
NEXUSA.
Wiele osób prosiło nas o zwiększenie rubryki „Wieści z globalnej
wioski”. Na razie jest to niemożliwe, ponieważ taką samą objętość ma ta
rubryka w oryginalnym wydaniu, skąd czerpiemy wiadomości do naszego
wydania. Być może z czasem uda się nam ją powiększyć, o ile
NEXUS
utrzyma się na rynku i jeśli znajdziemy kogoś do współpracy, kto będzie
chciał grzebać w prasie i wyszukiwać ciekawe informacje.
Wbrew wcześniejszym zapowiedziom nadal nie wprowadzamy prenu-
meraty na więcej niż jeden numer, ponieważ wciąż nie wiemy, czy
NEXUS
utrzyma się na rynku. Bardzo przepraszamy wszystkich, którzy chcąc
otrzymać to pismo od nas z redakcji muszą ponownie iść na pocztę i stać
w kolejce, aby wpłacić na kolejny numer.
Gorąco zachęcamy wszystkich, którzy kupili
NEXUSA
i polubili to pismo,
o rekomendowanie go wśród swoich znajomych, o których wiadomo, że
interesują się poruszanymi w nim sprawami. Proszę jednak wyraźnie
zaznaczać, że należy pytać o niego w kioskach
należących do RUCH-u.
Zwracam na to uwagę, ponieważ dzwoni do nas wiele osób z pytaniem,
gdzie można go kupić. Twierdzą, że pytali o
NEXUSA
w wielu kioskach
i sprzedawcy mówili im, że nie słyszeli o nim. Rzecz w tym, że wiele
kiosków, które kiedyś były własnością RUCH-u, należy teraz do osób
prywatnych lub jest w ajencji, co oznacza, że w tych kioskach
NEXUSA
może nie być. Kioski te często wyglądają jak kioski RUCH-u, lecz kioskami
RUCH-u nie są. Poza tym część kiosków należy obecnie do innych firm
kolporterskich. W takich kioskach też nie należy szukać
NEXUSA,
z wyjąt-
kiem punktów sprzedaży białostockiego „Gońca Podlaskiego”, poznańs-
kiego „Rolkonu” i wrocławskiego „Franpressu”.
Dwóch czytelników zwróciło nam uwagę na niedokładności tłumaczenia
nazw chemicznych. Mamy pełną świadomość, że takie niedokładności
mogą wystąpić, i dlatego wszędzie tam, gdzie mamy jakąkolwiek wątp-
liwość, zarówno w przypadku nazw chemicznych, medycznych czy tech-
nicznych, podajemy w nawiasie lub w formie przypisu oryginalne angielskie
lub w przypadku nazw medycznych łacińskie brzmienie danego wyrazu lub
pojęcia. Robimy to po to, aby osoby dociekliwe chcące głębiej drążyć dany
temat wiedziały, o co chodzi. Przekładu trudnych nazw dokonujemy na tyle
dokładnie, na ile pozwalają nam na to istniejące słowniki. Niestety wielu
tematycznych słowników wciąż nie ma, a istniejące proszą się od lat
o aktualizację. Proszę zatem wybaczyć nam, jeśli w przyszłości zdarzy się
nam coś nieprecyzyjnie przetłumaczyć.
W bieżącym numerze kontynuujemy tematy, które poruszone zostały
w poprzednich numerach
NEXUSA,
i zapowiadamy nowe w kolejnych
numerach. Fascynujących artykułów, które czekają na przetłumaczenie
i zamieszczenie, jest tak wiele, że czasami dostajemy prawdziwego bólu
głowy, nie mogąc się zdecydować, który artykuł puścić najpierw, gdyż
wszystkie wydają się równie ciekawe i ważne. Prosimy o opinie i sugestie,
które ułatwią nam w przyszłości dokonywanie wyboru. Tymczasem życzy-
my przyjemnej lektury tego numeru.s
Ryszard Z. Fiejtek
Korespondencję do nas kierować prosimy na skrytkę pocztową podaną przy
adresie redakcji lub za pośrednictwem Internetu (listy@ufo.com.pl).
y
OŚWIADCZENIE W SPRAWIE PRZEDRUKÓW
Zachęcamy wszystkich do rozpowszechniania
zamieszczanych w NEXUSIE informacji.
Zabrania się jednak powielania publikowanych
w nim artykułów, zarówno w formie
drukowanej, jak i elektronicznej (z Internetem
włącznie) bez pisemnej zgody redakcji!
y
Wszystkie opinie wyrażane na łamach
NEXUSA są opiniami ich autorów
i niekoniecznie odzwierciedlają punkt
widzenia wydawcy.
y
Redakcja nie ponosi odpowiedzialności
za treść zamieszczanych na łamach
NEXUSA reklam i ogłoszeń.
FILIE
WIELKA BRYTANIA
NEXUS Magazine
55 Queens Road, East Grinstead
West Sussex, RH19 1BG
Wielka Brytania
tel. +44 (0) 1342 322854
fax +44 (0) 1342 324574
e-mail: nexus@ukoffice.u-net.com
EUROPA
NEXUS Magazine
P.O. Box 372
Dronten, 8250 AJ
Holandia
tel. +31 (0)321 380558
fax +31 (0)321 318892
e-mail: frontier@xs4all.nl
WŁOCHY
NEXUS
Avalon Edizioni
Piazza Mazzini 52
35137 Padova
Włochy
tel. +39 (0)49 912 6006
fax +39 (0)49 912 6006
USA
NEXUS Magazine
P.O. Box 177
Kempton, IL 60946-0177
USA
tel. +1 815 253 6464
fax +1 815 253 6454
e-mail: nexususa@earthlink.net
2
NEXUS
MARZEC-KWIECIEŃ 1999
KANADYJSCY UCZENI
ZMUSZENI DO AKCEPTACJI
NIEBEZPIECZNYCH LEKÓW
Kanadyjski Departament Ochrony
Zdrowia ponownie stał się obiektem
kontrowersyjnych sporów za sprawą
sześciu zatrudnionych w nim nauko-
wców, którzy utrzymują, że wywarto
na nich nacisk w celu wymuszenia na
nich zatwierdzenia niezbyt bezpiecz-
nych leków.
Działacze z Klubu Sierra (amery-
kańska organizacja ochrony zasobów
naturalnych założona w roku 1992
przez obywateli Kalifornii; posiada od-
działy we wszystkich stanach USA
i ma wpływy wśród przedstawicieli lo-
kalnych, stanowych i federalnych or-
ganów władzy – przyp. tłum.) oraz
Council of Canadians (odpowiednik
polskiego Zgromadzenia Narodowego
– przyp. tłum.) zorganizowali ostatnio kon-
ferencję prasową (16 września) w celu ujaw-
nienia okoliczności, za sprawą których nau-
kowcom tym zabroniono udzielać mediom
jakichkolwiek informacji.
— Uczeni zatrudnieni w tym departa-
mencie są zmuszani do zatwierdzania leków
niebezpiecznych, zarówno dla zwierząt, jak
i ludzi — twierdzi Maude Barlow z Council
of Canadians. Barlow postawiła wniosek
o przeprowadzenie publicznego dochodze-
nia w sprawie stosunków panujących w tym
departamencie, gdyż 70 procent jego bu-
dżetu pochodzi od firm farmaceutycznych,
co umożliwia im wpływanie na proces za-
twierdzania leków.
Przedmiotem szczególnego niepokoju
wielu naukowców jest bydlęcy hormon
wzrostu, lek powstały w wyniku inżynierii
genetycznej, produkowany przez firmę
Monsanto, którego zadaniem jest zwiększa-
niu mleczności krów. Stosowanie tego pre-
paratu jest w Europie zakazane i jest on
podmiotem wielu kontrowersji po obu stro-
nach Atlantyku.
(Źródło: LifeSaveln@aol.com, 18 wrzesień
1998)
UŻYWANIE KANADYJSKICH WIĘŹNIÓW
W CHARAKTERZE KRÓLIKÓW
DOŚWIADCZALNYCH
„Kanadyjscy więźniowie od kilkunastu
lat używani byli w charakterze królików
doświadczalnych w podejrzanych ekspery-
mentach medycznych” – doniosła gazeta
Citizen
z Ottawy.
Z opublikowanego w sobotę, 26 wrześ-
nia, artykułu dowiadujemy się, że docho-
dzenie przeprowadzone przez dziennikarzy
gazet
Citizen
i
Southam News
ujawniło, iż
„pensjonariusze” federalnych więzień byli
w latach sześćdziesiątych i częściowo sie-
demdziesiątych wykorzystywani jako zwie-
rzęta doświadczalne w badaniach sponsoro-
wanych przez firmy farmaceutyczne, uni-
wersytety oraz rząd federalny.
Do eksperymentów wykorzystywano wię-
źniów obu płci. Podawano im nie sprawdzo-
ne leki, poddawano ci badaniom nad depry-
wacją zmysłową oraz percepcją bólu wywoły-
wanego za pomocą wstrząsów elektrycznych.
Ostatnie rewelacje na temat podobnych
eksperymentów prowadzonych w USA oko-
ło 20 lat temu wywołały falę publicznego
potępienia.
(Źródło:
Sun,
Vancouver, 27 wrzesień 1998)
„NIEBIAŃSKIE” OKO DO NAMIERZANIA
PORYWACZY
W obawie przed porwaniem włoscy dy-
gnitarze wszczepiają sobie do ciała mik-
roprocesory, które w razie porwania umo-
żliwiają policji wyśledzenie miejsca ich po-
bytu.
Scalaki, które nazwano „Niebiańskim
Okiem”, są dziełem izraelskich naukowców
stworzonym przez nich na użytek służb spe-
cjalnych. Ich sprzedażą zajmuje się firma
Gen-Etics. Mówi się, że są wykonane z „or-
ganicznych i syntetycznych włókien” i że do
ich zasilania potrzeba tak niewiele energii,
że można ją „pobierać” z zasobów ener-
getycznych ludzkiego ciała. Układy te są
podobno niewidoczne podczas badania
wzrokowego, jak i za pomocą promieni
Roentgena. Firma zajmująca się ich sprze-
dażą utrzymuje, że błąd określenia lokaliza-
cji przy ich pomocy nie przekracza 150
metrów.
(Źródło:
The Telegraph,
Londyn; SMH On-
line; 7 wrzesień 1998)
NACISK USA NA WIELKĄ BRYTANIĘ
W SPRAWIE WDROŻENIA PRODUKCJI
ŻYWNOŚCI MODYFIKOWANEJ
GENETYCZNIE
Bill Clinton osobiście interweniował
u Tony Blaira, aby nie dopuścić do wprowa-
dzenia przez Wielką Brytanię zakazu produ-
kcji genetycznie modyfikowanej żywności.
Prezydent Stanów Zjednoczonych za-
dzwonił latem do premiera Wielkiej Bryta-
nii, aby osobiście przekonać go, że genety-
cznie modyfikowana żywność o łącznej war-
tości wielu milionów dolarów nie zaszkodzi
brytyjskim konsumentom.
Ze źródeł zbliżonych do rządu Jej Kró-
lewskiej Mości wiadomo, że prezydent USA
naciskał na Blaira, aby poparł on wytwarza-
nie w Wielkiej Brytanii genetycznie modyfi-
kowanej (GM) żywności wbrew rosnącemu
przeciwko niej sprzeciwowi.
Organizacje ochrony konsumentów,
ruch na rzecz ochrony naturalnego środo-
wiska, organizacja English Nature oraz do-
radcy rządowi do spraw ekologii chcą,
aby rząd wprowadził moratorium na
produkcję tego rodzaju żywności
w Wielkiej Brytanii na okres co naj-
mniej trzech lat.
Francja i Austria wprowadziły
okresowo zakaz produkcji genetycznie
modyfikowanej żywności aż do chwili
poznania jej wpływu na środowisko
naturalne.
Interwencja Clintona rozwścieczy-
ła członków brytyjskiego parlamentu,
którzy oskarżają go o wtrącanie się
w ich wewnętrzne sprawy.
Administracja Clintona jest mocno
związana z Monsanto, potężną firmą
specjalizującą się w biotechnologii,
która produkuje nasiona do siewu ge-
netycznie modyfikowanych roślin.
Monsanto, które w roku 1997 osią-
gnęło dochód w wysokości 300 milio-
nów dolarów, jest jedną z pięciu firm wspie-
rających clintonowski program pomocy
społecznej realizowany pod hasłem: „Przez
pracę do dobrobytu”. W czasie swojego
orędzia do narodu w roku 1997 Clinton
podkreślił zasługi tej firmy dla realizacji
tego programu.
Podczas wyborów w roku 1996 Monsan-
to było jednym z ofiarodawców, którzy
przekazali tysiące dolarów w postaci „mięk-
kich pieniędzy” (legalne fundusze, które nie
są objęte zakazem zbiorowych dotacji) na
rzecz kampanii Clintona.
W ramach pakietu środków stworzo-
nych w celu pozostawienia otwartych drzwi
dla potężnego przemysłu wykorzystującego
biotechnologię i jednocześnie uspokojenia
konsumentów rząd Jej Królewskiej Mości
ogłosił publicznie pod koniec października,
że do jesieni 1999 roku nie wyda żadnych
zezwoleń na produkcję genetycznie modyfi-
kowanej żywności.
Jest to znacznie krótszy okres od trzech
lat, jakich domagają się organizacje ochrony
konsumentów oraz przedstawiciele ruchu na
rzecz ochrony zdrowia i naturalnego środo-
wiska. Rząd wyda pozwolenie sześciu far-
mom na hodowlę genetycznie modyfikowa-
nej żywności na skalę handlową, lecz hodow-
la ta będzie bardzo uważnie monitorowana
pod kątem ustalenia jej wpływu na środowis-
ko. Poza tym rząd zamierza wydać trzyletni
zakaz prowadzenia na dużą skalę hodowli
ziemiopłodów odpornych na insekty.
(Źródło:
The Independent,
Londyn, 6 wrze-
sień 1998;
The Guardian Weekly,
1 listopad
1998)
ECOLOGIST
KONTRA MONSANTO
Ecologist
(Ekolog), od 30 lat sztandaro-
we pismo ruchu zielonych w Wielkiej Bryta-
nii, wszedł w konflikt z drukarnią, po tym jak
całe wydanie tego pisma poszło na przemiał.
Zamieniony na papkę numer zawierał
atak na ponadnarodową firmę Monsanto,
jej biotechnologie, praktyki ze stosowaniem
inżynierii genetycznej, a zwłaszcza tak zwa-
ną Technologię Terminatora. Drukarnia
Penwells z Saltash w Kornwalii drukująca
Ecologista
od lat 29 zniszczyła czternasto-
tysięczny nakład bez uprzedzenia zamawia-
jącego. Drukarze odmówili skomentowania
MARZEC-KWIECIEŃ 1999
NEXUS
3
. . .WIEŚCI Z GL
g
BALNEJ WIOSKI. . .
swojej decyzji. Z pewnych źródeł wiadomo,
że firma ta obawiała się posądzenia o przy-
łączenie się do działań zniesławiających
Ecologista.
Daniel Verakis, brytyjski rzecznik Mon-
santo, przyznał, że wiedział, iż ten numer
Ecologista
jest poświęcony biotechnologii,
lecz zapewnił, że jego firma nie wywierała
żadnego wpływu na drukarnię, aby oddała
cały nakład tego pisma na przemiał.
(Źródło:
The Guardian Weekly,
Londyn, 4 pa-
ździernik 1998)
UCIECZKA TRANSGENÓW…
Z POBLISKIEGO POLA!
Obawy najzagorzalszych zwolenników
ochrony środowiska dotyczące niebezpie-
czeństw wynikających z inżynierii genetycz-
nej – przed chwastami zmienionymi genety-
cznie w ten sposób, że będą one odporne na
wszelkiego rodzaju herbicydy – idą obecnie
znacznie dalej, ku możliwości zapylenia in-
nych roślin i w ten sposób przekazania im
swoich cech.
Joy Bergelson, profesor ekologii i ewo-
lucji na Uniwersytecie Chicagowskim, twier-
dzi, że według jej badań inżynieria genetycz-
na zwiększa szansę „transgenowej ucieczki”,
to znaczy możliwość przejścia pewnych cech
z jednej rośliny na drugą. Wyniki badań jej
zespołu zostały opublikowane w magazynie
Nature
(nr 395 z 3 września 1998).
Charles Margulis z organizacji Geen-
peace twierdzi, że wyniki te potwierdzają
obawy, iż genetycznie ulepszone bawełna
i soja, aby móc wytrzymać opryski herbicy-
dami i w ten sposób ułatwić odchwaszczanie
plantacji tych roślin, zmuszą w konsekwen-
cji farmerów do stosowania dużo większych
dawek herbicydów bądź środków znacznie
niebezpieczniejszych dla środowiska.
— To kolejny słaby punkt w arsenale
środków przemysłu, którego przedstawicie-
le namiętnie powtarzają slogan mówiący, że
obawy obrońców naturalnego środowiska są
nieuzasadnione — twierdzi Margulis.
Naukowcy stwierdzili już, że jeśli w po-
bliżu genetycznie zmodyfikowanych upraw
rosną pokrewne im chwasty, cecha uzys-
kana za pomocą inżynierii genetycznej jest
łatwo na nie przenoszona.
(Źródło: Jeff Barnard, Associated Press,
2 wrzesień 1998)
— Całkowicie zaniechano dyskusji na
ten temat — stwierdziła Patricia McKenna,
członek Parlamentu Europejskiego z ramie-
nia Partii Zielonych.
Rząd Stanów Zjednoczonych odmawia
potwierdzenia lub zaprzeczenia istnienia
Echelonu. Tym niemniej od roku 1988 do-
ciekliwym dziennikarzom oraz prywatnym
agencjom detektywistycznym udało się od-
kryć wiele faktów świadczących o istnieniu
tajnego, potężnego systemu zdolnego do
przejęcia dowolnej informacji przekazywa-
nej w Europie.
Partia Zielonych uważa, że decyzję od-
łożenia debaty na temat Echelonu i zawie-
szenia dalszych dochodzeń w tej sprawie
podjęto pod naciskiem rządu Stanów Zjed-
noczonych, który usiłuje utrzymać istnienie
tego systemu w tajemnicy.
Krążą pogłoski mówiące, że Echelon
zarządzany jest głównie przez amerykańską
Agencję Bezpieczeństwa Narodowego (Na-
tional Security Agency) oraz jej brytyjski
odpowiednik, Rządowe Centrum Komuni-
kacyjne (Government Communications
Headquarters) (Brytyjczycy słyną z nadawa-
nia swoim instytucjom, zwłaszcza o tak deli-
katnym charakterze, mylących nazw. Na
przykład w czasie drugiej wojny światowej
naczelny urząd do spraw wywiadu i kontr-
wywiadu nosił nazwę Ministerstwa Zaopat-
rzenia – przyp. tłum.). Podobno działalność
Echelonu oparta jest na współpracy z agen-
cjami służb specjalnych Kanady, Australii
i Nowej Zelandii.
(Źródło: za pośrednictwem Niall McKay, Wi-
red News, www.wired.com, 10 październik
1998)
Dochodzenie w sprawie katastrofy, któ-
ra była przyczyną śmierci 43 ludzi na ziemi
oraz 4 członków załogi Boeinga 747, wy-
gląda na monumentalne partactwo lub pod-
ręcznikowy przykład akcji maskującej.
Nawet jeśli władze holenderskie i izrael-
skie dogadały się w kwestii ukrycia pełnego
zakresu niebezpieczeństw, na które wysta-
wieni byli ludzie znajdujący się w zasięgu
katastrofy, przegapili jedno źródło informa-
cji – ludzi, którzy ocaleli.
6 lat po katastrofie co najmniej 1 200
mieszkańców gęsto zaludnionej dzielnicy
Bijlmermeer skarży się na psychiczne i fizy-
czne dolegliwości, których źródła, jak się
obawiają, należy szukać w czymś, co było
przewożone w ładowni El Al.
Po ujawnieniu w tym miesiącu tego, że
samolot przewoził składniki sarinu, chorzy
mieszkańcy i ich sfrustrowani lekarze wpa-
dli w szał. Zarządzono dochodzenie pod
nadzorem parlamentu, którego celem jest
ujawnienie całej prawdy na temat tej kata-
strofy.
(Źródła:
The Guardian Weekly,
Londyn, 11
październik 1998;
Los Angeles Times,
www.latimes.com, 13 październik 1998)
ZANIECHANIE ŚLEDZTWA PRZEZ
EUROPĘ W SPRAWIE ORGANIZACJI
SZPIEGOWSKIEJ „ECHELON”
Parlament Europejski oddalił oskarże-
nia w sprawie domniemanej działalności
szpiegowskiej prowadzonej na terenie Unii
Europejskiej przez rząd Stanów Zjednoczo-
nych wniesione w poniedziałek (5 paździer-
nika) przez jego członka należącego do
Partii Zielonych.
Unia Europejska oddaliła podobno deba-
tę parlamentarną, która miała się odbyć pod
koniec września na temat systemu szpiegows-
kiego o nazwie Echelon. Echelon uchodzi za
mityczną siatkę szpiegowską kierowaną przez
Agencję Bezpieczeństwa Narodowego USA.
ROZBITY SAMOLOT IZRAELSKI
PRZEWOZIŁ TRUJĄCY ŁADUNEK
Pośród substancji, o których wiadomo,
że spłonęły w pożarze izraelskiego samolotu
transportowego spółki El Al, który spadł na
dzielnicę mieszkaniową Amsterdamu w ro-
ku 1992, znajdowało się 800 funtów (363
kg) wzbogaconej rudy uranowej oraz 3 spo-
śród 4 związków chemicznych niezbędnych
do produkcji sarinu oraz 50 galonów (226 l)
etanu metylofosfatowego (dimethyl methyl-
phosphonate; DMMP).
Pośród ryku syren i błysków świateł
omiatających pogorzelisko dwunastopiętro-
wego domu „czarna skrzynka” z zapisem
rozmów prowadzonych w kokpicie w dziw-
ny sposób zniknęła z pojemnika, do które-
go, jak utrzymują ludzie walczący z ogniem,
ją włożono.
Po 5 godzinach walki z szalejącym żywio-
łem i oczyszczeniu przez holenderską policję
miejsca katastrofy z członków ekipy ratowni-
czej oraz dziennikarzy widziano, jak mężczyź-
ni w przeciwogniowych kombinezonach i bia-
łych kapturach skakali z helikoptera w sam
środek tlącego się jeszcze pogorzeliska i wy-
wozili stamtąd nie oznakowanymi pojazdami
pozostałe szczątki. Policyjne taśmy skasowa-
no, zanim rozpoczęto dochodzenie, zaś naj-
ważniejsze informacje na temat ładunku
trzymano aż do niedawna w tajemnicy.
MOLEKULARNĄ PAMIĘĆ MOŻNA
PRZESŁAĆ ZA POMOCĄ POCZTY
ELEKTRONICZNEJ
Francuski naukowiec Jacques Benvenis-
te będzie prawdopodobnie pierwszą w his-
torii osobą, która otrzyma dwukrotnie na-
grodę „Ig Nobel”, kiedy 8 października
nastąpi ogłoszenie tegorocznych jej laurea-
tów podczas uroczystości na Uniwersytecie
Harvarda.
Swoją pierwszą nagrodę „Ig” – wręcza-
ną raz do roku przez Marca Abrahamsa,
redaktora
The Annals of Improbable Rese-
arch
(Annały
Nieprawdopodobnych Badań),
oraz zespół naukowców – Benveniste otrzy-
mał za prace mające na celu wykazanie, że
roztwory przeciwciał zachowują swoją bio-
logiczną skuteczność nawet w rozcieńczeniu
nie pozwalającym na wykrycie ich śladowej
obecności (Nature, 333:816, 1988).
— Woda — twierdzi Benveniste — za-
chowuje „pamięć” substancji, mimo iż już
jej nie zawiera.
Druga nagroda „Ig Nobel” zostanie
przydzielona Benveniste za rozwinięcie
wniosków wynikających z jego pierwszej
pracy. Utrzymuje on, że biologiczną aktyw-
ność roztworu można zapisać numerycznie,
zmagazynować na twardym dysku kompute-
ra, przesłać Internetem w postaci załącz-
nika, a następnie przekazać innej próbce
wody w miejscu odbioru przesyłki (patrz
http://www.digbio.com).
— Wykazaliśmy, że biologiczną aktyw-
ność można przesłać przy pomocy poczty
elektronicznej (e-mail) między Chicago
i Paryżem — twierdzi Benveniste, który
prowadzi Digital Biology Laboratory (La-
boratorium Biologii Numerycznej) w Cla-
mart we Francji, które jest finansowane
przez prywatną spółkę o nazwie DigBio Sa.
— W ten sposób można przekazywać zdol-
4
NEXUS
MARZEC-KWIECIEŃ 1999
Zgłoś jeśli naruszono regulamin