[7][41]Nazywam się Ichabod Crane. [41][81]/W 1781 roku zginšłem na polu bitwy. [81][138]/250 lat póniej przebudziłem się|/w miejscu, którego nie poznaję, [139][168]/Sleepy Hollow. [194][226]Została wezwana, by chronić ludzkoć|przed siłami piekielnymi. [227][241]Podobnie jak ja. [249][269]Musimy walczyć do ostatniego tchu. [291][347]/Stawiłem czoło jedcowi bez głowy,|/odkryłem, że mój syn jest Jedcem Apokalipsy. [348][383]Wypućmy własnego jedca. [392][442]Planowali to jeszcze|przed narodzinami naszego kraju. [442][499]Co jestemy gotowi zrobić,|żeby zapewnić innym bezpieczeństwo? [508][533]Wojna nie nadcišga|do Sleepy Hollow. [534][564]Przez cały ten czas|tu czekała. [564][593]Żegnaj, ojcze. [620][649]Pani porucznik? [657][681]Proszę. [715][741]Ktokolwiek? [775][803]Niespodzianka. [809][833]To przyjęcie niespodzianka. [833][868]- Mam cię.|- Przyjęcie niespodzianka? [869][899]Dlaczego w tych czasach|celebrujemy terror deserem? [899][925]Przepraszam, ale nie znalazłam|dostatecznie dużej babeczki [926][971]na 251 wieczek. [981][1005]Wszystkiego najlepszego. [1005][1044]Przyznaję, że zostałem wrobiony. [1055][1086]- I teraz się tylko na to gapimy?|- Zdmuchnij to! [1086][1104]- I pomyl życzenie.|- Życzenie? [1104][1165]- Kolejna nowoczesna tradycja.|- A mylałem, że nauka wzięła górę nad przesšdami. [1166][1199]W porzšdku.|Życzenie. [1204][1222]- Życzę sobie...|- Nie na głos. [1222][1246]Czy ten urodzinowy koszmar|nie ma końca? [1246][1266]Życz sobie czego dobrego. [1267][1325]Po wszystkim, co przeszlimy,|zasłużylimy na chwilę więtowania. [1421][1453]- Zemsta nam ich nie zwróci.|- Owszem. [1453][1493]Ale będzie niesamowicie|satysfakcjonujšca. [1493][1539]- Minšł już prawie rok.|- Przyszłoć jest dostatecznie niebezpieczna. [1539][1568]Wolałbym nie rozpamiętywać przeszłoci.|A w szczególnoci dzi. [1569][1619]- Wcišż tego unikamy.|- Bo to zbyt trudne. [1630][1682]Ciężko w to uwierzyć,|a co dopiero się z tym pogodzić. [1683][1719]Oboje stracilimy ukochanš osobę. [1719][1752]I na tym poprzestańmy. [1752][1777]Tylko... [1807][1833]Bez ciebie nie dałabym rady. [1833][1873]I z wzajemnociš, pani porucznik. [1955][1974]/BIURO SZERYFA [1974][1998]Mills. [2012][2041]Zaraz tam będę. [2043][2067]- Koniec imprezy.|- Bogu dzięki. [2103][2137]Biuro szeryfa nie powiedziało,|dlaczego ten jegomoć prosił o nasze przybycie? [2138][2172]Jedynie, że to profesor|z Towarzystwa Historycznego [2173][2185]i to nie może czekać. [2185][2214]Ma nam co do pokazania|i może być w niebezpieczeństwie. [2214][2239]- I prosił konkretnie o nas?|- Tak. [2240][2272]To nigdy nic dobrego. [2299][2324]Jedziec. [2330][2354]Wrócił. [2413][2437]Do tego bylimy szkoleni.|Gotowy? [2437][2476]Jestem gotowy od ponad 200 lat. [2597][2621]Czysto. [2723][2753]Spónilimy się. [2766][2791]Profesor. [2846][2908]"Pierwszy sporód Założycieli:|Wpływ Franklina na kolonialnš Amerykę". [2910][2924]Wpływ? [2925][2958]Chyba na ladacznice,|które zgniótł swoim ciężarem. [2958][3005]- Zakładam, że znałe Franklina?|- Byłem jego uczniem, na rozkaz generała Waszyngtona. [3005][3049]- Był to nieznony człowiek.|- Mówimy o Benjaminie Franklinie? [3050][3075]Współautorze Deklaracji Niepodległoci? [3075][3114]Chwalipięta, pleciuga i gaduła. [3116][3149]Miał cišgłš potrzebę udowadniania,|że jest najmšdrzejszš osobš. [3149][3196]Rozumiem, dlaczego był to|dla ciebie problem. [3233][3251]Jedziec czego tu szukał. [3251][3310]Po co mu badania profesora historii|na temat Benjamina Franklina? [3313][3379]Każdy uczeń Franklina powinien być|równie sprytny i przebiegły jak on. [3449][3486]Gorliwemu szczęcie sprzyja. [3488][3519]A nam się odrobina szczęcia przyda. [3523][3535]Na ziemię! [3605][3634]Powięcone kule! [3703][3718]Wystrzelałam wszystko. [3719][3747]więte strzały. [3881][3910]Pani porucznik! [4011][4037]Dzi nastšpi jego koniec. [4037][4060]- Zapłaci za to, co nam zabrał.|- Nie możemy. Spójrz na mnie! [4061][4090]Zabił mojš żonę! [4097][4125]I mojš siostrę. [4126][4151]Nie mamy amunicji. [4151][4199]Był tu z jakiego powodu.|Trzymajmy się misji. [4215][4247]Wszystko w porzšdku? [4254][4286]Mamy to, po co przybył. [4287][4321]Dowiedzmy się dlaczego. [4325][4367]To dokumenty z bibliotek Franklina|z całego kraju. [4367][4413]- Albany, Boston, Filadelfia.|- Co tu mamy? [4428][4489]Według tych notatek znalazł|w archiwach Uniwersytetu Harvarda klucz. [4492][4527]To miejsce wcišż istnieje? [4603][4631]Znam ten klucz. [4690][4738]Franklin poprosił mnie o pomoc|przy eksperymencie z elektrycznociš. [4738][4777]Byłe tam, kiedy puszczał|latawiec podczas burzy? [4777][4795]Oczywicie. Byłem jego uczniem. [4795][4823]Powrócił włanie z Anglii,|gdzie, jak twierdził, [4823][4858]zinfiltrował tajemnicze zgromadzenie|znane jako Hellfire Club. [4858][4901]Starali się oni powstrzymać|walkę o wolnoć Ameryki. [4902][4966]I, co było typowe dla Ojców Założycieli,|nie krył się przede mnš z niczym. [5013][5037]Crane! [5038][5071]- Zażywam kšpieli powietrznej.|- W porzšdku. [5071][5112]Nie bšd taki cnotliwy, Ichabodzie. [5115][5146]Nikt w Oksfordzie nie nauczył cię|robić porzšdnego węzła. [5147][5173]Może powinienem więcej czasu|powięcić na Hellfire Club. [5174][5213]Na Waszyngtona, Jeffersona,|Adamsa i mnie. [5214][5238]Jeste teraz jednym z nas. [5238][5266]Amerykaninem. [5267][5291]Nadcišga burza. [5291][5329]Musimy być na niš przygotowani. [5342][5373]Proszę, musimy wrócić do rodka. [5373][5418]Jeszcze nie.|Piorun musi uderzyć w klucz. [5445][5468]Co się stało? [5469][5487]Nie powiodło się. [5488][5513]- Tego klucza nie da się zniszczyć.|- Nie nadšżam. [5513][5558]Liczyłem, że ogień z nieba|go zneutralizuje, ale to na nic. [5559][5601]Musimy go zatem ukryć.|Z dala od sił zła. [5602][5629]Jego eksperyment nie miał|nic wspólnego z elektrycznociš? [5629][5673]W rzeczy samej.|Starał się zniszczyć klucz. [5673][5703]- Ale dlaczego?|- Według notatek profesora [5703][5738]- to Klucz Gehenny.|- Co? [5752][5772]"Ghenna". [5772][5808]To miejsce pomiędzy|wiatem żywych i martwych. [5808][5845]Znane również jako czyciec. [5876][5901]Jedyna zasada czyćca.|Żadna dusza nie może go opucić, [5901][5921]jeli inna nie zajmie jej miejsca. [5921][5966]- Nie. Ten klucz może złamać tę zasadę.|- Furtka. [5966][5995]Sposób na uwolnienie|dusz uwięzionych w czyćcu. [5995][6033]Miło by było mieć go rok temu. [6046][6075]Wiesz, co to oznacza? [6075][6125]Ten klucz może wypucić|kogokolwiek lub cokolwiek. [6137][6153]Molocha. [6153][6199]Oczywicie. Jest strażnikiem czyćca,|obowišzujš go te same prawa. [6199][6237]Jeli dowie się o tym kluczu, [6241][6283]wszystko, co powięcilimy,|pójdzie na marne. [6283][6303].::GrupaHatak.pl::.|/przedstawia: [6304][6345]SLEEPY HOLLOW 2x01|Napisy: michnik [6368][6403]Przejrzelimy notatki profesora,|dokumenty Corbina, [6403][6454]wszystko w archiwum.|Nie ma niczego na temat lokalizacji klucza! [6455][6498]- Skończyły nam się tropy.|- Pozostała jedna opcja. [6498][6533]Odrazš napawa mnie|samo mylenie o tym. [6533][6573]- Chcesz porozmawiać z synem?|- Jeli jedziec szuka klucza [6573][6607]do otwarcia bram czyćca,|Henry może być jedynym, [6608][6663]- który wie, gdzie on jest.|- Zakładajšc, że powie nam prawdę. [6664][6694]Jest niezwykle przebiegły. [6695][6724]- I w dodatku to Wojna.|- Jestem wiadomy niebezpieczeństwa. [6724][6750]Będzie chciał żerować|na naszych słabociach, [6750][6790]ale nie pozwolimy mu na to.|Nie możemy. [6790][6821]On jest naszym więniem. [6821][6847]Masz rację. [6855][6885]Nienawidzę tego. [6892][6921]Pogadajmy z nim. [6942][6979]wiadkowie z przepowiedni|zaszczycili mnie swš obecnociš. [6980][7007]Witaj, ojcze. [7017][7045]Co mi tym razem przynielicie? [7045][7076]- To należało do profesora historii.|- Musimy wiedzieć, [7077][7101]czy sš tam zawarte informacje|odnonie ukrycia klucza, [7102][7165]- który należał do Bena Franklina.|- Pytałem, co przynielicie dla mnie? [7228][7254]Wspaniała. [7290][7303]To zabawne. [7303][7349]Te roliny nie majš pojęcia,|że ich wiatło słoneczne nie jest prawdziwe, [7349][7371]a mimo to kwitnš. [7371][7428]Dowód na to,|że wszystko można oszukać. [7611][7648]Te dokumenty niczego nie skrywajš. [7648][7669]Nie wyczuwam żadnego grzechu. [7669][7712]- Choćby nawet kłamstewka.|- To dokumenty z Hellfire Club. [7712][7741]- To wylęgarnia grzechu.|- Macie może inne dokumenty? [7741][7782]Może co od twego mentora,|szeryfa Corbina? [7782][7827]- Miał tendencję do zbierania dokumentów.|- Nie ma tam niczego o kluczu. [7827][7851]Jeste pewna? [7852][7864]Podaj mi dłoń. [7865][7918]Przeczytam twe grzechy.|Może tłumisz jakie wspomnienie? [7919][7943]- Grzech pominięcia?|- Mam ci dać przeczytać swoje grzechy? [7943][7980]- To jaki absurd.|- Dla dobra sprawy. [7981][8013]Chcesz chyba znaleć ten klucz? [8013][8049]Crane, minuta na osobnoci. [8183][8199]Jenny. [8199][8218]- Słucham?|- Kiedy wspomniał Corbina, [8219][8238]przypomniałam sobie. [8238][8292]Corbin kazał jej jechać do Filadelfii|po zbiór ważnych szkiców, [8292][8311]które należały do Franklina. [8312][8334]- Powiedziała ci, gdzie on jest?|- Nie. [8334][8388]- Nigdy go nie widziałam.|- Zabrała ten sekret do grobu. [8456][8474]Wszystko w porzšdku? [8474][8505]To dziwne uczucie. [8509][8537]Wszystkie nasze dowiadczenia,|cały nasz trening z zeszłego roku... [8537][8566]Wiem, że to miało miejsce. [8567][8603]Ale nie przypominam sobie szczegółów. [8603][8630]Jakby moje wspomnienia... [8631][8659]rozmywały się. [8670][8706]Od dnia, w którym Henry nas zdradził. [8706][8735]Żegnaj, ojcze. [8743][8775]Jak go schwytalimy? [8783][8811]Nie pamiętam. [8828][8862]Moloch cišgnšł was tu|na ostatniš misję. [8863][889...
zolzarenata