Caprica.S01E17.Here.Be.Dragons.DVDRip.XviD-REWARD.txt

(20 KB) Pobierz
[17][37]W poprzednich odcinkach...
[83][116]/Mój pobyt poród Żołnierzy Jedynego|/prowadzi mnie na niezwykłš drogę.
[118][139]Robocie, zastrzel go!
[148][158]Przestań!
[178][197]Jak go powstrzymała?
[199][234]Nie wiem.|Po prostu mu kazałam.
[238][289]Ta Lacy Rand ma niewyjanionš kontrolę|nad robotami kupionymi na czarnym rynku.
[294][325]- Wiesz, co trzeba zrobić.|- Dopilnuję tego.
[335][374]/Guatrau nie może wiedzieć,|/że wysyłam roboty ruchowi oporu na Tauronie.
[375][408]Fidelia Fazekas!|Co do...
[412][434]Badam pewnš sprawę dla Guatrau.
[435][473]Z każdych dwóch tuzinów robotów|dwa nie trafiajš do wojska.
[478][495]Kazał ci mnie sprawdzić?
[500][518]Nie, tylko dowiedzieć się|wszystkiego, co potrzeba.
[518][537]Jeli mamy wystšpić przeciw Guatrau,
[538][554]musimy zrobić to razem.
[565][602]/Muszę dokończyć, co zaczęłam|/i dopać Clarice.
[603][633]To taki sam model jak ten Clarice,|ale odpowiednio sfabrykowany.
[634][667]Musisz tam wrócić|/i przynieć mi tę prawdziwš.
[669][694]Czekaj.|To nie twoja opaska.
[702][723]Amanda.|Ona jš zabrała.
[723][737]Wszystko na niej jest.
[737][769]Mamy dobę, żeby znaleć Amandę.
[774][801]/Jestem zdecydowany sprowadzić Zoe|/z powrotem do prawdziwego wiata.
[803][841]Tamara żyje w wiecie wirtualnym.|Jest z mojš córkš.
[843][872]Zaszyły się głęboko w grze.
[874][896]Żeby do nich dotrzeć,|potrzebuję kogo, kto łatwo się nie podda.
[896][922]Muszę odzyskać rodzinę.
[945][963]- Gotowa?|- Tak.
[1614][1635]Dobry konik.
[1684][1700]Dlaczego mylisz, że sš w tych lasach?
[1708][1730]Na to wskazywał ostatni|zestaw współrzędnych.
[1730][1751]Całe to otoczenie stworzyła Zoe.
[1853][1889]Pójdę przodem.|Zrobię rozeznanie.
[1894][1915]Nadal nie wiem,|po co jestem wam potrzebny.
[1917][1937]Przy odrobinie szczęcia nie będziesz.
[1984][1999]Zostańcie tu.
[2033][2052]Zakładam,|że nie gapisz się na jego tyłek.
[2070][2103]Rozpoznaję jego twarz.|Nie ufam mu.
[2226][2259]Patrz na te licie.
[2269][2299]Każdy jest inny.|A wiatło?
[2317][2348]Wszystko wyglšda niesamowicie prawdziwie,
[2357][2383]a ja nie mam bladego pojęcia,|jak to zrobiła.
[2399][2434]To nie może być czysta intuicja.|Algorytmy dopełniaczowe?
[2439][2453]Procesy stochastyczne?
[2462][2493]Już pamiętam, dlaczego umiecilimy|laboratorium w piwnicy.
[2500][2523]Mówię tylko,|że napisanie kodu to jedno,
[2525][2559]ale to, co tu zrobiła...
[2576][2606]Bliżej temu do działań bogów|w starych legendach o stworzeniu wiata.
[2611][2640]Czymkolwiek jest nasza córka,|na pewno nie jest boginiš.
[3050][3068]Na bogów, nie znoszę tego miejsca.
[3097][3113]Co to niby było?
[3118][3134]Smoczy Wojownicy Kobolu.
[3148][3157]Co?
[3172][3194]Ulubiona ksišżka Zoe z dzieciństwa.
[3194][3233]Daje wyraz swej wciekłoci.|Próbuje nas odstraszyć.
[3234][3264]- Albo zabić.|- Tak daleko by się nie posunęła.
[3283][3292]Prawda?
[3405][3458]W wiecie wirtualnym moglibymy|naprawdę być na takim statku.
[3466][3516]Pewnego dnia będš w stanie wgrać ci|wspomnienia, że miałe taki statek.
[3523][3551]Mylę jednak, że więcej frajdy|daje zrobienie czego naprawdę.
[3586][3607]Jeli tego chcesz...
[3638][3703]Ludzie, którzy pływali na tych statkach,|przebywali na morzu strasznie długo.
[3722][3767]Czasem kapitanowie nie pozwalali im|zejć do portu, bo wiedzieli, że nie wrócš.
[3774][3816]Przez to nie widzieli swych domów|przez całe lata.
[3830][3851]Mnie by to nie przeszkadzało.
[3879][3901]Nadal bardzo tęsknisz za mamš, co?
[3930][3938]Chyba tak.
[3979][3999]Załoga statku jest niczym rodzina.
[4009][4028]Możesz stracić jej członka,
[4035][4083]a oni przyjmujš na pokład kogo,|kto może...
[4092][4124]Rodzina może się zmienić,|ale co ważne, nadal niš pozostaje.
[4131][4160]Nie masz nic przeciwko,|żebym pograł w wiecie wirtualnym?
[4179][4193]Jasne.
[4200][4210]Super.|Dzięki.
[4416][4427]Daj mu czas.
[4462][4472]Mylisz się.
[4478][4497]Prosiłe o dowód.|Znalazłam go.
[4512][4522]Genialnie sfałszowali księgi,
[4522][4552]ale jeli dobrze się przyjrzeć,|widać niezgodnoci.
[4555][4586]Nie chwal się tak.|To porzšdni ludzie.
[4603][4644]Ich dostawy dla rebeliantów|będš cieszyć się popularnociš.
[4654][4686]Wród żołnierzy|i na rodzinnej planecie.
[4695][4715]To postawi cię w złym wietle.
[4728][4748]To dla ciebie policzek, Guatrau.
[4765][4784]- To Samuel i Yoseef.|- Wiem.
[4785][4801]Wiem też,|że traktujesz ich jak synów,
[4801][4818]ale ja jestem twojš prawdziwš córkš.
[4819][4830]Chod.
[4831][4875]Dlatego ufasz, że powiem ci prawdę,|gdy wszyscy wokół bojš się to zrobić.
[4884][4918]Zwłaszcza w takiej kwestii,|gdy sam nie możesz stawić temu czoła.
[4924][4954]A prawda jest taka,|że stajš się zagrożeniem.
[4998][5013]Szybko i bezbolenie.
[5033][5043]Dobrze, Guatrau.
[5095][5129]Chod.
[5186][5225]{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.
[5225][5318]{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: SSJ, neo1989
[5601][5641]{C:$aaccff}Caprica [1x17] Here Be Dragons|"SMOCZE URWISKA"
[5757][5770]Tato, kto jest przy drzwiach.
[5770][5797]Wracaj do pokoju i zostań tam.
[5802][5807]Evelyn.
[5808][5836]- No co?|- Id na górę i bšd gotowa dzwonić do Sama.
[5836][5848]Zrób to.
[5986][6007]Wejd.|Wszystko gra?
[6011][6037]Tak.|Guatrau chce cię widzieć.
[6057][6088]- Powiem tylko Eve.|- Zadzwonisz z auta.
[6088][6100]Bierz kurtkę.|Idziemy.
[6100][6117]To zajmie chwilę.|Nie chcę, żeby się martwiła.
[6117][6143]Zresztš spójrz.|Nie mogę się tak pokazać Guatrau.
[6180][6208]Spokojnie.
[6212][6249]To nic osobistego.
[6296][6328]Joseph!|Na bogów!
[6540][6558]Nigdy go nie lubiłam.
[6576][6590]Zadzwonię do twojego brata.
[6683][6709]Już dobrze.
[6766][6800]Naprawdę kupujecie tego całego|jedynego, prawdziwego Boga?
[6816][6838]Tylko nie chodzi mi|o ich sposób wyznawania go,
[6839][6869]całe zabijanie i tak dalej.
[6890][6916]- Ale tak w głębi duszy?|- Jasne, że tak.
[6924][6954]Jak właciwie trafiłe|do obozu dla zagorzałych monoteistów?
[6955][7003]Nie wpraszałem się na tę imprezkę.|Moi rodzice mnie tu wysłali.
[7009][7028]A wracajšc do pytania...
[7030][7069]Prawdziwy Bóg jest miłociš.|Czystš i prostš.
[7070][7098]Dlatego uczy nas,|jak zabijać w jego imieniu?
[7105][7133]Nie obchodzi mnie,|czy jestecie mono, czyli politeistami.
[7133][7160]I tak wszystkich interesuje jedynie|zabijanie się nawzajem.
[7160][7192]- Nie wszystkich.|- A Żołnierze?
[7199][7219]Ci nasi tak zwani nauczyciele?
[7231][7262]Naprawdę sšdzicie, że te bydlaki|przemawiajš w imieniu Boga?
[7271][7292]Nie.
[7306][7324]To dobrze, Lacy.|Bo cię zabijš.
[7339][7348]Co?
[7349][7380]Zignoruj go.|Przez to robi się złoliwy.
[7381][7393]Nie, pomyl.
[7397][7416]Lacy kontroluje ich roboty.
[7419][7442]To im zagraża.|Ale rozwišżš ten problem.
[7447][7461]A wtedy...
[7490][7503]kula w łeb.
[7600][7623]- Pół godziny.|- Co?
[7628][7642]Tak to działało za moich czasów.
[7647][7668]Jeli nie zadzwoniłam|w cišgu pół godziny,
[7669][7691]wysyłano kolejnego strzelca.
[7697][7731]Będziemy musieli zniknšć.|Wszyscy.
[7739][7777]Opucić tę planetę.|Sam, gdzie się podziewasz?
[7778][7814]Słuchaj,|Frankie próbował mnie zabić.
[7816][7850]Ciebie też będš cigać.|Wiesz, gdzie się spotkamy.
[7887][7929]Ruth, jed po Larry'ego|i przywie go do portu kosmicznego.
[7935][7956]Evelyn, ty i Willie pójdziecie ze mnš.
[7956][7965]Dokšd?
[7973][7998]Do Goldie's.|Sam i ja trzymamy tam gotówkę
[7999][8018]i fałszywe dokumenty|na wypadek koniecznoci ucieczki.
[8018][8042]- Powiniene mieć je tutaj!|- Co ty gadasz?
[8043][8066]Może i Goldie's to lokal Sama,|ale byle kark może na to wpać.
[8066][8091]Nie wiedzielimy,|że będziemy uciekać przed swoimi!
[8091][8117]Nie kłóćcie się!|Jedcie.
[8120][8144]Odbiorę bilety i spotkamy się|w porcie kosmicznym.
[8166][8212]Każdego zbira Guatrau wylę do ziemi.
[8288][8336]Wybacz, szeregowy Sinclair,|ale jestem nieco zdziwiony.
[8351][8377]Wiem, że macie problem z Lacy Rand.
[8414][8431]Nie chcę się w to mieszać.
[8432][8454]To znaczy w to,|co zamierzacie jej zrobić.
[8463][8478]Nie jestem z niš zwišzany.
[8492][8517]Jestem lojalny jedynie Żołnierzom.
[8542][8561]Przyszedłe tu to wyjanić?
[8581][8605]Dokładnoć to godna podziwu cecha|u żołnierza.
[8606][8620]To mi się podoba.
[8626][8660]Zatem powiem ci dokładnie,|na czym stoisz.
[8738][8756]Zabijesz dla nas Lacy Rand.
[8780][8788]Co?
[8801][8839]Chodziło mi o to,|że nie chcę się w to pakować.
[8990][9018]Na poczštku mylałem, że będzie trzeba|wyłšczyć pršd w połowie miasta,
[9018][9046]ale odkryłem, że Graystone'owie|majš własny obwód.
[9049][9077]- Tym lepiej.|- No włanie.
[9081][9135]Wedrzemy się przez główne wejcie|nie uruchamiajšc alarmów.
[9143][9170]Przeniesiemy dysk,|nie włšczajšc czujników ruchu,
[9170][9182]bo nie będzie zasilania.
[9182][9205]Gdy już będziemy w rodku,
[9208][9251]będziemy musieli zagłuszać wszelkie|możliwe urzšdzenia, włšcznie z telefonami.
[9261][9300]Nasza wtyczka w DOG mówi,|że wszystkie wezwania policji
[9301][9341]będš zignorowane,|ale nie ma sensu ryzykować.
[9377][9435]- Na pewno sobie poradzisz?|- Nic mi nie jest.
[9453][9493]Gdy padnš wszystkie alarmy,|musimy się przebić
[9493][9512]przez frontowe drzwi i dom jest nasz.
[9584][9617]/Nie jestecie tu mile widziani.|/Natychmiast opućcie to miejsce.
[9631][9643]Miałe go wyłšczyć.
[9644][9673]/- Macie pięć sekund.|- Ja też.
[9682][9724]/5, 4, 3, 2, 1...
[9806][9829]- Słyszałe?|- Tak, chodmy.
[9836][9857]/Numer alarmowy, słucham?
[9932][9957]/Uruchomiono barykady bezpieczeństwa.
[9981][9990]Kurwa!
[10004][10016]Wprowadzisz nas?
[10028][10061]Tak.|Musimy tylko...
[10078][10088]Tędy.
[10250][10270]No dalej...
[10318][10340]Awatar jest na szczycie tej góry.
[10341][10364]Co będzie,|gdy staniemy z nimi twarzš w twarz?
[10364][10377]To zależy.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin