[9][30]/Poprzednio w "Wikingach"... [31][74]- Nie mogę z tobš walczyć.|- Muszę cię zostawić. [74][97]Przyjmuję cię z powrotem,|lecz nie wyruszysz z nami. [97][122]/Twoje ziemie przepadły.|/Zagarnšł je jarl Borg. [122][168]W głębi serca zawsze wiedziałem,|że cię jeszcze zobaczę. [168][201]Naprawdę sšdziłe,|że mu wybaczę? [201][241]/Jarl Ingstad.|Nie jestemy sobie równi. [251][300]Musimy stoczyć bitwę|z Ragnarem Lothbrokiem i jego sojusznikami. [300][325]Do ataku! [355][383]- Rollo żyje.|- Przysłał cię król Egbert. [384][444]Daje wam szansę na pokój.|I pięć tysięcy akrów dobrej ziemi. [445][457]Co z moim bratem? [457][496]Król zgodzi się uwolnić Rollo,|gdy zaakceptujecie jego ofertę. [497][515]- Zgadzam się.|- Ja także. [516][548]- Wrócisz z nami?|- Zabijesz młodszych synów Ragnara. [549][577]Zdradziłe bogów. [658][698]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [698][732]O co pragniesz zapytać bogów? [779][822]Czy urodzę jeszcze dziecko,|o wszystkowiedzšcy? [854][910]Nie dostrzegam kolejnego dziecka|bez względu na to, jak daleko spoglšdam. [925][959]Cóż zatem dostrzegasz? [979][1051]Dostrzegam zbiory zbroczone krwiš.|Oszusta, którego broń cię rozłupuje. [1058][1113]Miasto zbudowane z marmuru|i gotujšcy się ocean. [1121][1171]- Nie rozumiem żadnej z tych przepowiedni.|- Tak już z nimi jest. [1171][1201]Można je zrozumieć|tylko wtedy, gdy się spełniš. [1201][1242]I gdy za póno jest,|aby je odmienić. [1294][1317]Kiedy umrę? [1318][1363]Frigg, żona Odyna,|już o tym zadecydowała. [1365][1452]Lecz nie poznałem jeszcze odpowiedzi.|Wróć innego dnia, jarlu i tarczowniczko. [1456][1514]I być może wtedy zdradzę ci,|kiedy dokładnie umrzesz. [1671][1728]/Gdy w końcu stopniejš lody,|/powrócimy do Wessex po ziemię, [1728][1764]/którš obiecał nam|/król Egbert. [1769][1805]Wiesz, że zawsze o tym marzyłem. [1824][1876]Czuję, jak moja krew się gotuje.|Pragnę walczyć i atakować. [1919][1951]Dlaczego chcesz walczyć? [1966][1990]I za co? [2014][2037]Za to. [2233][2276]- Co widzisz?|- Władzę. [2297][2345]- Władzę danš królowi.|- Władza zawsze jest niebezpieczna. [2365][2413]Przycišga najgorsze rzeczy.|I wypacza najlepszych ludzi. [2428][2460]Nigdy o niš nie prosimy. [2462][2517]Otrzymujš jš jedynie ci,|którzy zniżš się, aby po niš sięgnšć. [2690][2748].:: GrupaHatak.pl ::. [2749][2797]facebook.pl/GrupaHatak [3098][3135]Tłumaczenie: Igloo666 [3142][3174]Wikingowie [3x01]|Najemnik [3203][3242]Hadeby, Skandynawia [3418][3442]Ejnarze. [3538][3584]Usišd, Kalf.|Wyruszysz ze mnš do Wessex? [3594][3634]- Nie.|- Dlaczego? [3640][3675]- Nie pragniesz chwały?|- Oczywicie, że pragnę. [3676][3710]Lecz kto musi tu pozostać|i czuwać nad twoimi ziemiami. [3710][3775]Pilnować twoich interesów.|Uważam, że możesz mi to powierzyć. [3813][3866]Owszem. W zeszłym roku|wielokrotnie zasłużyłe na moje zaufanie. [3921][3959]Otrzymałam kolejnš|propozycję lubu. [3964][4030]- Od Egilla Sokkasona.|- Znaleliby się gorsi kandydaci. [4040][4098]- Dobrze mu się wiedzie w handlu torfem.|- Przynajmniej nie zmarznę w zimie. [4132][4192]Dlaczego sam się nie zaoferowałe?|Stałe się dla mnie niemal niezbędny. [4215][4260]Nie mam niczego do zaoferowania|poza swoimi umiejętnociami. [4261][4287]Ja to ocenię. [4295][4336]Ludzie uznaliby, że próbuję|zaspokoić swoje ambicje. [4337][4376]Nie przysłużyłoby się to|żadnemu z nas. [4477][4519]- Powiedz, co z Ejnarem.|- Nadal cię nienawidzi. [4519][4572]Przekonuje swoich krewnych,|aby zbuntowali się przeciwko tobie [4575][4628]- i przywrócili dawny ród do władzy.|- Cóż mam uczynić? [4847][4887]Zastanawiałam się, jak to jest|być na pokładzie jednej z tych łodzi. [4887][4949]- Żeglujšc przez morze do Anglii.|- Jeszcze o tym nie rozmawialimy. [4975][5003]Nie wiem, czy chcę,|aby udała się z nami do Wessex. [5003][5050]Jestem gotowa.|Spędziłam wiele godzin na przygotowaniach. [5051][5101]- Pomagała mi sama Lagertha.|- A jeli jeste brzemienna? [5120][5171]- Tracšc ciebie, utraciłbym swoje dziecko.|- Wyruszam z wami. [5185][5219]Nie możesz mnie powstrzymać. [5242][5285]Ugotuję was,|moje małe winki! [5399][5430]Z czego się miejecie? [5610][5654]Nie zaprzestawajcie zabawy|ze względu na nas. [5655][5683]Już skończylimy. [5713][5767]- Jak się czuje Bez Koci?|- Dobrze wiesz, jaki jest Ivar. [6111][6161]- Jestemy tak szczęliwš rodzinš.|- I co w tym złego, Floki? [6162][6217]Rodziny nie sš szczęliwe.|Wymień jednš, która jest. [6222][6258]- Rodzina Ragnara.|- Tylko która? [6281][6323]- Spójrz tylko na niš.|- Jestem zbyt szczęliwy, Helga. [6323][6355]- Nie kochasz własnej córki?|- Nie o to mi chodzi. [6355][6426]- Więc mi to wyjanij.|- Czuję się uwięziony w tym szczęciu. [6426][6474]Nie chcemy cię więzić.|Jeli chcesz nas opucić, zrób to. [6476][6510]Jeste zbyt rozsšdna i to nie pomaga.|Dlaczego się na mnie nie gniewasz? [6510][6570]Gniewam się na ciebie, Floki.|Ale to też niczemu nie pomaga. [6584][6622]Być może zmšdrzejesz,|gdy powrócisz z Wessex. [6622][6650]A może tam zginę. [6677][6708]- Dokšd się wybierasz?|- Po prostu z dala stšd! [6709][6743]Jeste okropnie dobrš osobš! [6874][6926]- Co mu jest?|- Skšd mam wiedzieć? [6929][6978]Nie widzisz, jak cierpi?|A ja nie potrafię mu pomóc. [6999][7031]Obchodzi cię to w ogóle? [7038][7060]Tak. [7145][7188]- Kochasz go?|- Oczywicie, że tak. [7234][7262]A kochasz mnie? [7321][7357]Hadeby, Skandynawia [7763][7805]W końcu wyjechała.|Możemy teraz porozmawiać. [7818][7861]O czym, Ejnarze?|O zdradzie? [7874][7919]O morderstwie?|Nie ze mnš. [8390][8441]Dobrze cię znam, przyjacielu.|I wiem, co nie daje ci spokoju. [8482][8510]Jaki masz wybór? [8514][8560]Nie możesz się ukryć|przed swoim bogiem ani naszymi. [8582][8633]Też mnie to trapi.|Tylko w odwrotny sposób. [8687][8732]Udamy się razem do Wessex.|A ty będziesz moim Janem... [8739][8765]- Chrzcicielem?|- Tak. [8765][8805]Podšżę za tobš wszędzie. [8948][8995]- Torstein.|- Mam problem. [9002][9045]Dwie kobiety twierdzš,|że noszš moje dziecko. [9051][9110]- To możliwe?|- Polub obie. [9111][9147]Z jednej zrób żonę,|a z drugiej konkubinę. [9148][9188]Nie. Nienawidzš się.|Chcš się pozabijać. [9189][9242]Albo zabić mnie.|Błagam, kiedy w końcu wypłyniemy? [9561][9624]Rollo, nie pojmiesz tego!|Tak bardzo się cieszę, że wyruszamy. [9653][9693]W pełni cię rozumiem, Floki. [9778][9801]Co ci mówiłem, Torstein? [9801][9841]Trzymaj topór w portkach,|a unikniesz tarapatów. [9842][9879]Niektórzy z nas|zabierajš tarapaty ze sobš. [10238][10287]- Zechciała z nami wyruszyć?|- Nie mogłem jej powstrzymać. [10292][10332]Przypomina mi kogo. [10972][11002]Pora umierać, Ejnarze. [11084][11129]Pragnę umrzeć z toporem w ręce.|Tak jak w bitwie. [11144][11197]- Nie odmówisz mi chyba tego?|- Chyba raczysz żartować. [11204][11254]Dlaczego ktokolwiek miałby|żartować z takich spraw? [11270][11308]Dasz mi topór czy nie? [11532][11592]- Głupio postšpiłe.|- Nie sšdzę, by mnie zaatakował. [11605][11647]- Dlaczego nie?|- Gdyby zabił bezbronnego człowieka, [11647][11693]potwierdziłby, że jeste tchórzem,|za którego uważa cię Lagertha. [11694][11747]Ale i tak spytam.|Naprawdę zabiłby własnego jarla? [11773][11798]Mojego jarla? [11800][11839]Przekonaj swoich krewnych,|aby mnie poparli, [11839][11876]a pozbędziemy się kobiety,|która odebrała władzę twojemu wujowi. [11876][11930]Co takiego dla nas uczyniła?|Dołšczyła do wyprawy Ragnara Lothbroka. [11952][11997]- Nie wiedziałem o tym.|- I w tym włanie rzecz. [12023][12067]Ragnar i Lagertha|mówiš o uprawie roli. [12095][12140]Uprawie roli.|Kto by tego pragnšł? [12151][12196]Jaka płynie z tego chwała? [12259][12296]Królestwo Wessex, Anglia [12737][12787]Witajcie! [12802][12842]- Jarlu Ragnarze.|- Został królem. [12846][12876]To król Ragnar Lothbrok. [12902][12961]- A cóż się stało z królem Horikiem?|- Miał... nieszczęliwy wypadek. [12993][13027]A zatem naprawdę|stalimy się sobie równi. [13027][13077]Jestem zaszczycony, mogšc nakarmić was|owocami zrodzonymi z naszej ziemi. [13078][13132]Co się stało z naszymi ludmi,|którzy pozostali, by walczyć dla Mercji? [13155][13207]Niestety wojska mego wuja|i młodszego brata wygrały. [13207][13266]A jeli dołšczysz do nas wraz z Lagerthš,|zwycięstwo z pewnociš będzie nasze. [13286][13310]Co powiedziała? [13311][13353]Chce, bymy pomogli jej|w walce o tron Mercji. [13353][13375]Przybylimy tu uprawiać ziemię. [13380][13441]A ona chce, bymy walczyli i ginęli|za sprawę, która nas nie dotyczy. [13453][13482]Królu Ragnarze,|podarowałem ci ziemię. [13482][13514]Lecz klnę się na Boga, [13515][13548]że niektórzy z moich arystokratów|nie zgadzajš się z tš decyzjš. [13548][13599]Lękajš się... lecz z całych sił|pragnę spełnić swojš obietnicę. [13602][13657]W zamian przynajmniej częć z was|musi walczyć dla księżniczki Kwenthrith. [13674][13716]Nie było to częciš umowy. [13735][13770]Ale w ramach gestu dobrej wiary [13777][13836]i w nadziei na stworzenie|długiej i pomylnej przyjani... [13863][13893]stanę do walki. [13906][13939]Lecz nie mogę|wypowiadać się za innych. [13939][13996]Będę walczył za Mercję|wspólnie z tymi poganami. [14004][14029]Co zdecydowałe, bracie? [14047][14070]Zgodziłem się walczyć. [14102][14157]Jeli mój brat rusza do walki,|będę walczył razem z nim. [14162][14185]Bjorn? [14186][14224]Gdy nadejdzie wiosna,|a moja krew się zagotuje, [14225][14279]- pragnę jedynie łupić i walczyć.|- Ja również do was dołšczę. [14291][14333]Majšc do wyboru pług i topór,|zawsze wybiorę topór. [14333][14354]Znacie mnie. [14365][14426]- Wojna w Mercji nas nie dotyczy.|- To częć większego przedsięwzięcia. [14429][14463]Nie dla nas.|Być może dla niego. [14464][14492]Ruszysz z nami czy nie? [14505][14548]Jasne...
bezia75