Falling Skies S04E01 Ghost in the Machine HDTV.XviD-AFG.txt

(23 KB) Pobierz
[0][23]/Nasz wróg jest zdeterminowany,|by nas zniszczyć.
[23][46]/Poprzednio|/w "Falling Skies"...
[47][78]Nie mogš nas zabić,|/więc chcš nas zmienić w siebie?
[78][98]/Twoja córka|/nie jest człowiekiem.
[99][126]/Jest hybrydš.|Całkowicie nowym gatunkiem.
[126][167]Nasi obcy sojusznicy, Volmowie,|dali nam doskonalszš broń.
[167][199]Jakie plany wobec nas|majš Volmowie po wojnie?
[199][229]- Musicie jak najszybciej wyjechać.|- Dokšd jedziemy?
[229][254]- Najpierw do Charleston.|/- Stworzymy nowy ruch oporu.
[255][286]Nie przetrwajš.
[287][326]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[327][362]Zmęczony? Nie chcesz jechać|którym z pojazdów?
[362][387]Dam radę.
[394][443]Poza sezonem najlepsi gracze futbolowi|ćwiczš wbieganie na wzgórze.
[443][480]Walter Payton mówił, że trzeba|wspinać się, aż nogi będš jak piasek.
[481][498]A kto to taki?
[498][526]- A potem jak woda.|- A potem możesz przestać?
[526][572]A potem wspinasz się,|dopóki w ogóle ich nie czujesz.
[586][622]Lekki jak piórko!|Cały mój brat!
[662][699]- Wejdziesz na tę górkę, staruszku?|- Staruszku?
[699][732]Już tam byłem.|To drugie okršżenie.
[732][760]Ile już się tak wleczemy?|20 dni?
[760][798]- 22. I pół.|- Ale kto by to liczył?
[808][842]- Dopadnę cię!|- Ostrożnie, Lexi!
[842][867]Bez obaw!
[911][953]Zdaje się,|że jest tu lepiej niż w Brazylii.
[973][1015]Maggie, zachowujesz się dziwnie|od czasu sytuacji z Karen.
[1016][1049]Zrobiłam, co musiałam, Hal.
[1079][1102]Patrz.
[1122][1145]Tato!
[1147][1200]- Trzymaj fason, żołnierzu!|- To zgoda na małe luzy, pułkowniku?
[1200][1220]Tak jest.|Luzujcie, ile wlezie.
[1220][1245]Słyszałem.
[1318][1366]Cieszę się, że jestem w domu.|Jeli tak to mamy nazywać...
[1395][1437]Dotarlimy na miejsce, brachu.|Udało nam się.
[1451][1487]Charleston.|Nie ma to jak w domu.
[1493][1518]No dobrze.
[1527][1572]A jak z tobš, kochanie?|Gotowa, by wrócić do domu?
[1600][1634]Nie musimy ginšć tu wszyscy.
[1685][1708]O nie.
[1733][1774]Przygotować się do obrony!|Rozproszyć się!
[2056][2081]Uciekamy!
[2124][2158]Szybciej! Tutaj!|Wycofać się!
[2176][2208]Lexi!|Chwyć mnie za rękę!
[2299][2327]Odgradzajš nas!
[2391][2414]We jš!
[2485][2510]- Mamusiu!|- Gdzie jest Matt?
[2511][2540]- Nie wiem.|- Znajd go!
[2540][2567]- Puszczaj!|- Będzie dobrze.
[2567][2592]Lexi! Nie!
[2741][2769]- Tom!|- Tato?!
[2950][2977]Matt, uciekaj!
[3373][3413].:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
[3416][3461]{y:u}{c:$aaeeff}Falling Skies 4x01|Duch w maszynie
[3462][3503]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Igloo666 & Seki
[3504][3524]{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|neo1989
[3527][3569]CZTERY MIESIĽCE PÓNIEJ
[3692][3726]Chyba dobrze to zapamiętałem.
[3743][3790]/Lat temu osiemdziesišt i siedem nasi ojcowie|/wznieli na tym kontynencie nowy naród,
[3791][3841]/poczęty z wolnoci i oddany w przekonaniu,|/że wszyscy ludzie zostali stworzeni równymi.
[3841][3876]/Teraz toczymy wielkš wojnę domowš,|/której celem jest odpowied na pytanie,
[3877][3940]/czy ten naród lub jakikolwiek naród poczęty|/w takim duchu ma szanse na przetrwanie.
[3969][4002]/Mówiłem wam!|/Nie dostanie jej!
[4003][4054]Mylicie, że izolatka mnie powstrzyma?!|Wyrwę wam wasze spełzłe jajca!
[4055][4082]Wszystkie szeć!
[4086][4112]- Latajšce ustrojstwa...|- Dan, to ty?
[4113][4168]- Przychodzš po nas codziennie!|/- Dan, to ja, Tom!
[4209][4241]- Gdzie jeste?|/- Tutaj.
[4294][4331]O rany!|Cieszę się, że nadal żyjesz!
[4332][4371]Ja również.|Nawet nie wiesz jak bardzo.
[4374][4421]- Od dłuższego czasu panuje tu cisza.|- Co się stało ze wszystkim?
[4422][4474]Volmowie i twój kumpel Cochise...|Dlaczego zniknęli?
[4474][4526]- Wiedziałem, że nas zdradzš!|- Poczekaj, nie wiemy wszystkiego.
[4529][4555]- Jak twoje serce?|- Co?
[4556][4628]Wszystko gra z moim sercem.|Obiecaj mi jedno, Tom.
[4630][4691]Nie pozwól, by cię dopadły.|Jeden włanie tu leci.
[4704][4766]- Co to jest?|- Nie wiem i nie chcę wiedzieć.
[5135][5163]Dawaj jedzenie!
[5172][5196]- Potrzebuję go!|- Puszczaj!
[5196][5232]Mam małe dziecko!|Oddaj mi to!
[5531][5563]Mówiłem ci, że za dzieciaka|chciałem być pilotem myliwca?
[5563][5589]Nie.|Choć pewnie to dobra opowieć.
[5589][5632]A teraz uważaj, panie Top Gun.|Zaraz zaczynamy.
[5633][5670]- Skšd wiemy, że to nas nie obserwuje?|- To raczej bez różnicy.
[5670][5701]Pewnie i tak zginiemy.
[5794][5829]Czekaj. To pomysł mojego ojca.|To może być niebezpieczne.
[5829][5863]- Niech rzuca jedna osoba.|- Spokojnie, dobrze to obmylił.
[5863][5893]Elektrycznoć to elektrycznoć,|fizyka to fizyka.
[5893][5921]Wysadzimy ten wyłšcznik|i zielony płotek zniknie.
[5921][5959]To tak samo jak próbowałem dobrać się|do pršdu w przyczepie siostry.
[5960][5999]Pozbawiłem pršdu całš dzielnicę.|No i lepiej rzucam.
[6000][6025]Błagam cię.
[6046][6082]- Na trzy.|- Pomogę ci.
[6083][6133]Gotowy?|Raz... dwa... trzy.
[6220][6271]- Potrzebujemy więcej mocy.|- A widzisz tu gdzie Media Markt?
[6303][6339]- Czas?|- 6 granatów, 18 sekund.
[6342][6367]- Kiepsko. Jeszcze raz.|- Anne, nie musisz...
[6367][6403]Refleks i technika.|Jeszcze raz.
[6416][6455]Zbierzcie sprzęt.|Ruszamy za 20 minut.
[6465][6525]Może niech trochę odpocznš?|Albo spróbujš połšczyć się z Volmami?
[6529][6559]Volmowie odlecieli trzy tygodnie|po przybyciu tutaj.
[6559][6593]Od tego czasu minęły miesišce.|Nadal spodziewasz się cudu?
[6593][6652]Wiem. A ty wietnie|połšczyła niedobitki.
[6656][6699]Ale nie dajesz nam wytchnienia.|Nie spalimy od trzech dni.
[6700][6748]A czy oni sypiajš? Bo ja nie.|Nadal nie odnalazłam córki.
[6758][6799]Mamy wieci od zwiadowcy|1800 kilometrów stšd.
[6799][6844]Wróg zaczšł działać po utracie|kolejnych konwojów z zaopatrzeniem.
[6844][6875]Używajš starych półciężarówek,|by transportować zapasy do baz.
[6875][6923]18-kołowce i CB radio? Chcš nas oszukać|poprzez ograniczenie technologii?
[6924][6942]- To pewne?|- W miarę.
[6942][6964]Jedna z ciężarówek|będzie przejeżdżać trzy mile od nas.
[6965][7004]Oby to była skonfiskowana amunicja.|O której będš nas mijać?
[7005][7057]- Jutro o 9 rano.|- Wysłuchano twoich modlitw, piochu.
[7156][7187]O Boże, obudziłe się.
[7188][7216]Nie ruszaj się.
[7569][7597]- Ben!|- Maggie.
[7599][7637]- Co się stało? Gdzie jestem?|- Mylałam, że już po tobie.
[7637][7690]Byłe w pišczce, ale na szczęcie|Lourdes ustabilizowała twój...
[7694][7734]- Gdzie Hal i Matt? Tato!|- Nie ma ich tutaj.
[7734][7765]Była z nami Lexi.|Gdzie ona jest?!
[7766][7812]Ben, musisz odpoczywać.|Niedługo się z niš zobaczysz.
[7826][7855]Nie uwierzysz w to.
[7900][7928]Witaj w Chinatown.
[7978][8016]- Ci ludzie wiedzš o wojnie?|- Tutaj ona nie sięga.
[8016][8043]- O czym ty mówisz?|- Obudziłe się.
[8043][8081]- Lourdes.|- Tak jak przewidywała.
[8099][8129]Wyglšdasz wspaniale.
[8144][8172]Zaprowadzę cię do Lexi.
[8194][8225]Prawda jest taka,|że nie ma tutaj wojny.
[8227][8273]To pokojowe miejsce,|pozbawione przemocy.
[8277][8319]- Można tak sobie wmawiać, ale Espheni...|- Nawet się tu nie zbliżajš.
[8320][8359]Jestemy tu od miesięcy.|Zaatakowali wszystkie okoliczne tereny.
[8360][8390]Wyniszczyli ludzi wszędzie|poza tym miejscem.
[8390][8426]Jak by to wytłumaczył?|Chod.
[8481][8504]Lexi!
[8657][8712]Nie poznajesz własnej siostry?|To ja, Lexi.
[8768][8800]Nie rozumiem.|Lexi była małš dziewczynkš.
[8801][8841]- Zmieniłam się, Ben.|- Jak? To niemo...
[8874][8913]- Sama nie wiem.|- Co to?
[8944][8977]- Oznacza jednoć.|- Z kim?
[8981][9014]Między trzema rasami, Ben.
[9027][9067]- Wszyscy na ciebie czekajš.|- Dziękuję.
[9082][9114]Cieszę się, że czujesz się lepiej.|Co za kolej losu, prawda?
[9115][9152]Chroniłe mnie,|a teraz ja chronię ciebie.
[9153][9181]Jak to chronisz?
[9198][9243]Mylałam,|że mu wszystko wytłumaczysz.
[9253][9286]Dlatego wszyscy tu jestemy.|By się wzajemnie chronić.
[9286][9323]By żyć w pokoju,|z dala od wojny.
[9395][9422]Zaczekajcie.|Zabieram was stšd.
[9424][9480]- Znajdziemy Hala i...|- Ben, nadal le się czujesz.
[9489][9527]Będziesz tutaj bezpieczny.|Obiecuję.
[9600][9635]Zaczekajcie.|Zostawcie mnie.
[9681][9756]1006,1007,|1008,1009,1010.
[9809][9837]/Zrzucajš jedzenie!
[9970][10013]Dobra, cofnšć się!|Znacie zasady!
[10031][10058]Ogłuchła?!
[10058][10091]Zabierać łapska, to moje!
[10116][10148]- Co ty wyprawiasz? Wypad.|- To zrzut jedzenia, młody.
[10149][10178]Staram się przeżyć w piekle,|które zgotował mi twój ojciec.
[10179][10206]- Zamknij się.|- Cofnšć się!
[10207][10243]- Ale z ciebie kumpel!|- To ty zaczšłe zagarniać jedzenie!
[10244][10282]Spokojnie, bo nikt|na tym nie skorzy...
[10757][10797]Dobra, dranie.|Widzę, skšd przyłazicie.
[11084][11134]/O, powiedz, czy widzisz,|/w pierwszym wietle witu...
[11269][11343]Pierwsze dwójka wyszła zza starego banku.|Kolejny z południowo-wschodniej uliczki.
[11376][11418]Co najmniej szeć|z południowego zachodu.
[11425][11454]/Zostawcie Jeanne!
[11459][11496]- Dan?|- Wszystko w porzšdku, Tom.
[11523][11561]Wracaj do spania.|/Nic się nie stało.
[11627][11683]Wiedziałem, że te latajšce cholerstwa|chciały co konkretnie od Jeanne.
[11692][11732]Błagałem, by zabrały mnie,|ale nie chciały.
[11733][11780]Odleciały razem z niš.|/Zaatakowałem je!
[11783][11835]- Złapały mnie i wsadziły tutaj.|/- Pracuję nad ucieczkš.
[11836][11876]- Z całego getta.|/- Od razu nas zabijš!
[11896][11946]- Chyba że zabijemy je wczeniej.|- Nie chcš nas już zabijać.
[11947][11992]Pomyl o tym.|Jestem w izolatce od dwóch miesięcy.
[11994][12045]/Wiedzš, że im zagrażam,|ale karmiš mnie i trzymajš przy życiu.
[12047][12074]Nie korzystajš już z robali,|które włażš przez oko, co nie?
[12075][12113]Nie, chcš, bymy zachowali|trzewoć umysłu.
[12114][12122]Tylko dlaczego?
[12123...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin