Ace.Attorney.2012.720p.BRRip.x264.AC3-JYK.txt

(76 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{80}{272}{\an7\fad(1000,800)}http://lizards-subs.pl/
{80}{272}{\an3\fad(1000,800)}Tłumaczenie: Harumi|Korekta: makino271
{1769}{1864}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1865}{1907}Uuu...
{2533}{2587}M...
{2611}{2675}e...
{2756}{2798}Tym...
{2901}{2954}Tym, kto...
{2963}{3027}mnie zabił...
{3067}{3115}Haine...
{3153}{3221}Kotaro.
{3257}{3293}Mamo?
{3481}{3554}Ten zegarek się spóźnia.
{3565}{3603}Innymi słowy,
{3603}{3667}pańskie zeznanie, jakoby opuścił pan pokój ofiary o drugiej,
{3670}{3712}jest po prostu niewiarygodne.
{3716}{3755}Ale nie można stwierdzić,
{3755}{3806} czy w dzień zbrodni ten zegarek się spóźniał.
{3906}{3954}To prawda...
{3936}{3971}Hej!
{3973}{4039}Oskarżony nie może wstawać z miejsca.
{4081}{4127}Mecenasie Naruhodo,
{4127}{4171}jak zapewne wiesz, teraz liczba przestępstw
{4173}{4258}jest pięć razy większa niż dziesięć lat temu.
{4261}{4329}W sądzie zawsze przewija się wielu kryminalistów.
{4332}{4377}Gdyby inni byli tacy ślamazarni jak ty,
{4377}{4447}to czy byłby sens w Procesach Joshin?
{4355}{4446}[Proces Joshin: system przyspieszający proces]
{4457}{4509}Naruhodo~
{4555}{4617}To chyba koniec...
{4628}{4670}Sprzeciw!
{4749}{4797}Wiem, że założyła pani ten kostium Tonosa-Man,
{4800}{4862}gdy szła do studia numer jeden.
{4881}{4941}Scenarzysta jasno to zeznał,
{4966}{5043}poza tym, ktoś mi szepnął słówko, że chciała pani
{5063}{5109}go zwolnić.
{5110}{5152}Słucham?
{5178}{5238}Ja nic takiego nie mówiłam.
{5245}{5337}A ja tylko wyraziłem własną opinię.
{5371}{5437}I scenarzysta wszystko ujawnił.
{5439}{5473}Zamknij się!
{5473}{5538}To brudne sztuczki, prokuratorze Mitsurugi!
{5546}{5615}Tak... tak absurdalne metody
{5617}{5655}nie powinny być dozwolone.
{5657}{5731}Moje metody są zgodne z prawem.
{5773}{5809}Wysoki Sądzie,
{5821}{5867}szybko to rozwiążę.
{5889}{6001}Faktem jest, że priorytetem powinien być proces Joshin.
{6164}{6210}Nie... proszę poczekać!
{6213}{6291}Ach... dyskutujmy na spokojnie,
{6303}{6351}w końcu proces trwa trzy dni.
{6353}{6396}Wysoki Sądzie,
{6424}{6458}proszę zadecydować...
{6451}{6487}Sprzeciw!
{6575}{6611}Chihiro-san!
{6661}{6725}Ofiara wróciła do domu
{6727}{6774}dzień przed wypadkiem.
{6777}{6857}Różnica czasowa między Japonią a Nowym Jorkiem wynosi 14 godzin.
{6861}{6929}Jeśli spojrzeć na ten zegarek, to różnica wynosi dwie godziny.
{6948}{7031}Więc ofiara po prostu nie przestawiła zegarka.
{7095}{7123}Wysoki Sądzie,
{7123}{7177}dalsza dyskusja to strata czasu.
{7186}{7228}Proszę wydać werdykt.
{7234}{7310}A więc teraz ogłoszę werdykt w sprawie oskarżonego.
{7331}{7373}Niewinny.
{7658}{7710}Hej, hej, hej, hej...
{7908}{7949}To nie on.
{8011}{8077}CO?! Nie, nie, nie, ja...
{8079}{8130}To ja, Yahari Masashi, ten zupełnie niewinny!
{8130}{8188}Nie zrobicie ze mną wywiadu? Hej, hej! Chwila!
{8188}{8241}Panie fotografie, hej, zrób jeszcze jedno zdjęcie, jeśli jesteś miły!
{8243}{8279}Hej, przestań.
{8254}{8279}Co jest?!
{8279}{8335}To twoje hobby?! Tu wszędzie są media!
{8297}{8337}Bo to sąd!
{8337}{8389}Bądź cicho.
{8357}{8393}Na co się gapicie?
{8397}{8447}Yappari-kun.
{8421}{8456}Yahari!
{8456}{8505}No i Naruhodo-kun.
{8481}{8507}Olewacie mnie?!
{8507}{8553}Gratuluję uniewinnienia.
{8577}{8637}Ach, to... jakoś.
{8643}{8725}To wszystko dzięki Chihiro-san!
{8729}{8775}Nigdy tego nie zapomnę.
{8775}{8819}Hej, ja tu jestem twoim prawnikiem!
{8821}{8887}Taa, gdyby Chihiro-san nie przyszła, to byś przegrał!
{8925}{8967}Wiem...
{8997}{9045}Chwileczkę...
{9121}{9183}Proszę to przyjąć.
{9215}{9251}Co to?
{9287}{9355}Bing! Myślę, że jest 11.25.
{9357}{9393}Proszę.
{9395}{9431}Śmierdzi...
{9447}{9483}To zegar?
{9505}{9561}Robi takie głupoty
{9564}{9611}i sprzedaje je w swoim sklepie.
{9611}{9659}Jeśli nie chcesz, to mu po prostu powiedz.
{9659}{9730}Bredzisz. Ten gość to nie jest zwykły zegar.
{9733}{9799}Ma taką zdolność, że jak czasem czegoś nie wiesz, to myśli z tobą.
{9803}{9835}Jeśli się z nim zastanowisz, to odpowiedź
{9835}{9881}nagle przychodzi ci do głowy!
{9883}{9928}Nie wymyślaj takich systemów.
{9931}{9974}Cóż... no to proszę.
{9977}{10013}Eh... tak...
{10011}{10047}Wydanie specjalne!
{10063}{10099}Wydanie specjalne!
{10109}{10153}Proszę, wydanie specjalne!
{10163}{10199}Wydanie specjalne.
{10194}{10250}<i>To było wspaniałe, Mitsurugi-kun.</i>
{10285}{10313}<i>W tym roku,</i>
{10325}{10390}<i>udało ci się wygrać tak trudną sprawę.</i>
{10419}{10483}Słyszałem, że sensei także swoją wygrał.
{10498}{10574}A była to sprawa bez mocnych dowodów.
{10639}{10701}Chciałbym być taki jak Karuma-sensei.
{10739}{10787}Jak ja?
{10802}{10866}Przez 40 lat kariery prokuratora
{10883}{10916}nigdy nie przegrałeś...
{10917}{11005}To jest wynik, a nie cel.
{11045}{11129}Cóż, tym razem ci to powiem.
{11151}{11231}Twoja reputacja nie jest za dobra.
{11271}{11358}Wygranie procesu to na pewno ważna kwestia, ale
{11363}{11446}to nie znaczy, że to, co robisz, jest w porządku.
{11493}{11529}Tak.
{12557}{12593}Proszę,
{12593}{12635}niech coś wpadnie mi do głowy!
{12771}{12817}Niemożliwe...
{13235}{13271}Właśnie.
{13977}{14048}<i>Dzięki temu wszystkiego się dowiemy.</i>
{14101}{14143}<i>Naruhodo-kun,</i>
{14151}{14223}<i>właściwie istnieje sprawa, którą już od kilku lat się zajmuję.</i>
{14229}{14283}<i>Właśnie do moich rąk trafił bardzo ważny dowód.</i>
{14289}{14369}<i>Myślę, że to może oznaczać wielką sprawę sądową.</i>
{14377}{14441}<i>I chcę, żebyś mi przy niej pomógł.</i>
{14469}{14541}<i>Czy możemy się spotkać jutro wieczorem w biurze?</i>
{14690}{14729}Hej, i jak tam nowy produkt?
{14730}{14766}“Bułki Tonosa-Man”.
{14769}{14825}Mówisz, że nowy, a w środku pewnie to samo, co zawsze.
{14857}{14893}O masz ci los...
{14903}{14961}Nie ma nikogo, kto by nie skorzystał z popularności Tonosa-Man.
{14963}{15013}Kumasz, Naruhodo?
{14963}{15013}Co?
{15015}{15075}W życiu chodzi z korzystania. Z wielkim
{15096}{15131}rozmachem!
{15809}{15845}Ach!
{16789}{16837}Chihiro-san, przepraszam za spó...
{17051}{17098}Chihiro-san...
{17118}{17170}Chihiro-san! Chihiro-san!
{17533}{17589}Ach! Nie...
{17601}{17637}Ach...
{17639}{17693}Uhm... kim jesteś?
{17829}{17895}Ach! Ja nie... ja... to...
{17929}{17977}Ach! Wezwę karetkę.
{18141}{18177}Nie ruszać się!
{18358}{18394}Ach! Nie, ja...
{18394}{18451}To nie tak! Ehm... ja... to miejsce...
{18454}{18499}To nie ty.
{18501}{18585}Świadek zeznał, że widział zajście.
{18645}{18687}A przestępcą jest kobieta.
{18942}{18978}“Mayoi?”
{19039}{19090}Rachunek za lampę stojącą...
{19105}{19147}Kim u licha...
{19149}{19198}jesteś?
{19211}{19253}Ayasato...
{19281}{19323}Mayoi.
{19346}{19382}Mayoi?
{19385}{19427}Ayasato, to znaczy...
{19435}{19491}Więc jesteś Chihiro-san...
{19463}{19534}Ayasato Mayoi, aresztuję cię!
{19594}{19631}<i>Mówi się, że rodzina Ayasato</i>
{19643}{19689}to klan medium.
{19705}{19741}Medium?
{19805}{19873}To znaczy... że ty też, tak?
{19893}{19941}Ale ja nadal trenuję.
{19993}{20049}Mój ojciec zmarł, kiedy byłam mała.
{20085}{20133}A mama...
{20257}{20307}nie wiem, gdzie ona jest.
{20342}{20390}Ja...
{20402}{20457}miałam jedynie siostrę.
{20580}{20622}Uhm...
{20641}{20689}Jeśli nie masz nic przeciwko,
{20690}{20747}to może ja się tym zajmę?
{20785}{20833}Będę twoim prawnikiem.
{20859}{20907}Co ty na to?
{21041}{21077}Tak.
{21145}{21181}Dobrze...
{21207}{21305}Więc co robiłaś ostatniej nocy w biurze?
{21341}{21393}Zadzwoniła do mnie siostra,
{21412}{21479}chyba na automatycznej sekretarce powinna być jeszcze wiadomość.
{21485}{21545}Wrócisz na Święta, tak?
{21552}{21603}Dawno się tutaj nie pokazywałaś, co?
{21619}{21702}Ach, tak, wczoraj dostałam coś ciekawego.
{21710}{21783}Gadający zegar w kształcie Myśliciela.
{21791}{21839}Lubisz takie zabawki, prawda?
{21853}{21919}To już nie zegar.
{21929}{21955}Więc...
{21955}{21983}Będę na ciebie czekać, dobrze?
{22085}{22121}Och, uhm...
{22123}{22169}Chociaż to Chihiro-san,
{22178}{22220}to co wykazała autopsja?
{22209}{22251}Ach, naprawdę chcesz wiedzieć?
{22246}{22288}Tak.
{22317}{22365}No to proszę.
{22467}{22515}Wynik autopsji Ayasato Chihiro.
{22515}{22563}Dziękuję.
{22685}{22741}Też ciężko pracujesz, co?
{22873}{22934}To i tak bez sensu. Nic tam nie znajdziesz.
{22943}{22994}Procesu też nie wygrasz.
{22997}{23026}Eh?
{23028}{23133}Bo tą sprawą zajmuje się sam prokurator Mitsurugi Reiji.
{23418}{23466}W końcu się spotykamy,
{23510}{23546}Mitsurugi.
{23569}{23622}Co ty robisz w takim miejscu,
{23645}{23693}Naruhodo Ryuichi?
{23750}{23798}Czemu zostałeś prokuratorem?
{23837}{23879}Jestem pewny...
{23946}{23982}<i>Co z tobą, Mitsurugi?</i>
{23982}{24009}Ja...
{24009}{24070}stanę się wspaniałym prawnikiem jak mój tata!
{24076}{24111}Prawnikiem?
{24094}{24111}Tak.
{24111}{24153}Poważnie, prawnikiem?
{24137}{24160}Tak.
{24160}{24196}Prawnikiem, huh?
{24196}{24232}A ty, Ryuichi?
{24222}{24255}Hmm... to tajemnica!
{24258}{24298}Heh?
{24258}{24298}No, powiedz nam!
{24301}{24337}Nie ma co.
{24323}{24410}Ten gość... się na pewno zmienił.
{24442}{24490}Co ty tutaj robisz?
{24541}{24597}Hmm~
{24727}{24850}{\pos(360,228)\fad(1000,800)}[Japoński rząd bierze odpowiedzialność za wzrastającą liczbę przestępstw,
{24850}{24970}{\pos(360,228)\fad(1000,800)}wprowadzając nowy system sądowy, <font color="1E1FCA">“Joshin Saiban”<font color="F8FAFB">,</font></font>
{24970}{25085}{\pos(360,228)\fad(1000,800)}gdzie obrońca i oskarżyciel stają do bezpośredniej konfrontacji.
{25085}{25263}{\pos(360,228)...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin