Arrow [2x23] Unthinkable.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{21}{58}{Y:i}Poprzednio w "Arrow"...
{107}{165}Drgnij tylko, a poderżnę ci gardło.
{241}{321}{Y:i}Pozwól, że pokażę ci,|jak nie zginšć.
{353}{441}Mimo wszystko|może być w tobie wojownik.
{524}{619}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{620}{674}{y:i}- Przepraszam.|- Za co?
{681}{740}Za to, że nie powiedziałem,|co naprawdę czuję.
{788}{874}Pora wybrać, kto przeżyje,|a kto umrze, Oliverze.
{1025}{1114}Ktokolwiek jej to zrobił,|będzie cierpiał.
{1115}{1251}Nie umrzesz, dopóki nie doznasz|całkowitej rozpaczy.
{1258}{1314}A doznasz jej. Obiecuję.
{1360}{1467}{Y:i}ledzimy nowego gracza.|Nazywamy go Deathstroke.
{1501}{1574}Celem Slade'a jest stworzenie armii|luidzkich broni, używajšc Mirakuru.
{1633}{1693}Nie mogę powstrzymać go|przed niczym.
{1711}{1805}Pięć lat temu złożyłem ci obietnicę.|Jestem tu, by jej dotrzymać.
{1894}{1995}Jeszcze jedna osoba musi umrzeć,|zanim to się skończy.
{2162}{2202}Nic ci nie jest?
{2296}{2379}- Lekarstwo nie działa.|- Nie wiemy tego.
{2403}{2466}Wcišż ma w organizmie|dużo jadu żmii tybetańskiej.
{2504}{2551}- Co to jest?|- Alarm zbliżeniowy.
{2576}{2614}Otoczyłam wieżę sensorami|na wypadek,
{2615}{2671}gdyby bandziory Slade'a|przyszły tu, by nas zabić.
{2713}{2761}Bandziory Slade'a|przyszły tu, by nas zabić.
{2824}{2889}- Informuj mnie, Felicity.|- Sš już pod nami.
{2953}{2994}Gdzie jestem?
{3325}{3371}Zjeżdżajcie po linie!
{4260}{4325}{y:u}{C:$29972B} Arrow 2x23|{y:b}Unthinkable
{4327}{4393}{Y:b}Tłumaczenie: Lukarson|Korekta: Ania & Piotrek
{4394}{4467}{y:b}./// NapiProjekt \\\.|Więcej o serii na Arrow.HeroesMovies.pl
{4726}{4806}- O Boże!|- Co tu się stało, do cholery?
{4810}{4864}Armia Slade'a. Miałe rację,|że to miejsce jest spalone.
{4866}{4918}Lylo, twoja szefowa ma zamiar|zbombardować miasto o wicie.
{4919}{4987}Dla Waller nie ma problemu, którego|nie mogłaby rozwišzać atakiem dronów.
{4988}{5027}Mylisz, że dlaczego tu jestem?
{5040}{5101}Przyszła tutaj wiedzšc,|że Waller chce zniszczyć miasto?
{5103}{5141}Ty tu jeste.
{5153}{5193}Musisz wrócić do A.R.G.U.S.,
{5199}{5263}powstrzymać jš lub kupić nam|trochę czasu na zatrzymanie Slade'a.
{5264}{5348}Nie beze mnie.|Dopóki mierć nas nie rozłšczy, prawda?
{5363}{5394}Tym razem może tak być.
{5395}{5461}Znajdcie tyle broni, ile zdołacie.
{5462}{5509}Najpotrzebniejsze sš strzały iniekcyjne.
{5510}{5580}Wypełnimy je lekarstwem,|które najwyraniej działa,
{5585}{5669}i wszystko skończy się dzisiaj,|bez zabijania.
{5697}{5749}Dosyć już było mierci.
{6748}{6786}To kevlar.
{6869}{6941}Jeli zamierzasz mnie zabić,|to miej to wreszcie z głowy.
{6943}{7002}Dlaczego mam cię zabić?|Bo do mnie strzeliła?
{7006}{7060}- Cieszę się, że to zrobiła.|- Jeste chory.
{7073}{7103}Może.
{7107}{7163}Jak inaczej wytłumaczyć fakt,|że niecały rok temu
{7164}{7211}twój brat też wymierzył|w mojš twarz.
{7212}{7243}Tommy?
{7245}{7317}Nie miał siły,|by pocišgnšć za spust.
{7318}{7355}W przeciwieństwie do ciebie, Theo.
{7356}{7423}Jeste z żelaza.|Naprawdę jeste mojš córkš
{7425}{7495}i nie mógłbym być|z ciebie bardziej dumny.
{7677}{7709}Pamiętajcie o swoim szkoleniu.
{7710}{7786}Bšdcie mšdrzy, wykonujcie|czyste strzały i nie pudłujcie...
{7788}{7864}{Y:i}Wycofać się do Meltzer Avenue.|Potrzebujemy SWAT przy Union Plaza.
{7925}{7962}{Y:i}Sš wszędzie!
{7977}{8065}{Y:i}Wycofać się!|Oberwałem!
{8164}{8247}Wiem, że jestecie przerażeni,|inaczej nie bylibycie ludmi,
{8261}{8375}ale dzisiaj nasze miasto|liczy na każdego z was.
{8385}{8480}Pójdziecie tam i będziecie bohaterami,|którymi wiem, że jestecie.
{8515}{8541}Idcie.
{8610}{8670}- Gdzie twoja siostra?|- Nie wiem.
{8702}{8739}Mamy oczekujšcš rozmowę,
{8740}{8821}a Porucznik Pike jest w terenie.|Jeste najwyższy stopniem.
{8822}{8867}Powiniene ić. Ja znajdę Sarę.
{8868}{8935}Nie chcę, żeby oddaliła się|choćby o krok od posterunku, jasne?
{8936}{9002}- Nie oddalę. Obiecuję.|- To dobrze, kochanie.
{9003}{9042}Co mamy?
{9045}{9084}Moja siostra nie może być|tego częciš.
{9085}{9162}- Nie chcę, by co jej się stało.|- Co się dzieje, Saro?
{9539}{9586}Wyglšda na to,|że wiele mnie ominęło.
{9612}{9645}A co pamiętasz?
{9647}{9716}Opuszczenie miasta|i drogę do Blüdhaven.
{9735}{9788}Byłem nieprzytomny cały czas?
{9871}{9934}Zgadza się.|Przez cały czas.
{9977}{10033}Slade ma przynajmniej 50|tych ludzkich broni.
{10034}{10091}Będziemy potrzebowali armii,|żeby zaaplikować im lekarstwo.
{10092}{10126}Wiem.
{10175}{10252}Włanie dlatego jš sprowadziłam.
{10486}{10546}Rany, mogła zadzwonić|zanim zaprosiła...
{10565}{10651}- 7 skrytobójców do naszej kryjówki.|- Co ona tutaj robi?
{10665}{10699}Poprosiłam jš, by przyszła.
{10701}{10791}Jestem Nyssa, córka Ra's al Ghula.|Dziedziczka demona.
{10793}{10873}Felicity Smoak.|Absolwentka MIT z '09.
{10878}{10927}Włanie tam była?|W Nanda Parbat?
{10928}{10984}Liga Zabójców?|Ci ludzie sš najemnikami, Saro.
{10985}{11053}Cokolwiek ci obiecali,|będzie to miało swojš cenę.
{11055}{11120}Nie musisz się o to martwić,|bo już jš zapłaciłam.
{11153}{11200}Zgodziła się wrócić.
{11218}{11294}Nie pozwolę Slade'owi|skrzywdzić Laurel lub mojego ojca.
{11296}{11372}Zrobię, co tylko będzie trzeba,|by ochronić tych, których kocham.
{11374}{11428}Mam nadzieję, że jeste gotów|zrobić to samo.
{11464}{11524}Szczególnie po tym, co się stało.
{11526}{11589}Przykro mi|z powodu twojej matki, Ollie.
{11630}{11687}Jestem gotów zrobić wszystko,
{11691}{11741}ale nie oznacza to,|że zabijanie z zimnš krwiš
{11742}{11792}jest mojš odpowiedziš.|Mamy teraz lekarstwo.
{11793}{11923}By walczyć z nieprawdopodobnym,|musisz być gotowy tak samo postępować.
{11990}{12058}Możesz nie chcieć mojej pomocy,|panie Queen,
{12060}{12117}ale pozostaje pytanie,|czy desperacko jej nie potrzebujesz.
{12118}{12180}Najpierw musimy znaleć|bazę operacyjnš Slade'a.
{12183}{12287}Slade i Izabela Rochev używajš do tego|twojego dawnego biurowca.
{12409}{12442}Jak się czujesz?
{12444}{12537}- Gotów się zrewanżować.|- Zatem pamiętaj o swoim szkoleniu.
{12560}{12617}Pamiętaj o wszystkim,|czego się nauczyłe.
{12795}{12887}- Ty tak na poważnie?|- Kto... przyjaciel
{12917}{12964}powiedział mi kiedy, że jeli|przetrwasz cieżkš próbę,
{12965}{13066}stajesz się dużo silniejszy.|To ma ci o tym przypominać.
{13141}{13200}Co się dzieje z Theš?|Nic jej nie jest?
{13208}{13291}Nic. Wyjeżdżała z miasta,|zanim to się zaczęło.
{13403}{13429}Zrobimy to po mojemu.
{13431}{13494}Liga nie bierze jeńców.|Dzisiaj wemie.
{13651}{13704}Tam jest niebezpiecznie, Theo.
{13705}{13767}Lepiej niż tutaj|z moim psychopatycznym ojcem-łotrem,
{13768}{13844}który cieszy się,|że próbowałam go zabić.
{14013}{14064}- Roy?|{y:i}- Tak, to ja.
{14068}{14123}Chciałem się upewnić,|że nic ci nie jest.
{14158}{14225}Nic mi nie jest.|Jestem na dworcu.
{14228}{14275}Posłuchaj mnie.|Nie jeste tam bezpieczna.
{14278}{14335}Możemy się spotkać|w moim mieszkaniu?
{14372}{14440}Będę tam najszybciej jak się da.
{14452}{14527}{y:i}- Bšd ostrożna.|- Kto to był?
{14558}{14597}Roy?
{14626}{14697}Jeste mojš córkš.|Wiem o tobie prawie wszystko.
{14721}{14765}To interesujšce,|jak szybko do niego wracasz
{14766}{14859}po decyzji ucieczki od tych|wszystkich kłamstw i półprawd.
{14882}{14976}On jest taki sam|jak twoja matka i Oliver.
{15011}{15102}Jeli mi nie wierzysz,|to powinna do niego ić.
{15154}{15261}Pójdę, a jeli za mnš pójdziesz,|znów cię zastrzelę.
{15330}{15386}Będę, kiedy tylko|będziesz mnie potrzebować.
{15816}{15871}Windy czyste.
{15965}{16025}Sala konferencyjna czysta.
{16139}{16238}Musicie mieć sporo wiary w to lekarstwo,|skoro przyszlicie tutaj sami.
{16240}{16281}Nie przyszlimy sami.
{16869}{16903}Nie, Saro!
{17023}{17079}Zabij mnie lub nie.
{17116}{17145}To nie ma znaczenia.
{17147}{17205}Pokonałam cię.|Zabrałam ci...
{17304}{17405}Miasto płonie przez twojš niechęć|do robienia tego, co konieczne.
{17501}{17539}To się nie uda.
{17540}{17600}Nie zbliżę się do Slade'a na tyle,|by wstrzyknšć mu lekarstwo.
{17601}{17643}To co zrobimy?
{17843}{17919}Kolejne rozczarowanie!|Sprowad następnego!
{17920}{17968}Przestań, Slade. Co robisz?!
{18048}{18122}Przyczyniam się do postępu nauki.
{18167}{18233}Czekaj, wiem, że winisz mnie|za mierć Shado!
{18251}{18310}- Sam się za to winię!|- I powinien!
{18311}{18376}To, że nie jestemy razem,|jest jego winš.
{18397}{18467}Powiedziałe kiedy,|że bylimy jak bracia.
{18479}{18595}W tej chwili błagam cię|jak brat brata, by mnie wysłuchał!
{18606}{18690}Nie słuchaj go!|Wszystko, co mówi, jest kłamstwem.
{18691}{18768}Byłbym już martwy,|gdyby nie ty.
{18770}{18857}- Byłabym żywa, gdyby nie on.|- Pomyl o Shado!
{18916}{18989}Ona troszczyła się o nas obu.|Nie chciałaby tego.
{18992}{19080}Chciałaby, bymy opucili Lian Yu|i by to wszystko się skończyło!
{19088}{19156}Ma rację! To musi się skończyć.
{19188}{19234}Musisz go zabić.
{19570}{19611}Minęły dwie godziny.
{19725}{19788}{Y:i}Przykro mi, mój przyjacielu.
{19804}{19852}Przepraszam, Oliverze.
{20059}{20099}Zrób to.
{20148}{20188}Slade, nie!
{20200}{20232}Pocišgnij za spust!
{20428}{20502}Kochanie!|Co się stało?!
{20508}{20549}- Sara!|- Już poszła, skarbie.
{20550}{20578}- O Boże.|- Nic ci nie jest?
{20579}{20631}Jest z tš kobietš!|Tš, która porwała mamę.
{20701}{20736}Zostań tutaj.
{20834}{20890}Zatrzymaj się!|Ani kroku dalej.
{20891}{20931}Ani kroku!
{21167}{21231}Drony namierzyły cel.|Miasto Starling.
{21422}{21475}Dlaczego ten Wilson|tak się uwzišł na Queenów?
{21476}{21534}Nie wiem, ale to dobrze, że Thea|i Oliver opucili miasto na czas.
{21536}{21590}Teraz uwzięli się|na mojš rodzinę?
{21610}{21677}- Co ona tutaj robi?|- Jest tu, by pomóc.
{21731}{21772}Z...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin