[11][26]Poprzednio: [26][37]Czego szukamy? [37][62]Toksyny grzybiczej.|/Prawdopodobnie w jedzeniu. [63][83]Cokolwiek to jest, jest zjadliwe|i roznosi się. [84][107]/Miód. Znalazłem olbrzymi ul|/na północnej cianie. [107][137]/- W próbkach pełno mykotoksyn.|- Pszczoły to nosiciele? [173][197]We go.|To moja spucizna. [215][246]Trzeba wzišć sprawy|we własne ręce. [247][277]Twoje poczynania zagrażajš wszystkiemu,|na co pracowałymy. [277][313]Nie pozwólcie, by zawładnęły wami|wštpliwoci i obawy wiata, [313][328]który zostawilimy za sobš. [329][346]Innych mogłe ogłupić, [346][370]- ale ja wiem, czym jeste.|- Czym? [376][407]Alan chyba co podejrzewa.|Cišgle wspomina o Ilarii. [408][420]Co tu się dzieje? [420][437]Może to ty uprowadziła Sorena? [495][547]/Waszyngton|/3 miesišce wczeniej [551][572]To podejrzany, dr Alan Farragut, [574][602]były szef Wydziału Patogenów CDC [603][627]i dowódca grupy|szybkiego reagowania. [627][648]Poleciał ze swojš ekipš|na Arktykę, [648][681]- by zbadać zabójczy patogen...|- Narvik. Wiem. [685][736]Wiesz też, że po fiasku|w Arctic BioSystems, Farragut przepadł. [738][755]To jego ostatnie zdjęcie, [755][797]jak wychodzi z budynku Ilarii|tuż przed wybuchem bomby. [798][815]Zginęło dwanacie osób. [820][849]Farraguta poszukuje francuska policja,|FBI i Europol. [849][870]Ale to my za niego odpowiadamy. [874][901]Potrzebujemy twojej pomocy|w sprowadzeniu go. [903][913]Dlaczego ja? [927][953]Twoje dowiadczenie|w toksykologii i epidemiologii [954][986]w pełni kwalifikuje cię|do dołšczenia do jego byłej ekipy. [995][1030]Masz zebrać informacje,|żebymy mogli go aresztować. [1035][1053]Dobrze, proszę pani. [1077][1099]/Dzień 5 [1130][1149]Nie mdlej, Sarah.|Dobrze? [1149][1191]Nie mdlej.|Pomocy! [1194][1219]Na pomoc!|Pomocy! [1251][1274]- Co się stało?|- Znalazłem jš na podłodze. [1274][1297]Traci dużo krwi.|Pomóż mi jš podnieć. [1339][1362]- Powstrzymasz krwotok?|- Nie czuję nawet dna rany. [1363][1380]- Cholera!|- Potrzebujemy chirurga! [1381][1401]- Co jej się stało?|- Kto jš zaatakował. [1402][1427]- Musicie obaj wyjć.|- Nie zostawię jej z tobš. [1427][1449]Ma przebite płuco|i uszkodzonš trzustkę. [1450][1475]Dr Sommer i ja jestemy|zawodowymi lekarzami. [1476][1491]- Damy sobie radę.|- Jestecie naukowcami. [1492][1503]Ty nie jeste nawet lekarkš! [1504][1534]Leczyłam każdš ranę|na tej wyspie od 50 lat, [1534][1575]więc jeli nie jestecie chirurgami,|będziecie tylko przeszkadzać. [1630][1648]Przyrzekam się niš zajšć. [1652][1671]W niczym tu nie pomożecie. [1718][1766]>>> RebelSubTeam <<<|www.facebook.com/RebelSubTeam [1769][1804].:: HELIX ::.|[02x05] "Loch" [1810][1832]Tłumaczenie: Sabat [1835][1864]To jakie wariatkowo.|Bierzmy Sarah i wynomy się stšd. [1865][1886]Straż Wybrzeża wróci|dopiero za tydzień. [1887][1915]Użyj wiec telefonu satelitarnego|i niech nas zabiorš migłowcem. [1915][1943]Kyle, nie ruszymy się stšd,|póki nie ustabilizujemy Sarah. [1944][1975]A jeli nie opanujemy wirusa,|zaraza się rozprzestrzeni. [1976][2002]Więc powiedzmy im o tym miodzie, [2005][2033]zanim cała trzódka zmieni się|w bandę obłškańców. [2033][2063]Jeli to rozgłosimy,|może wybuchnšć panika. [2070][2090]Jestemy na tej samej wyspie? [2101][2125]Włanie ukamienowała mnie|gromada dzieciaków! [2125][2155]Kto dgnšł Sarah nożem!|Panika to przy tym betka. [2155][2182]Panika przy tym to podwieczorek|u babci Stefci. [2182][2199]Dobrze, masz rację. [2219][2235]Porozmawiam z Michaelem. [2238][2263]Powiem mu o mykotoksynie w miodzie. [2268][2298]Ty id do sadu|i odseparuj zarażony ul. [2301][2334]Musimy go odpowiednio zniszczyć|i zabezpieczyć pozostałoć. [2335][2365]Róbmy swoje,|a jako to powstrzymamy. [2474][2510]/Dzień 10955|/30 lat póniej [3094][3105]Miód? [3142][3167]Twierdzisz, że tę zarazę [3169][3210]i cały ten ból spowodowało...|kilka zarażonych pszczół? [3222][3235]Więcej niż kilka. [3237][3264]I nie wiemy, czy były ródłem. [3264][3295]Mogły się gdzie zarazić|i przywlec to do ula. [3296][3313]Ale jak zachorowali moi ludzie? [3314][3343]Nie jemy miodu ani nic|spoza tych cian. [3344][3362]Uważamy, że jeden z wyznawców [3363][3385]mógł zebrać miód|i podzielić się nim z innymi. [3385][3415]- Kto zrobiłby co takiego?|- Jest tu kto... [3425][3457]Prowadzi własne ledztwo,|udajšc jednego z was. [3465][3490]Używa nawet fałszywego imienia. [3498][3509]Jerome. [3534][3572]Wielu z nas przybyło tutaj,|uciekajšc przed przeszłociš. [3573][3595]Oferujemy im nowy poczštek,|nie osšdzamy. [3595][3618]Terrorystom też?|To poszukiwany przestępca. [3618][3643]Jestemy otwarci.|Nikomu nie odmawiamy. [3659][3690]Mielicie podobne problemy|przed przybyciem Jerome'a? [3690][3712]Zaczęły się,|kiedy wy tu przybylicie [3718][3743]Co nie czyni cię terrorystš, prawda? [3763][3807]Ciekawy jestem, jak wszedłe|w posiadanie tych informacji? [3814][3846]Jerome i ja...|dobrze się znamy. [3872][3895]- To mój brat.|- Brat? [3912][3932]Tego się nie spodziewałem. [3937][3977]- Chyba byłem ci winien wyjanienie.|- Co zatem sugerujesz? [3979][4004]Nie dopuszczaj go|do swoich ludzi. [4006][4037]Inaczej nikt tutaj|nie będzie bezpieczny. [4066][4080]Dziękuję, Peter. [4112][4163]Wywiadczyłe mi nie lada przysługę.|Jestem twoim dłużnikiem. [4857][4868]Witaj, Jerome. [4911][4922]Michael? [4926][4962]- Gdzie jestem?|- Francuzi zwali to lochem. [4966][4995]Czyli... miejscem zapomnienia. [4995][5012]Chcesz o mnie zapomnieć? [5018][5056]Dlaczego?|Zawiodłem cię w jaki sposób? [5060][5100]Czas stawić czoła przeszłoci, Jerome. [5101][5157]Twojej prawdziwej przeszłoci.|Temu kim byłe i co uczyniłe. [5159][5207]Ale moja przeszłoć należy do mnie.|Miałem jš zostawić za bramš. [5219][5232]Nie mów tego mnie. [5254][5266]Tylko jemu. [5439][5478]Dr Farragut uważa cię|za niebezpiecznego. [5479][5514]W sumie, to sporo o tobie wie.|Ale przecież powinien... [5522][5545]w końcu jest twoim bratem. [5554][5597]Naprawdę nie wiem, dlaczego chciał,|żebym cię zamknšł, [5614][5646]ale oczywistym jest,|że macie swoje problemy. [5649][5695]Może je rozwišżecie?|Może się pozabijacie? [5701][5723]Chętnie się przekonam. [5825][5847]- Zaatakujesz mnie?|- To zależy. [5847][5866]Powiesz mi,|czemu nas tu wtršcił? [5866][5883]Próbowałem robić swoje. [5890][5912]By ochronić ich przed zakażeniem. [5913][5936]I musiałe mnie zakablować? [5946][5979]Chciałem go przekonać,|żeby z nami współpracował. [5982][6009]- Byłe ostatniš kartš przetargowš.|- Jasne. [6009][6042]Michael i jego ludzie|brużdżš mojemu zespołowi. [6065][6077]Mojemu zespołowi. [6090][6102]Już nie. [6123][6174]Zawsze, kiedy co idzie nie tak,|patrzę, a to ty. [6174][6195]Arctic BioSystems, Paryż, [6196][6215]- a teraz tutaj.|- Ja? [6230][6269]Wysadziłe budynek, Alan!|Pozabijałe ludzi! [6270][6281]Ratowałem Julię. [6282][6329]- Jš też mogłe zabić.|- A od kiedy ci zależy? [6331][6366]No tak, już wiem,|od kiedy się z niš przespałe. [6367][6394]Ty samolubny,|egocentryczny kutafonie! [6395][6421]Pojechałem na Arktykę,|żeby od niej uciec, [6423][6457]żeby odzyskał swoje życie!|I jak na tym wyszedłem? [6459][6488]NARVIK!|Prawie straciłem wszystko, [6488][6512]ale niby to ty ucierpiałe? [6521][6542]Na Arktyce straciłem Julię. [6543][6575]Nie oszukuj się.|Od lat chciała od ciebie uciec. [6593][6609]Ani słowa więcej o niej. [6610][6630]Łatwo grozić komu zwišzanemu. [6739][6774]- Powiedz co teraz.|- Spaprałe sobie życie, Alan. [6778][6798]Jeste mordercš i terrorystš. [6799][6830]A z ciebie kiepski frajerzyna,|próbujšcy żyć moim życiem, [6830][6851]bo jest za cienki,|żeby mieć własne. [6867][6887]Masz pojęcie, jak to jest [6890][6914]nigdy nie być|wystarczajšco dobrym? [6922][6950]Nie moja wina,|że we wszystkim byłem lepszy. [6956][6980]Twoja żona twierdziła inaczej. [7114][7181]Rad bym bardzo wiedzieć,|co się dzieje w moim sadzie. [7189][7206]Co się stało? [7218][7250]Nasi przyjaciele z CDC|najwyraniej wykoncypowali, [7251][7280]jak ta okropna choroba|się przenosi. [7299][7312]Przez miód. [7351][7369]Michael, to nie jest możliwe. [7370][7398]Przestrzegalimy zasad,|wszelkie rodki... [7398][7453]A jednak mamy zakażony ul.|Tam, gdzie go być nie powinno. [7453][7474]Jeli to sš wszelkie|rodki ostrożnoci, [7475][7492]co by było,|gdyby ich nie było? [7493][7513]Wykorzystujemy pyłek|jako antyseptyk. [7513][7541]Nawet jeli pszczoły|zbierały go poza murem, [7542][7576]- to nie powinno się zdarzyć.|- Więc jak to wyjanisz? [7576][7616]Czasami... natura znajduje sposób. [7640][7662]Natura... [7743][7777]Wiesz, co to jest?|Cerbera odollam. [7784][7799]Z Madagaskaru. [7806][7841]Nazywajš je Drzewem Samobójców. [7844][7883]Jego sok zawiera|toksynę alkaloidowš, [7883][7905]która blokuje|przepływ wapnia w sercu. [7906][7941]Jedna kropla|i serce przestaje bić, [7941][7978]a mierć następuje|niemal natychmiast. [8080][8114]Gdyby natura znalazła sposób,|już by nie żyła. [8136][8182]Ale ta rolina jest niegrona,|bo usunšłem z niej truciznę. [8198][8231]Na tej wyspie natura robi to,|co jej każę. [8239][8255]Podobnie jak wy. [8266][8281]Zajmijcie się tym. [8446][8472]Bycie martwš nie może|aż tak boleć. [8485][8511]- Nie wierć się.|- Co jest nie tak. [8513][8535]Chyba mi tu nie umrzesz, co? [8536][8567]- To chyba niemożliwe?|- I tak umieram. [8589][8609]Wiem, mówiła. [8623][8651]TXM-7.|Mylałem, że jeste... [8651][8675]Niemiertelna, ale nie niezniszczalna. [8685][8720]Nie starzeję się,|szybciej zdrowieję, [8722][8752]ale palec mi nie odronie.|Nie jestem Wolverinem. [8764][8783]Kto to jest Wolverine? [8813][8824]Leż. [8845][8864]Boli jak się mieję. [8910][8923]Leż. [8936][8957]Walczyła z opętanym. [8967][9004]- Z mówišcym do duchów.|- Nazyw...
tyberiusz777